Литмир - Электронная Библиотека

Никки проводила полицейских к столику в углу. «Что вам принести?»

«Чай», – сказала Лидхем.

«Кофе, черный», – пробубнил ее напарник. Он выглядел лет на двадцать, с песочного цвета волосами и голубыми глазами. Угловатые черты лица завершал драчливо выставленный подбородок. Он всеми силами старался выглядеть жестко и собранно, но на деле из всего его вида сквозила растерянность. Никки полагала (и вряд ли ошибалась), что это его первый день на новой работе, а Лидхем его, так сказать, выгуливала. Как щенка на поводке.

Никки подошла к стойке и стояла там, пока Кейт передала заказ сквозь окошечко в кухню, где Дженна шустро подготовила заказанные напитки. Ее большие голубые глаза заметно округлились, а рука, разливавшая чай, заметно подрагивала.

«За счет заведения, Ник?» – Тихонько спросила Кейт уголком рта, так что это было не заметно в зале.

«Для этой банды всегда за счет заведения. – Ответила Никки полушепотом. – И добавь пару пирожных. Не особо шикарных, но чтобы показать, что мы всегда рады видеть, что наша полиция нас бережет».

«А мы рады?»

«Будет лучше, если они будут думать именно так», – коротко сказала Никки. Она оглянулась в сторону столика, где сидели полицейские, и нахмурилась. Эта женщина ее откровенно напрягала. Было в ней что-то до боли знакомое, и от этого у Никки аж под ложечкой засосало. И как только она сообразила, откуда ей знакомо это лицо, Никки ощутила подкатывающую тошноту.

«Твою мать!» В панике она отвернулась обратно в сторону кухни, надеясь, что никто не заметил, как кровь отлила от ее лица.

Кейт вздрогнула и тревожно посмотрела на нее. «Что такое?»

Никки ощутила, что дышать – это невероятно сложная задача. В ночь побега, когда Хелен сказала ей, что везет ее обратно в Ларкхолл, а никак не в аэропорт, Никки была настолько вне себя, что схватилась за руль и заставила маленький красный Пежо опасным образов вильнуть на дороге. Этот вираж не прошел незамеченным, и патрульная машина, проезжавшая мимо, моментально последовала за ними, дабы остановить и провести осмотр. Сидя на пассажирском сидении в нелепом блондинистом парике и наряде медсестры, Никки тут же покрылась холодным потом и сочла за лучшее не особо рассматривать женщину полицейского, проверявшую состояние Хелен и автомобиля. И вот теперь эта же самая женщина сидела за столиком ее кафе, так что если она опознает Никки, то все закончится очень быстро и крайне плохо, в этом даже сомневаться не стоило.

Тяжело сглотнув, Никки взяла две кружки и поставила их на поднос. Кейт тут же присовокупила к ним тарелку с пирожными, которую аккуратно извлекла из витрины. Держа поднос обеими руками не из-за тяжести, а чтобы не выдать звенящие от напряжения нервы, Никки подошла к их столику. Констебль Лидхем встретила ее хмуро сведенными бровями.

«Мы это не заказывали», – сказала она, кивнув на тарелку.

«Считайте это благодарностью за сохранение спокойствия на улицах нашего города», – ответила Никки, внутренне удивляясь тому, что голос таки не дрожал.

«Великолепно», – сказал Поттс. Он ухватил рогалик с корицей и, засунув его в рот, с аппетитом начал его жевать. Лидхем глянула на него с неприкрытым отвращением и сфокусировала свое внимание не Никки, разглядывая ее беспристрастно, но при том с явным любопытством.

«Что-то мне ваше лицо кажется знакомым. Мы раньше нигде не встречались?»

Никки похолодела от макушки до пяток. «Никки Уэйд, – ровным голосом сказала она. – Я убила полицейского».

Поттс поперхнулся рогаликом, но поскольку рот был слишком занят, чтобы произнести хоть что-то внятное, он попытался вскочить со стула. Единственной же реакцией Лидхем был лишь чуть прищуренный взгляд. Она жестом заставила Поттса сесть обратно, но при этом не отрывала взгляда от Никки. «Ах да, – спокойно сказала она. – Дело Госсарда. Теперь поняла».

«Я так и думала». Никки почувствовала сзади чье-то присутствие и обернулась. Это была Кейт – пришла прикрыть боссу спину и принесла с собой чайник с кипятком. «Спасибо», – сказала Никки, строгим взглядом намекая на то, что Кейт пора бы уволочь свое бренное тело обратно за стойку пока чем нехорошим не закончилось. Кейт помедлила, но чуть заметно кивнула, поняла, мол, ухожу. И передала чайник в руки Никки.

Никки обернулась весьма вовремя, чтобы заметить, что Лидхем обозрела ретировавшуюсь Кейт вовсе даже не подозрительно, а вполне таки оценивающе. И это напомнило Никки, что Лидхем с ними таки в одной команде. По крайней мере, в плане ориентации. И показала она это весьма недвусмысленно тогда, дождливой ночью на дороге.

Будучи не особенно уверенной, даст ли ей это хоть какое-то преимущество, Никки прочистила горло. «Послушайте, это место принадлежит мне. И всяческие сложности мне вовсе не нужны. Хотя я прекрасно понимаю, что у вас могут быть проблемы с теми, кто посмел поднять руку на одного из ваших».

Лидхем подняла свою чашку и медленно отпила глоток чая, в том время как Никки чувствовала скатывающиеся по спине капельки холодного пота. Но как только Лидхем заговорила, ее голос был равнодушным, а поведение и вовсе даже небрежно-разговорчивым.

«Я служила с Салли Энн Хоув. Мы стажировались вместе. – Она подняла взгляд и уверенно посмотрела на Никки. – Уж чьим Госсард не был, так это нашим».

Никки ошалело уставилась на нее и еще какое-то время не могла отвести взгляд, пока не вспомнила о чайнике, который держала в руке. Глубоко вдохнув, она чуть приподняла его и спросила: «Повторить?»

Женщина-полицейский улыбнулась в ответ и пододвинула чашку: «Пожалуй».

Услышав звук поворачивающегося в замке ключа, Хелен положила книгу, которую читала, на стол и встала с дивана. Было уже пять вечера, хотя обычно в выходные Никки возвращалась домой к трем, самое позднее – к половине четвертого. А все потому, что она, как и обещала, занималась приготовлением угощений к вечеринке. В коридоре Никки изо всех сил боролась с тремя полными подносами, пытаясь протолкнуться с ними через дверной проем. Хелен рванула на помощь и как раз вовремя – она едва успела подхватить верхний поднос, с которого начала соскальзывать еще не приготовленная выпечка с мясом и сыром.

«А чего на лифте все это не отправила?»

«Он уже забит до отказа», – ответила Никки, с трудом перетаскивая на кухню подносы, на которых лежали тарталетки с пряностями, мини-пиццы и небольшие открытые пироги. Расставив их на стойке, она взяла поднос из рук Хелен и, запрограммировав духовку, поставила его содержимое на запекание. Затем она подошла к дверце кухонного лифта, встроенного в одну из стен. За дверцей обнаружились еще пять подносов с фруктами, яйцами по-шотландски, нарезанными овощами и кексами. И все они были составлены друг на друга. Никки начала передавать подносы один за другим Хелен, которая составляла их в холодильник. Итак, количество и разнообразие закусок вполне могло занять гостей в процессе ожидания друг друга. «А выпивку ты купила?»

«Еще утром. А еще кучу льда и несколько упаковок чипсов. – Хелен стащила пленку, закрывавшую последний поднос, и теперь с энтузиазмом снимала пробу со шпината под соусом. – Ммм… Вкус фантастический».

«Эй! Это для вечеринки!»

Хелен проказливо стрельнула в нее взглядом: «Ну, я же должна убедиться, что на вкус это так же замечательно, как выглядит».

«Конечно, просто обязана», – покачала головой Никки и, отняв у нее поднос, запихнула его к остальным в холодильник. Хелен внимательно рассматривала ее, пока расправлялась с уже утащенным шпинатом, и пришла к выводу, что с Никки что-то не так. Середину лба пробороздила небольшая морщинка, а глаза были темнее, чем обычно.

«Что такое? – Из-за акцента предложение получилось одним длинным словом. – Что-то случилось?»

Никки вздрогнула и подняла взгляд: «Что?»

Хелен потянулась и прикоснулась кончиком пальца к морщинке между бровей Никки: «Тебя что-то тревожит. Волнуешься из-за вечеринки?»

Никки звучно выдохнула и прислонилась спиной к дверце холодильника. «Нет, не из-за вечеринки. И, похоже, я должна бы тебе об этом рассказать».

7
{"b":"593216","o":1}