Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Чуть ли не застонав в голос, я вскочил с пола, заметавшись по комнате. Впору было рвать на себе волосы – настолько я был слеп. Нужно было сразу поверить Норе, она ведь без труда поняла, что с Блейзом не так. Нет, это не Империо, это он…

Единственная проблема – я понятия не имел, где искать этого сукиного сына, но было очевидно, что Забини у него, и каждая минута промедления могла стоить ему если не жизни, то свободы. Где же ты, Блейз? Как я допустил, что ты попал к нему в руки? Не остановил, не уберег… Как, дементор поцелуй, ты вошел сюда и снял все печати с ящиков? Я ломал голову около получаса, пока не понял: нож. Проклятый артефакт позволял «разрезать» свою магию и слабую чужую. А моя, хоть и была сильной… Из-за того, что мы совершили двойной ритуал принятия, нож считает и мою магию «своей». Можно было бы долго иронизировать на тему, что я теперь никогда и ничего не смогу закрыть и спрятать от мальчишки, но я думал совершенно о другом – одна догадка привела за собой другую. Теперь я мог легко найти Блейза – если только он взял импов нож с собой.

В этот раз мне не пришлось даже напрягаться – желание найти Забини было настолько сильным, что меня не удержал бы ни один антиаппарационный барьер в мире. И хоть сейчас это желание было продиктовано не сексуальным влечением, а страхом за его жизнь, это не играло никакой роли. Лишь подумав о том, что хочу попасть к нему, я почти сразу почувствовал обжигающий шар в груди, который маяком повел меня в нужном направлении, когда я аппарировал на зов.

5. Блейз

Они обманывали меня все это время. Оба.

Она ничего не говорила об отце, сколько бы я ни спрашивал. Скрывала, кем был он, и кем суждено стать мне. Утаивала правду о Луи…

Он лгал все время. Когда обещал расстаться с ней, быть со мной… Когда говорил, что отец работал в посольстве, зная, чем на самом деле он занимался. Дурачил и меня, и мать…

Ненавижу вас, ненавижу обоих. Вы за все мне заплатите.

Луи был убедителен, но сначала я все равно не верил. Он давно не общался ни со Снейпом, ни с мамой, они изменились с тех пор, и он мог судить о них неверно. Я говорил ему, спорил, доказывал. А он только улыбался, насмешливо так, снисходительно, поглаживая меня по плечу и предлагая проверить самому и во всем убедиться.

И я проверил. Этот мерзавец клялся быть со мной, делить и радость, и горе… И пропал на две недели, даже не предупредив, поселившись в моем собственном доме, обманывая там такими же обещаниями мою мать! Ублюдок! Грязный, мерзкий предатель! Если б не мать, клянусь, в этот вечер я бы поднял на него палочку. С Непростительным заклятием на губах.

А она потребовала его уважать и извиниться. И верить ему, так, как верит она. Только вот я больше не верил ей. Не после того, что она скрыла об отце, только не после этого!

Мне больше некуда было пойти – единственные люди, которым я доверял безоговорочно, безусловно, в один миг оказались чужими. А кроме них у меня не было никого. Не было места, где меня не станут искать они, и где меня поймут и примут. А потому я снова вернулся в особняк к Торрадо.

Луи даже ничего не спросил, молча подставив плечо, и впервые за долгое время я плакал, как младенец, не помня себя от тоски, переполняющей все мое существо. А потом, взяв меня за подбородок, отстраняя от себя и заглядывая в глаза, отчего голова снова моментально начала кружиться, он сказал с усмешкой:

- Хватит. Слезы уродуют лица, а ты слишком красив, чтобы плакать.

Я прильнул щекой к руке, ласково стирающей с моего лица прозрачную каплю.

- Если ты согласишься, я дам тебе то, чего ты хочешь больше всего на свете. Стоит только заглянуть в сердце, и ты поймешь, чего желаешь. Я вижу отражение этого желания в твоих глазах, и я дам тебе все. В обмен на одно только «да»…

6. Северус

- Акцио, нож! – Взмахнул я палочкой, только оказавшись в полумраке роскошной спальни, и артефакт, вырвавшись из бледной кисти Торрадо, оставив на ней глубокий порез, прилетел ко мне. Я сжал его рукоять другой рукой, не опуская палочки, наставленной на грудь хозяина дома. Луиджи медленно поднялся, тряхнув окровавленной ладонью, а потом вытирая ее изящным батистовым платком – рана мгновенно затянулась, не оставив на коже и следа.

- Северус, как невежливо – врываться без приглашения в чужие дома. Хотя, если расскажешь, как ты это сделал, так уж и быть, прощу тебе эту бестактность. – Ухмыльнулся он, также попытавшись достать свою палочку, но я пресек и эту попытку, выпустив из своей предупреждающий сноп искр.

- Даже и не думай. Где Блейз?

Торрадо оперся бедрами о письменный стол, чуть отклонившись назад и сложив руки на груди. Длинные черные волосы струились по его плечам, переливаясь в отблесках пламени свечей, расставленных по всей комнате. Камин был также растоплен, но несмотря на это, в помещении было ужасно холодно – дыхание вырывалось изо рта облачками пара.

- А ты очень изменился, Снейп. Постарел, осунулся еще сильнее… Но я все рано рад видеть старого друга… - Обманчиво ласковым голосом обратился ко мне итальянец, вызвав очередную вспышку ярости:

- Зато ты практически не изменился, что не удивительно. Все такая же сладкоречивая двуличная тварь. Повторяю свой вопрос в последний раз: где Блейз?

Торрадо указал рукой в сторону кровати с завешенным балдахином, продолжая все так же невозмутимо подпирать стол. Наверное, ожидал, что сейчас я брошусь сломя голову к Забини, а он кинет мне в спину парочку заклятий. Первым порывом, действительно, являлись именно такие действия, но мне хватило здравомыслия сначала призвать к себе его палочку, а уже потом идти смотреть, не обманул ли меня старый знакомый.

Отведя в сторону темно-синюю занавесь, я несколько секунд пораженно смотрел на открывшуюся мне картину. Мальчишка, лежал на спине, широко раскинув руки. Несмотря на жуткий холод, его лицо и грудь в вырезе рубашки блестели от капелек пота, а голова металась по подушке. Приоткрытые губы что-то тихо шептали в полубессознательном бреду. Я сразу понял, что именно он с ним сделал, но чтобы убедиться, откинул голову мальчишки в сторону, схватив за подбородок, и заметил на шее две маленькие ранки.

- Ублюдок, ты ответишь мне за это, - я развернулся, намереваясь найти взглядом Луиджи, но тот уже стоял у меня за спиной, занося кинжал для удара. В последний момент я подставил артефактный нож, и лезвия лязгнули друг об друга, только что не рассыпая искры. – Второй раз у тебя этот номер не пройдет!

- Влюбленный Снейп, ха! Не думал, что такое бывает! Ради одного твоего вида стоило все это затеять! Ты так хотел увидеть своего любовника, что даже преодолел мой антиаппарационный барьер, не говоря уже о том, что нашел дом, скрытый чарами ненаносимости! Признаться, я думал, что ты не умеешь ничего, кроме как варить зелья.

Толкая всю эту речь, Торрадо продолжал делать выпады, намереваясь достать меня, так что я мог только уворачиваться и защищаться, не успевая направить на него палочку, чтобы проклясть посильнее.

- Я бы достал тебя из-под земли, гнусная тварь, если бы ты успел причинить ему вред.

7. Блейз

Я слышал шум, но не мог открыть глаз – веки словно налились свинцом. Все тело не слушалось, шевелились лишь кончики пальцев, и в них ощущалось странное покалывание. Кажется, кто-то произнес мое имя.

Туман, который клубился в голове довольно долгое время, начал постепенно рассеиваться, и я мог теперь различить в этом гуле лязг металла и голоса.

- Если б я знал, какой у Ардо вырос мальчишка, я бы сам пришел познакомиться, и гораздо раньше. Нельзя прятать от старых друзей такую красоту, Северус.

Громкий скрежет металла по металлу прорезал воздух, отдаваясь звоном в ушах, заставляя сморщиться.

- Я не позволю тебе больше притронуться к нему, даже если мне придется умереть.

- Я уже, с позволения Темного Лорда, притронулся. Так что опусти нож, не надо идти против воли Господина. Он не оценит…

77
{"b":"593073","o":1}