Литмир - Электронная Библиотека

— Уж какая есть! — резко ответила я. — Так, может вы мне скажете, наконец, зачем я здесь? То, что боги-драконы — это, всё равно, что Верховные демоны в Преисподней — я поняла. Дальше что?

«Ой, Милена, наживёшь ты проблем со своим дурным характером, — корила я про себя саму себя. — Сколько же раз тебе говорили, чтобы ты держала себя в руках?».

— Всего существует три рода богов-драконов, — сказал Люцифер. — Это — красные боги-драконы, золотые и, сильнейшие их них, чёрные боги-драконы. Чёрные правят остальными двумя родами и всей расой драконов. Но, есть одна проблема. Чёрных богов-драконов осталось, всего, двое. Это — Ферокс и твой предок, Милена.

— Погодите! Вы хотите сказать, что мой пра-пра (и кто знает — сколько ещё раз «пра») дедушка ещё жив?! — поразилась я.

— А что ему сделается? — пожал плечами повелитель Ада. — Драконы, как и демоны, бессмертны.

— Но, если мой предок живее всех живых, то тогда почему он не глава Кавэлли? — удивилась я.

— Он давно отошёл от всех дел, — за Люцифера ответил Ферокс. — Его больше ничего не интересует в этой жизни. Последние десять тысяч лет он провёл в своей библиотеке, которую собирал всю свою долгую жизнь. Видеть он никого не хочет — ни своих потомков, ни своих сородичей-драконов.

— Я, конечно, рада, что мой предок находится в добром здравии, но я, до сих пор, не понимаю, зачем вы хотели меня видеть, повелитель Люцифер?

— Смелая девочка, но невнимательная, — фыркнул Ферокс. — Тебе же сказали, что чёрных богов-драконов осталось, всего, двое, и женщин среди них нет.

— И что? — всё ещё не понимала я — к чему он клонит.

— Между мной и повелителем драконов — Фероксом был заключён договор, — заговорил Люцифер. — По этому договору, драконы становятся моими союзниками. Если я начну с кем-нибудь войну, они встанут на мою сторону. Так же, я получу нескольких драконов в подчинение. А с моей стороны, за это, Ферокс получает тебя.

Мне показалось, что я ослышалась.

— Чего получает Ферокс? — спросила я, надеясь, что мне, действительно, показалось.

— Тебя, — повторил Люцифер, разрушая мою последнюю надежду. — Ты — первая женщина за много тысяч лет, которая унаследовала кровь чёрных богов-драконов. И ты — первая, кто даст возможность Фероксу продолжить свой род.

— То есть, вы хотите сказать…

— Ты родишь мне ребёнка, Милена, — сказал Ферокс. — Ты станешь матерью следующего повелителя драконов.

— А меня кто-нибудь спросил — хочу ли я этого? — мрачно посмотрела я на обоих мужчин.

— Твоё собственное мнение никого не интересует, — произнёс чёрный дракон-повелитель. — Здесь был заключён договор с Люцифером, а не с тобой.

— Вы что, оба рехнулись, да?! — вспылила я. — Какой договор?! Какой ребёнок?! Да я на такое никогда в жизни не соглашусь! Мне плевать, о чём вы там договаривались, но меня к этому не приплетайте! Я вам не вещь, чтобы стать предметом соглашения! И, вообще, у меня есть тот, кого я люблю!

— Как будто меня заботит, что ты кого-то любишь, — произнёс Ферокс. — Люцифер, кажется, твоя подданная не совсем понимает своё положение. Может, объяснишь ей?

— Милена, у тебя нет никакого права возражать против этого договора.

— Чёрта с два! — рявкнула я. — Я, ещё как, буду возражать! Не пошли бы вы оба… лесом!

Судя по изумлённому лицу дракона, его никогда в жизни никуда не посылали. Люцифер отнёсся к моей выходке более спокойно. Только, и без того, холодные его глаза стали просто ледяными.

«Сдаётся мне, я сейчас подписала себе, чуть ли, не смертный приговор, — с тоской подумала я. — Но, как можно было спокойно отнестись к такой новости? Никак! Хоть режьте — не могла я промолчать!».

— Альма! — позвал Люцифер и, когда его советница появилась, сказал ей. — Пусть Милену отведут в нижние комнаты дворца.

Альма молча кивнула и, через секунду, за моей спиной оказались двое мужчин, охранной наружности, которые схватили меня за руки.

— Отпустите меня! — начала вырываться я. — Уберите от меня свои руки! Насколько я помню, Альма говорила, что я буду в полной безопасности! Что-то незаметно!

— Ты в безопасности, Милена, — спокойно сказал Люцифер. — Тебя не убьют и не покалечат, но за неповиновение надо наказывать.

«Не убьют и не покалечат? Утешил, называется! Я, ведь, ещё и не сказала никому, куда направляюсь!».

— Люцифер, я сам научу свою будущую супругу вежливости, — вдруг, сказал Ферокс. — В конце концов, наш договор уже вступил в силу, верно? Значит, Милена Кавэлли принадлежит мне.

— Хорошо, — кивнул Люцифер. — Делай, что хочешь, но с одним условием. Не перестарайся с наказанием. У неё завтра официальное вступление в права правительницы Зиградена и главы рода. Постарайся сделать так, чтобы, хотя бы, видимых следов на теле не осталось.

Речь Люцифера ввергла меня в состояние ужаса. Не знаю, что со мной собирался делать этот дракон, но если повелитель Ада предупреждал его о таком, то мне, явно, не поздоровится.

«Чёрт, я бы отдала всё, что угодно, лишь бы повернуть время вспять и промолчать или, чтобы оказаться от Люцифера и Ферокса, как можно, дальше! Кто меня за язык тянул?! Сколько времени Драйк учил меня скрывать свои эмоции?! Так нет же, я опять сорвалась, причём, в самый неподходящий момент!».

Но, кое-что Драйк, всё-таки, сумел вбить мне в голову — никогда не показывать страх перед демонами и им подобными (куда относились и драконы). Страх действует на них, как наркотик, делая их ещё более жестокими и извращёнными в пытках. Особенно, страх явный. Они и так будут чувствовать, что ты их боишься, но если ты и внешне это покажешь — они сорвутся с цепи. Только это меня и останавливало от того, чтобы не закричать и не позвать на помощь. Хотя, даже если бы я и позвала, кто бы мне помог? Утешало одно — мне сказали, что меня не убьют и не покалечат. Но, не переступая эти рамки, можно сделать очень многое…

«Мамочка родная! Это что, повторение кошмара, который произошёл со мной, когда я попала к Филиппу?!».

Я увидела помещение, куда меня привели. Комната очень напоминала камеру пыток, куда меня когда-то привели Рейф с Филиппом. Отличие было только одно, но существенное — пыточных устройств здесь было куда больше и выглядели они более… изобретательно и жутко!

— Адалисса! — закричала я в мыслях. — Ты же можешь что-то сделать! Ты можешь меня вытащить отсюда?!

— Пусть сегодняшняя ситуация послужит тебе уроком, — холодно ответила Адалисса, в моей голове. — Ты должна понять, что иногда нужно подчиниться и молчать.

— То есть, помогать ты мне не собираешься, даже если у тебя есть такая возможность?!

— Непоправимого вреда тебе не нанесут, а всё остальное пойдёт тебе на пользу, — всё таким же тоном ответила Адалисса. — По крайней мере, научишься держать язык за зубами и слушаться того, кто, заведомо, тебя сильнее. Ты, как бабочка, которая бездумно летит на огонь, не понимая, что сгорит и превратится в пепел!

После этого, Адалисса замолчала и больше ничего не говорила, сколько бы я её не звала.

Тем временем, меня подвесили на цепи, за руки так, что мои ноги едва касались каменного пола.

— Что вы собираетесь со мной делать? — не удержалась я от вопроса.

«Молодец, Милена, — похвалила я себя. — Голос почти не дрожит».

— А что ты хочешь, чтобы я сделал? — поинтересовался Ферокс, рассматривая пыточные устройства, как будто (а может, и не «как будто») выбирая, что он будет использовать на мне.

— А может, я просто извинюсь, а?

«Жалкие слова, но я же, всё-таки, не супер-агент, который молча терпит все пытки! Я боюсь! Я в ужасе! Хочу, чтобы кто-нибудь спас меня от этого дракона!».

— Нет, Милена, извинений будет недостаточно, — сказал Ферокс, остановившись у части стены, на которой были развешаны многочисленные кнуты, плети и хлысты. — Ведь, непослушных детей надо учить, чтобы в следующий раз они были послушными. Согласна?

— Обычно, непослушных детей ставят в угол, а не приводят в комнату, наполненную пыточными устройствами! И, вообще, вы знаете, что совершили ошибку, заключив этот договор на меня?

194
{"b":"591765","o":1}