— По отсутствию у тебя на лице беспокойства, я так понимаю, что ты абсолютно уверен в своих гаджетах.
Но Норман не дал ответа. Он уже с головой окунулся в поток информации, неизменные вспышки бирюзового, горящие на его сетчатке. Когда он сжал ладонь и электромагнитный импульс, светясь, разбежался от него в стороны по аккуратному, концентрическому узору, возникло множество электронных меток, показывая различные детали, представляющие интерес.
Похоже, это займёт некоторое время.
Из-за искусственного свечения линз Джейден мог различить существенные области на противоположной стороне склада, выглядевшие просто как хлам: там было чем заняться.
Агент – теперь в своей стихии – незамедлительно приступил к изучению каждого места, отмеченного УРС. Как оно и ожидалось, большинство из них не имело отношения к делу. Отпечатки пальцев работников доков, следы химикатов, хранящихся в здании, старый уцелевший кусок ткани, отпечатки, отпечатки и снова отпечатки.
С минуту или около того, Мелисса смотрела с любопытством на Нормана, действовавшего своим собственным методичным образом. Он мог присесть или склониться над возможной уликой и пристально вглядываться в неё, тем временем тихо произнося вещи, не адресованные никому конкретному:
— УРС, запись: Ещё один набор отпечатков Джефри Стивенса, работает в доках пятнадцать лет.
— УРС, запись: Образец не представляет интереса.
Исходя из того, что Донахью удалось узнать к настоящему моменту из обрывков сплетен, скомбинированных с собственным осторожным наблюдением за своим напарником, УРС было очень мощным инструментом. Записи и архивы, поиск которых безусловно занял бы дни, могли быть найдены Джейденом за считанные мгновения. Помимо прочего, очки, казалось, содержали коммуникационные устройства, оборудование для хранения данных и миниатюрную криминалистическую лабораторию.
Пока Норман продолжал заниматься своей текущей задачей, Мелисса начала собственный обыск склада. Она не была уверена, что копание в контейнерах и по углам вносит значимый вклад в общие усилия, но она должна была что-то делать.
К сожалению, ни один из них ничего особо существенного не откопал. В то время, как минуты ускользали прочь, агент Джейден быстро, но эффективно двигался по заброшенному зданию, едва задерживаясь на одном месте на долгое время: он видел, что почти незаметная Донахью держалась ближе к дверям и рылась в давно забытых укромных уголках. Через вход свет заливал интерьер и был ослепительно ярким, в сравнении с затенёнными участками.
Когда был уверен, что осмотрел всю площадь, Норман снял солнечные очки с обычным привкусом сожаления и вернулся по запутанному лабиринту туда, где занималась поисками Мелисса. Когда заметил свою напарницу, он не смог скрыть нотки фривольности в своём голосе.
— Нашла что-нибудь? — спросил Джейден.
Мелисса неуклюже протиснулась сквозь маленькое пространство между несколькими ящиками, которые она в тот момент изучала, её щёки слегка румянились.
Ха, так у неё нет иммунитета к небольшим подтруниваниям.
Но её голос оставался неизменно уверенным:
— Нет. Как и ты, насколько я вижу.
— Ну, мы только начали. Не волнуйся, Донахью, здесь полно других мест для наших поисков, — он не был уверен почему, но внезапно почувствовал, что его настроение стало лучше, по сравнению с тем, какое оно было в течение некоторого времени до этого момента. Возможно причиной тому был полумрак склада, заставляющий всё выглядеть на несколько оттенков светлее из-за контраста, или просто живительное удовольствие от нахождения где-то в совершенно непривычном месте с кем-то новым, или может (просто как предположение) это было как-то связанно с тем, чью компанию он выбрал. Он наблюдал, как Мелисса вытирала руки от пыли о свой тренчкот.
Будучи полным обнадёживающей энергии и непредвиденного стремления доказать свою значимость, агент двинулся прямо ко входу, где дневной свет встретил его, словно давно потерянного друга.
Донахью, оставаясь непреклонно укрытой тьмой, упёрла руки в бока, глядя вокруг себя.
— Мы уходим?
— Конечно. Здесь ничего нет.
— Серьёзно? — на её лице отразилось недоверие. — Ты говоришь мне, что обыскал целое здание, меньше, чем за полчаса?
Норман щурился, пока его глаза вновь привыкали к свету.
— Эй, я говорил тебе, что УРС лучший друг агента ФБР, — она по-прежнему не двигалась с места, поэтому Джейден сделал всё, что мог, чтобы рассмеяться как можно убедительней и непринуждённей. — Если мы можем отправить человека на луну, то думаю, что ФБР может произвести очки, способные исследовать склад на наличие наркотиков.
Её глаза сузились, прежде чем она побеждено пожала плечами.
— Ну да, конечно. Полагаю, мне просто сложно вникнуть в эту технологию, — произнесла она, подходя к нему.
Возвращаясь в мир, сбрасывая мантии мрака, они обнаружили, что небо, казалось, как-то посветлело за то время, пока они были в помещении: то ли в самом деле, то ли это было лишь иллюзией, вызванной их усиливавшейся восприимчивостью к свету. Агент Джейден закрыл за ними двери, вновь цепляя замок за потускневшее металлическое кольцо.
— Так куда теперь? — Мелисса изучала строения по соседству с ними.
Гомон водоплавающих птиц разрезал полуденный воздух. Норман двинулся к ближайшему складу, экстерьер которого выглядел фактически идентично экстерьеру того строения, которое они только что закончили осматривать, разве что с большим числом разбитых окон. В этом районе Вашингтона сложно было заметить разницу между зданиями: досадное злоключение, причиной которого стало быстрое, целенаправленное строительство городской промышленности.
Приближаясь к их второму пункту назначения в груде двойников, напарники обнаружили, что здание не было заперто: по факту двери были приоткрыты. Этот интерьер был таким же хаотичным и тёмным, как и предыдущий, с постаревшими предметами мебели, ко всему прочему раскиданными в случайном порядке. Джейден в предвкушении сложил руки домиком.
Ох, вот она жизнь профайлера ФБР. Ищи улику, найди улику, повтори сначала.
Это было по-своему привлекательно.
Любопытная, удивительная вещь произошла, когда они вошли через кованные железные двери. На самом краю меж светом и тьмой, Мелисса зацепилась за край контейнера или слегка оступилась: она стала спотыкаться и падать, издав короткий, испуганный звук, и, возможно, свалилась бы прямо вниз головой, не будь Нормана, который в одно мгновение оказался между нею и полом.
Понадобилось несколько ударов глухо бьющегося сердца, прежде чем Норман осознал, что они оба по-прежнему сохраняли невероятную неподвижность: она — кое-как обхваченная его руками, он — никогда раньше не бывший так близко к ней, различающий карамельные крапинки в её глазах и три едва заметные веснушки на крыльях её носа.
Господи, я касаюсь её.
Его кожа пылала. Могла ли она чувствовать бешенную пульсацию его крови? Сколько времени прошло и сколько он плутал по знойным летним полям её взгляда?
Он прочистил горло, и в его ушах это было грохотом.
Чёрт, Норман, ты должен отпустить её.
Мелисса неловко вдохнула. Она выпрямилась, оперевшись руками в ближайший кусок метала и вызволила себя из его хватки. Он отвёл глаза в сторону.
Ласковое, нерешительное хихиканье внезапно донеслось до его ушей. Она сделала то, что было меньше всего ожидаемо — рассмеялась.
— Извини. Это было глупо, не так ли? — прозвучал её богатый голос.
Он не смог сдержать ухмылки.
Она покачала головой, улыбаясь, и сунула руки в карманы.
— Ладно. Давай начнём.
Ей пришлось быстро отойти, будто её смутило бы, стой она на одном месте слишком долго. Своеобразное, самодовольное выражение отразилось на лице Джейдена и отказывалось пропадать. Когда вновь приступили к исследованию, напарники уверенно держали меж собой строгую, негласную (но не злобную) дистанцию.
Если ранее он работал хорошо, то теперь, казалось, он прогрессировал со скоростью и силой Геракла. Некий сладостный, благотворный воздух наполнял его, и он плыл, словно подхваченный благословенным зефиром. Так много позабытых вещей неспеша вспоминалось, будто бы часть его, которая, как он думал, была мертва, начинала пробуждаться. В глубине сознания он знал, что когда-то был великолепным агентом: он был полон драйва, полон чести…