Литмир - Электронная Библиотека

Она помолчала.

- И вот только вчера к вечеру ваш внешний вид показал, что вы возвращаетесь к нам.

- Это как? - прохрипела я.

Пить хотелось нестерпимо. В горле все пересохло.

- Появился румянец на щеках. Да и вообще кожа стала приобретать естественный цвет, а не тот, что был до этого.

- А какой был?

Тут встрял лорд Тейлор.

- Ты помнишь бородавчатую филию из пустыни Аристон? Ее вам показывала магистр Фарго.

- Помню.

- Значит, должна помнить ее серо-землистый цвет чешуи. Именно таким был цвет твоей кожи.

Вау! Других слов как-то и не нашлось.

Что-то еще хотелось спросить. Но мысли казались чугунными болванками и двигались в голове через силу. Потому пришлось ухватиться за ту, что оказалась ближе.

- А как с остальными? Айрела я вижу, а как Фиона, Лаура, ребята?

В этот момент магистр Донатос сделала останавливающий жест в сторону мужчин. Подошла к столу, что стоял неподалеку, налила из кувшина в чашку какую-то смесь, вернулась к кровати, и поднесла чашку мне ко рту.

- Пей. Это оздоравливающий настой.

Настой был преотвратным на вкус, но жажда была сильнее.

Айрел, подскочив к кровати, приподнял мою голову, фактически посадив, и я выпила содержимое чашки до капли.

Когда моя голова вновь оказалась на подушке, в разговор вступил лорд Тейлор.

- Судя по словам воинов той группы, что прибыла вам на помощь, место вашей битвы было обнаружено издалека. По запаху. В воздухе стояла такая вонь, что нельзя было дышать. Вас удалось обнаружить с помощью разведчиков, которые, собственно, и перевезли вас сюда. Карл очень сожалел, что оказался в момент нападения на вас так далеко. Впрочем, сожалели все ребята из группы разведчиков. Им не хватило каких-то минут, чтобы оказать помощь.

- Видевшие место вашей битвы были потрясены. Вся ваша группа лежала вповалку. Фиона лежала под Дастом, Лаура сверху на Эрвине, а ты, тоже сверху на Айреле. И никто не подавал признаков жизни. Так что было принято решение: немедленно отправить вас в школьный лазарет. И вот уже неделю вы здесь.

Отец помолчал.

- Дина, метрах в пятидесяти, за холмом мы обнаружили обгоревший труп, лежащий в огромной яме с оплавленными краями. Честно говоря, я еще не видел, чтобы в результате магии был такой эффект. Это ты его уничтожила?

Не помню. Вот не помню, и все. Но память, оказывается, уже проснулась, и я вспомнила один эпизод.

Во время отражения нападения тварей, у меня было ощущение, что они кем-то умело направляются и управляются. И тут краем глаза я заметила шевеление за ближайшим бугром. Хм-м. Там явно кто-то был, но достать его не представлялось возможным. Да потому что нужно было забросить заклинание за обратную сторону бугра.

Тут я вспомнила картинку из нашего мира, изображавшую ручную гранату. Так вот же то, что нужно. Я моментально создала фантом гранаты, зарядила ее соответствующим заклинанием и бросила с тем расчетом, чтобы фантом взорвался именно на обратном скате бугра. Конечно, сил добросить гранату, даже в виде фантома, у меня вряд ли хватило бы, так что я вдогонку пустила заклинание полета.

В общем, что-то бахнуло за этим бугром, и атаки монстров как-то сразу лишились направленности. Я еще помнила, как бормотала заклинание для установки купола, после чего отключилась.

- Граната? - удивленно переспросил лорд Тейлор. - Это оружие из вашего мира?

Я вяло кивнула.

- Ладно, об этом позже. На сгоревшем трупе были остатки жреческой одежды. Потому я полагаю, что это был приверженец Ордена, которым руководил Мишах.

- Почему руководил?

- Орден в основном уничтожен, но самого Мишаха пока схватить не удалось.

- Уничтожен? Так что мятеж подавлен?

Тут вмешалась магистр Донатос.

- Лорды, давайте на время прервем общение. Не стоит забывать, что Лазарева только-только очнулась. И ее нужно хотя бы подкормить, для начала.

Мужчины сделали поклон и удалились, пожелав скорейшего выздоровления, а магистр Донатос, проводив их за дверь, почти сразу вернулась с тарелкой куриного бульона и стаканом компота.

Она подняла подушку, чтобы я могла сесть, поставила мне на колени некое подобие столика, где и поставила еду. После чего вышла из палаты и принесла несколько кусочков слегка поджаренного хлеба.

- Лазарева, вот это все нужно съесть, даже, если нет аппетита.

Аппетита действительно не было, была несвойственная мне вялость, что внутри, что снаружи. Но, прекрасно понимая, что организму нужно восстановиться, я беспрекословно выполнила указание магистра Донатос, а, проще говоря, принялась за еду.

К концу приема пищи глаза начали слипаться и стали накатывать волны сна.

Чтобы не заснуть со столиком на кровати, я его сняла и поставила рядом на пол. И тут же отключилась.

Глава 20.

Проснулась от того, что кто-то перешептывался возле двери. Оглядевшись, я поняла, что уже вечер. На столике рядом с кроватью горел ночник.

Шепот у дверей стал отчетливее.

- Ну, давай хоть посмотрим на нее спящую, - просил женский голос.

- Чего зря ее мучить, пусть отсыпается, - басил мужской.

- Ребята, вы чего топчетесь у дверей? Подходите ближе.

- Ура, Дина проснулась.

И ко мне подбежали Карл с Фионой и Лаурой. Из-за их спин выглядывали Илфинор, Варг и Робур.

- Рассказывай, как себя чувствуешь? - спросила Фиона.

- Уже нормально.

- Ты не представляешь, как мы перепугались, - это Ил, - когда прибежали вслед за Виолой на место вашего сражения. Да еще рядом бродил с десяток всяких монстров.

- Ну, мы их порасшугали. - это Роб.

Карл тут же открыл портал переноса в Школу - это Варг, - и вместе с вами перенесся прямо в госпиталь школы.

- А вы?

- А мы остались. Ведь назавтра был бой. Да и Карел вскоре вернулся во дворец.

- Фиона, Лаура, а вы как себя чувствуете?

-Диночка, - это Фиона, - могло быть и лучше. Но вполне терпимо. Нам обоим, - она показала на себя и Лауру, дали недельный отпуск для поправки здоровья. Только Лаура отказалась. А я буквально сейчас уезжаю.

- Лаура, а ты чего отказалась?

- Неважно. Отказалась и отказалась.

Она вроде бы как сердилась, что Фиона ее сдала.

- Слыхала, что разбили иртан?

- Разбили не то слово, - проговорил Карл.- Как ты, Дина, говоришь, разнесли в пух и в прах.

Когда я такое оговорила Карлу, уже и не помнила, ну, да ладно.

- Так рассказываете, рассказываете, мне же интересно.

- Дина, а что рассказывать? Как мы теперь знаем, это был твой план сражения. И он почти один в один был выполнен.

- Почти?

- Так шероховатости в любом деле бывают.

- А вы что делали в сражении?

Ил приосанился.

- Принимали активное участие. Ты же спланировала, чтобы эльфы были на вершинах холмов и оттуда обстреливали иртан. Так и получилось. Только в помощь эльфам лорд Тейлор придал всю нашу группу, разделив ее надвое. Ну, как бы, в качестве групп прикрытия. Ну, мы и настрелялись вволю.

- А прикрывать?

- Дин, ты же была в той местности. Если бы кто и захотел, вряд ли к нам на холмы взобрался. А если кто и пытался, то получив стрелу в лоб, теперь тихо лежит в могиле.

Карл добавил:

- Зато сверху мы видели все сражение. Непередаваемые ощущения. Тысячи людей, звон мечей, свист стрел. Так и не перескажешь. Это надо было видеть.

-Так ты тоже принимал участие?

- Ага, успел обернуться. Сдал вас в лазарет и вернулся как раз к началу сражения.

- Карл, нам пора, - это Лаура. - Дине нужно приходить в себя.

- Да, Диночка, мы еще завтра придем.

И ребята нестройной стайкой упорхнули из палаты.

И снова появилась магистр Донатос, теперь уже с ужином.

- Завтра тебя выписываем. И хочу сказать, что ректор и магистр Фарго очень ждут тебя с рассказом о том, что произошло.

- А разве другие не рассказали?

46
{"b":"588343","o":1}