Литмир - Электронная Библиотека

– Обезьяна-ревун. Так он заявляет свои права на территорию.

– И что же в этом, черт возьми, смешного? – этот вопрос она адресовала уже Сантьяго.

– Да потому что это всегда так работает с новыми туристами – выбегают, в чем мать родила, и метаются по поляне. Обожаю эту обезьяну.

– Он что, каждое утро тут орет?

– Не уверен, но мне всегда везет. Каждый раз, когда я здесь, он – тоже здесь, – парень уже отдышался от смеха.

– Ты мог бы и предупредить вчера, а если бы у меня сердце не выдержало?

– Да брось, Лив, – Алекс уже успел сходить в палатку за камерой. – Пойду, поснимаю.

– Хорошо, что мы сегодня уходим.

Она чмокнула Алекса в щеку и залезла в палатку. Нужно одеть что-то свежее, вчерашняя одежда насквозь промокла от пота и соответствующе пахла. Оливия залезла в рюкзак. И правда, зачем она брала купальник. Навряд ли за ближайшим кустом притаилось маленькое море. Она переоделась в белую майку и шорты цвета хаки.

– Прямо как настоящий археолог – подумала она, – панамки разве что не хватает.

Лив любила красивую одежду. С недавних пор у нее появилась возможность покупать себе всё, что понравится. Благодаря Алексу она всё реже вспоминала времена, когда затертые джинсы и стоптанные кеды были ее единственным костюмом. Её воспитывал старший брат, потому что родителей не стало, когда она еще училась в младшей школе. Брат к тому времени был уже почти совершеннолетним, буквально несколько дней до дня рождения, и служба опеки оставила её с ним. Он всегда старался изо всех сил, но что мог сделать парень, потерявший родителей на пороге совершеннолетия, не получивший должного образования, да еще и с маленькой сестренкой на руках. Он хватался за любую работу – уборщик, курьер, грузчик – только бы она смогла доучиться и попасть в колледж. За это Лив всегда была и будет ему безмерно благодарна. Но им едва хватало на жизнь, не говоря уж о модных шмотках. В старшей школе она уже сама устроилась на работу, чтобы хоть как-то облегчить Энди жизнь. А потом она встретила Алекса. Отчасти, он был бы полной копией её брата, если бы их жизнь развивалась в одинаковых условиях. Просто Энди повезло чуть меньше. Она всегда ценила в нём силу характера, целеустремленность, твердый нрав, но, в то же время, он умудрялся находить время помочь ей с уроками, готовил завтраки по утрам и утешал, когда ей впервые разбили сердце. Все те же качества она обнаружила и в Алексе. Он как-то сразу стал частью семьи, помог Энди устроиться на хорошую работу, договорился о его зачислении в институт. И, в момент, когда однажды Алекс и её брат сидели вместе на крыльце, пили пиво и разговаривали как старые приятели, Лив поняла, что теперь она абсолютно счастлива.

Она вышла из палатки, когда Сантьяго уже разводил костер.

– Всё в порядке? – спросил он.

– Ха-ха, отличная была шутка.

– Да не злись, это ведь и правда было смешно. Видела бы ты свое лицо со стороны.

– Да уж представляю, – она хихикнула, – удивительно, как никто из твоих туристов еще не пристрелил тебя.

– Может и попытались бы, если бы у кого-то было с собой оружие.

– Кстати, Сантьяго, а откуда ты так хорошо знаешь английский? – поинтересовалась Оливия.

Он пожал плечами.

– Ну, моя бабушка американка, так что у нас в семье все говорят на нем так же хорошо, как и на родном.

– О, это здорово. А ты никогда не хотел уехать туда?

– Туда?

– Ну, в штаты.

– Да нет, мне нравится в Перу. Здесь мой дом, я всё знаю. А что я буду делать там?

– Ну, ты бы мог выучиться, получить профессию… множество эмигрантов так делают и живут довольно неплохо. Даже открывают ресторанчики, магазины…

– Не знаю, как-то не думал об этом. Мы собираемся с моей девушкой, конечно, уехать из Бока-Ману в город получше, но мы планируем ехать в Лиму.

– Она тоже перуанка? – спросила Лив.

– Да, ее зовут Летисия. Она работает, кстати, в той гостинице, где вы останавливались. Мы копим деньги на свадьбу и переезд.

– О, – удивилась Лив, – вы большие молодцы. Подумайте, может начать с Лимы, а оттуда перебраться в Америку. Вам точно там понравится.

– Я мечтаю побывать на Аляске, – сказал Сантьяго.

– Аляска? – Лив поперхнулась, – там же холодно, Сантьяго.

– В том и дело, – улыбнулся парень, – я никогда не видел снег. Только по телевизору.

В это время из джунглей показался Алекс, явно довольный – значит ему удалось заснять ревуна.

– Я думала эта обезьяна утащила тебя к себе в гнездо, – она помахала ему рукой.

– Всё в порядке, – крикнул он с другого конца поляны, – сейчас уберу камеру и приду.

Когда Алекс подошел к костру, вода в котелке уже кипела. Они сварили в ней кофе и разливали по чашкам ароматный напиток.

– Это была наша последняя вода, – сказал Сантьяго.

Оливия в недоумении подняла голову:

– Ты что, шутишь?

– Ну Лив, сама подумай, мы бы не дошли сюда, если бы тащили канистры с водой. Волноваться не о чем, Сантьяго говорил, тут недалеко есть пресный водоем.

– Да, нужно будет взять все пустые бутылки. До туда идти где-то час. Я был там один раз, когда исследовал эту местность, перед тем как начать водить сюда туристов. Обычно всем хватает припасенной воды, потому что после ночевки мы уже выходим назад, поэтому я там больше не был, но он точно никуда бы не делся.

– Но ты уверен, что там не болото и воду можно пить? – Алекс напрягся.

– Да, всё будет отлично.

– Но мы ведь собирались сегодня идти дальше в джунгли? – Оливия вопросительно посмотрела на Алекса.

– Я просто подумал, что можно еще на день остаться здесь – место хорошее, и мне нужно привести в порядок записи.

Оливия допила свой кофе и поставила чашку рядом.

– Тогда давайте сначала сходим к роднику, – и она указала на кружку, которая нуждалась в помывке.

Глава 6

Дорога до места, о котором говорил Сантьяго, заняла в действительности больше, чем час. Лив то и дело останавливалась, чтобы Алекс ее сфотографировал, или чтобы Сантьяго сфотографировал их с Алексом. А Алекс, когда она не тащила его позировать, отщипывал кусочки от листьев растений, складывал в маленькие прозрачные пакетики, что-то записывал, фотографировал, проводил одни ему известные манипуляции с двумя стеклышками, между которыми капал жидкость, а в нее добавлял кусочки почвы. Смотрел тут же, в портативный микроскоп, и, если не хмурился, то эту же почву набирал в пакет и убирал в рюкзак. В такие моменты Оливия считала нужным не задавать лишних вопросов, все-таки целью поездки была работа Ала, а не отдых.

Наконец до их слуха стал доноситься шум, похожий на звук вертолета. Значит, до водопада было уже недалеко. Алекс спрятал в рюкзак все свои приборы, и они ускорили шаг. Через несколько минут Сантьяго снова исчез в зарослях. Ну что ж, деваться некуда, в таком шуме он все равно не услышит, так что кричать без толку. Они пошли следом за ним и заросли оказались позади. Они вышли к водопаду.

Водоем оказался не таким уж и маленьким. Скорее даже, похожим на небольшую лагуну. Чистая голубая вода, в обрамлении обломков скал и разноразмерных валунов, дышала манящей прохладой, будто приглашая окунуться. Водопад как будто начинался из ниоткуда – высокие деревья у основания скалы закрывали кроной верхушку, поэтому было непонятно, с какой высоты течет вода.

– Потрясающе, – прошептала Оливия.

А может Алексу просто так показалось, потому что ее слова утонули в грохоте водопада.

Они подошли к воде и Алекс намочил палец. Поднес руку к лицу, понюхал, а затем облизал.

– Пресная, – удовлетворенно отметил он.

– Тогда, может, искупаемся? – и Оливия ухватилась за низ футболки, снимая ее через голову.

Алекс повел бровью. Когда она успела надеть купальник? Он смотрел на ее красивый живот, виднеющийся аккуратный пресс, ровную упругую грудь и чувствовал, как в нем поднимается волна жара. Как же она хороша.

5
{"b":"588210","o":1}