Литмир - Электронная Библиотека
A
A

      -- А вот с лагерями теми нам просто так одними твоими лодками не справиться. Там и летающие лодки пригодятся, и торговый флот поспособствовать должен. Но главное, у страны мощная база появится прямо в штанах муссолинских! Один единственный раз такой шанс выпадает, а ты тут кобенишься! В общем, очень тебя прошу Лев Михалыч, не затягивай с ответом. Неделя у нас на планирование есть, еще неделя-две на подготовку, а вот допиливать все планы под лекало уже в процессе выполнения придется. Я своих начинаю готовить уже сегодня...

       Майор Гаврилов не зря, еще два года назад, будучи простым капитаном-десантником, попросился о переводе в разведку. Конечно, часть его души навеки принадлежала десанту, но вот использовать доставшиеся ему от сгинувшей в Гражданскую учительницы, хорошие знания латыни, греческого, и французского, в десантной бригаде было невозможно. В 38-м он подучил испанский, и чуть было не уехал в Испанию, но в том же году НКВД во главе с Ежовым, словно серпом, скосило часть командиров РККА, и жизнь в десантной бригаде замерла на полу вздохе. А, когда рапорту Гаврилова все же дали ход, эвакуация интернационалистов из Испании уже шла полным ходом, и командировка потеряла актуальность. Но Гаврилов надежд не терял, и старался, отовсюду тянуть и впитывать знания и навыки, необходимые ему для работы за кордоном. С согласия начальства он даже несколько недель прожил в Крыму среди греческих рыбаков, оттачивая свои знания в языке. Ходил с ними в море, перенимая говор и повадки, и попутно выучил много турецких фраз. В отпуске он декаду проработал на заводе бок обок с итальянскими эмигрантами-коммунистами. Вернулся с завода и снова впрягся в боевую учебу, благо один хороший паренек-пилот, походя, подарил их тренировочному лагерю очень удобный для парашютных прыжков малый транспортник. А парня того майор потом еще мельком видел, в Подмосковье в тренировочном лагере, куда его самого приглашали для сдачи экзамена перед переводом в Разведуправление. Но после тех экзаменов прошел месяц и о Гаврилове, казалось, забыли...

       И вдруг как гром среди ясного неба, в начале октября Гаврилова направляют в снова Москву, но на этот раз в ЦУЛВС. Оказалось, эта жуткая аббревиатура скрывала учебную легководолазную станцию, готовившую легких водолазов, в том числе, и для Разведупра Красной Армии. Опыт химзащиты помог майору. Легководолазные костюмы, похожие одновременно и на десантный комбинезон с нагрудным парашютом и на противогаз с химическим костюмом смотрелись инфернально, но осваивались довольно быстро. За почти неделю с майора сошло семь потов, но значительную часть упражнений он выдержал на хорошо и отлично, а значит, минимальные знания по водолазному делу получил. Там же под Москвой их свозили на небольшое озеро, где отрабатывались тренировки в подводном минировании. Инструкторы-водолазы были новые, и был еще один инструктор-взрывник. Этот приехал откуда-то из Гороховца, но то и дело ронял присказки на испанском, и учил будущих подводных минеров делать мины из всего, что под руку попадется. Даже из бочек с растительным маслом и сельхозудобрений. На девятый день вместе с группой товарищей, майора отправили самолетом в Севастополь. Инструктировал их там лично начальник Разведупра комдив Проскуров. Вот тут-то Гаврилов и понял, что мечта, наконец, сбылась, и что он теперь служит в разведке...

      -- Среди вас есть, как моряки, так и сухопутчики, но это товарищи не главное. Главное что нет у нас времени долго готовиться и добиваться слаженности в работе. Эта операция не может быть отложена в силу ряда важных причин. В Добровольческую армию, воюющую в Греции прибыли несколько сицилийских эмигрантов, готовых сотрудничать с нами против фалангистов Дуче, и располагающих связями в Италии и на Сицилии. Помощь этих... гм... товарищей, позволит нам получить доступ к удобным местам базирования сил для таких операций на острове Сицилия и соседних островках и даже в Южной Италии. У нас имеются достоверные и точные сведения о нахождении больших групп политических заключенных в нескольких тюремных лагерях на островах вблизи Сицилии, а также недалеко от Неаполя. До конца ноября этого года и уже в апреле следующего года опираясь на упомянутые места базирования, вы должны будете готовить и при поддержке нашего КВМФ проводить боевые операции против фашистского флота. А что конкретно нам предстоит делать, нам с вами сейчас доложит майор Чувырин. Прошу вас Серафим Михайлович.

      -- Товарищи, не стану скрывать от вас, задача нам предстоит крайне сложная. Более того, в виду большой удаленности самого района операции и сложности оценки быстроменяющейся обстановки, окончательные решения о порядке достижения целей, оперативному штабу группы предстоит принять уже в исходном районе на греческой базе Каламата в Мессенском заливе.

       Гаврилов слушал, и диву давался от услышанного. Перед глазами вставали фантастические картины. Виденный только на фотографии огромный двухкорпусной гидросамолет Морской Крейсер должен был в море загрузить с советского торгового корабля какие-то сверхмалые подводные лодки, и доставить их к Сицилии. Перед этим, второй одновременно водоплавающий и летающий монстр АНТ-44 с базы Каламата в Греции должен был в несколько заходов доставить их самих к сицилийскому побережью между портами Катания и Сиракузы за несколько часов перед рассветом. Откуда первая группа, вместе со своей легководолазной техникой, должна была тайно высадиться на берег на надувных лодках и, заняв какие-то пещеры, подготовить их для приема техники. Потом начинались и вовсе чудеса...

      -- На первом этапе, специальной группе предстоит доплыть до Сицилии и при помощи местных проводников заложить минимум две, по возможности три, временные базы для наших разведывательных сил в этом районе. Со слов сицилийцев из 'Сражающейся Европы' на побережье острова имеется большое количество подземных и подводных карстовых пещер, пригодных для базирования легких водолазов и малых подводных лодок. К сожалению, телеуправление с лодок пришлось снять, не сумели его довести до ума. Поэтому АПСС будет использоваться вами в основном в качестве средства доставки водолазов и взрывчатки к цели. Лодок у вас всего три, каждая может буксировать двух-трех легких водолазов. Четвертая лодка другого проекта 'Пигмей', ее притащит за собой на буксире подводный минзаг Л-5. Но это случится только через декаду после вашей высадки. Техника, как вы понимаете, новая, не слишком надежная, и многое вам придется чинить на месте. Кстати минзаг, по согласованию со штабом флота тоже останется в том районе, экипаж подлодки планируем менять раз в полтора месяца. Подводники будут прикрывать ваши операции, вместе с летающими лодками, базирующимися на Грецию и кораблями нашего торгового флота, пересекающими этот район. Последние будут привозить вам необходимое оборудование и вооружение (даже рекомпрессионные камеры и разборные душевые), подводников на минзаг. Но личный состав вашей секретной базы придется готовить, в том числе и из местных кадров.

      -- Старший водолаз Солнцев. Разрешите вопрос, товарищ майор?

      -- Задавайте, товарищ Солнцев.

      -- Местные кадры нас могут выдать фашистам. Как нам этого избежать?

      -- Вопрос не в бровь, а в глаз, товарищ водолаз. Именно потому, что доверие к жителям островов небольшое, в том районе предполагается провести освобождение узников фашистских тюрем. Если говорить точнее, то целями второго этапа операции станут почти одновременное освобождение узников двух тюремных лагерей. Часть этих освобожденных может быть включена в вашу группу, ну, а остальные будут вывезены в островную Грецию для дальнейшей переправки в СССР, или для включения в ряды добровольцев, сражающихся против Италии. Вам все понятно. Товарищ Солнцев?

      -- Так точно, товарищ майор!

33
{"b":"587057","o":1}