- Долго же пришлось ждать твоего прихода, - беззлобно ворчит тэн.
- В каком смысле? - я стою к нему вполоборота, сжимая косенку левой рукой и прикрывая плащом.
- В прямом. Неужто так сильно приложился затылком?
- Это был подлый удар.
- Ты чуть не выдал себя, мальчик! Слава Богу, все обошлось благополучно. Сядь, налей вина и положи в тарелку мясо. У мэтра Марддина желудок не набьешь, да?
Я делаю шаг назад, не веря услышанному. Этот едва знакомый человек ждал меня до глубокой ночи и подготовился к встрече.
- Удивительное дело... - бормочет тэн. - Внешностью ты весь в мать.
- Вы знали мою мать?
- Нет, - усмехается комендант. - Зато я близко знал твоего отца. А еще догадываюсь, что передалось от него по наследству.
- Осел и толика денег.
Инграм хохочет:
- Сколько их у тебя?
Я чуть отодвигаю край плаща, показывая набитый монетами кошель:
- Милостью Божьей, теперь достаточно.
Лицо мужчины становится серьезным:
- Речь о масках. Шесть или семь?
- Три, - неохотно отвечаю я.
Мою ложь невозможно проверить.
- Ничего. Создашь еще. А теперь садись. Разговор предстоит долгий.
- Как вы догадались о... моих способностях?
- Заподозрил и решил дознаться до истины. Никому не удавалось сбежать от старины Марддина. Ты сделал это в первую же ночь и явился сюда, потому что получил от Альтарфа не только талант масочника, но и горячую кровь.
- Талант? - удивляюсь я. - Кажется, это не лучшее слово для обозначения колдовского проклятья, жертв которого вешают, предварительно содрав кожу с лица.
- У меня - иное мнение. В третий раз повторяю: присядь. Ты явился сюда из-за отца. О нем я и хочу поговорить.