– Хорошо, Марта! Счастливо! Тим, не задерживайся!
По дороге к деревушке Тим и Марта делились своими впечатлениями о главном событии в доме старика Хорна:
– Да, рассказ про волзов все объясняет, чудеса с мельницей и липой – создание их рук! Представляешь, Марта?! Завтра мы познакомимся с семьей инопланетян! Вот здорово!
– Представляю! Как ведь давно началось – 1663 год… Потом эта предыстория о спасении землян и колонизации Волз. Другой уголок Вселенной – совсем рядом с нами!
– А Хирретт! Я увидел даже пролетающих птиц, город живет! Марта, ты заметила мольберт с картиной? Получается, Хорн еще и художник?!
– Думаю, да. Мне понравилась картина – такой светлый городской пейзаж! Кажется, я раньше видела те места… Где-то видела… Да, в гостиной было много интересных вещей…
Так, в разговоре, они совершенно не заметили времени, и уже возле дома Марта быстро проговорила:
– Ой, вспомнила! Это одна набережная в Гамбурге! Прошлым летом я была там с папой, да! Вот и разузнаем у старика Хорна об авторе картины. Тим, приезжай пораньше, к трем часам. Хорошо?
– Хорошо, Марта! До встречи!
– До завтра, Тим!
Подъезжая к дому, Тим посмотрел на жилище старика Хорна. Во всех окнах горел свет. Свет, дающий надежду познать неизведанное…
Глава третья
Путешествие с волзами
Тим проснулся с восходом солнца и, сидя на кухне, мысленно возвращался к истории старика Хорна… Бабушка тронула его за плечо, тихо спрашивая:
– Тим, что-нибудь беспокоит? Спал нормально?
– Все хорошо, бабушка, просто уже выспался. Я и сам удивлен!
– Обычно ты никогда так рано не встаешь. Планы на день?
– Да всего понемногу. Сначала займусь картиной, а после обеда поеду к Марте. Вечером – прогулка.
– Хорошо, что продолжаешь дописывать картину, буду ждать твою завершенную работу!
– Да, бабушка, нужно кое-что переделать…
Возле мольберта Тим неторопливо искал решение: «Так, попробую в таком же масштабе на промасленной бумаге сделать подмалевок и вместо дороги прорисовать реку, пусть и вымышленную. Потом разрежу подмалевок по основным элементам и буду поочередно накладывать на части картины, как аппликации. Может, что-то прояснится!»
За работой время летело быстро. Получалось далеко не все, но Тим продолжал…
Голос фрау Штеффен, зовущий к столу, отвлек его. После обеда он еще немного позанимался своими опытами и ближе к трем часам выехал из дома…
Марта дожидалась возле беседки и, заметив стремительно приближающегося Тима, с улыбкой вышла навстречу.
Тим поприветствовал с веселой ноткой:
– Здравствуй, Марта! Повелительница волзов!
– Здравствуй, Тим! Будущий победитель коварных лерзов! – поддержала она. – Жду тебя давно, и именно как повелительница волзов! Ведь мы совершенно не подготовились к вечернему визиту: нельзя идти без подарков.
– О, да! Упустил я, Марта…
– Хочется для семьи волзов и старика Хорна сделать сюрприз.
– Да, сюрприз нужен. У нас есть несколько часов.
После нескольких рассмотренных вариантов по сувенирам из местной лавки, они посчитали, что искренние подарки – рукотворные, и не теряя времени зашли в дом.
К удивлению Тима, Марта повела его на кухню, где торжественно открыла духовой шкаф. Она бережно извлекла небольшую фигурку и пояснила:
– Моя балерина. Вылепила недавно, вернее даже – оттачивала! С утра расписала – и на ускоренное высыхание. Твое мнение, Тим?
– Да ты просто мастерица, Марта! Сейчас!..
Поставив фигурку на стол, он отошел к окну.
– Очень хорошо! Молочный цвет приглушен, не раздувает линии, – не отрывая глаз, восхищался Тим. – Можно сказать, балерина держит движение, она – в нем!.. Ты вложилась в работу, Марта! Все удалось!
– Спасибо! Мне важен твой взгляд на вещи. Немного сомневалась… Еще не все, Тим. Есть одна идея с фигуркой, пойдем в мою комнату.
Расстелив на стеклянном столике полупрозрачную ткань, вышитую несимметричной мозаикой, и пристроив балерину в центре, Марта поставила под столешницу включенный светильник. Придерживая фигурку за основание, она начала медленно прокручивать столик с мозаичной тканью.
Яркие, «хвастливые» краски восходящими пятнами стали приподнимать балерину в воздух! Разноцветная карусель света, подчеркивая изящный изгиб, уводила ко второму, еще не сказанному движению!..
Тим завороженно смотрел, не нарушая прекрасной тишины ни словом…
Марта, также медленно, остановила «живую» миниатюру.
– Просто фантастический эффект! – воскликнул Тим. – Не ожидал такого!
– Спасибо! Только вот столик нужен с механизмом. Так же не подаришь… – расстроенно проговорила Марта…
– Подарим как есть! Это лучшее! А семье волзов и старику Хорну расскажем про твою идею. Думаю, они оценят труд.
– Хорошо, давай так и сделаем.
Далее, обсуждая предстоящую встречу, они решили подарить работу Марты единственной женщине – Матеа, а к половине седьмого Тим должен успеть оформить в паспарту три ответственных рисунка.
По дороге домой Тим размышлял о нескольких своих работах, пытаясь найти общую идею, но что-то витающее в воздухе ускользало и ускользало… Уже по приезде он решил просто подготовить лучшее. К назначенному времени рисунки были оформлены и аккуратно расставлены на полках. Тим вышел встречать Марту.
– А ведь в паспарту рисунки смотрятся по-другому, – сказала Марта, вглядываясь в каждую работу. – Да-да! Так, подарки надо тщательно упаковать. Пока ехала к тебе, очень боялась за фигурку! Да и сейчас, лучше опоздать, чем поспешить.
– Хорошо, Марта! Я найду что-нибудь для упаковки, мы успеем!
Тим, вместе с фрау Штеффен, подобрал коробку средних размеров, и вскоре все было готово.
Придерживая коробку на раме, Тим медленно выкатил велосипед. Марта шла вровень, подстраховывая с другой стороны.
Перед домом старика Хорна послышался вкрадчивый женский голос:
– Проходите, друзья! Мы ждем вас!
Дверь открылась без посторонней помощи. Их встретил ярко-оранжевый свет, идущий из гостиной, и растянутый бой курантов. Уже знакомый голос неспешно проговорил:
– Вас ждут! Проходите, друзья!
Тим с Мартой вошли в гостиную. Старик Хорн и семья волзов, приветливо улыбаясь, шагнули навстречу. Старик Хорн всех представил:
– Пожалуйста! Глава семьи – Руш Волз!
Руш с одобрением сказал:
– Да, Берхард! Когда-то ты дал семье земную фамилию по имени нашего народа. Мы уважаем традиции землян!
Старик Хорн продолжил:
– Супруга главы семьи – Матеа Волз! Их сын – Ярин Волз!
Ребята пожали всем руки, и, учтиво кивнув, Тим представился:
– Меня зовут Тим Штеффен. – И, оглядываясь на Марту, добавил: – Мою подругу – Марта Несслер!
Старик Хорн жестом пригласил к столу, и, прежде чем усесться, ребята внимательно посмотрели вниз, где под прозрачным стеклом виднелись крыши домов старинного Хирретта.
Руш начал разговор:
– Моя семья приветствует Тима и Марту! Берхард рассказывал о вашей дружбе и увлечениях, да и, сказать прямо, мы знаем о всех людях округи.
Время подошло, и я являюсь инициатором нашего знакомства. Рады видеть вас!
– Да-да! Мы очень рады знакомству с вами! – ответил Тим. – И очень волновались перед встречей. У нас для всех приготовлены подарки.
Марта передала фигурку балерины Матеа, и та приняла ее со словами благодарности. Тим держал в руке разноцветную ткань, мысленно подбирая слова…
Улыбнувшись, Матеа спросила:
– Еще подарок?
– Да, это дополнение к балерине… – начал было пояснять Тим, но старик Хорн живо отозвался на маленькое затруднение:
– Тим, подкинь ткань вверх!
Тим выбросил руку вверх, и материал медленно поплыл к фигурке, стоящей на открытой ладони Матеа!
В гостиной быстро потемнело, и неведомый источник ударил ярким свечением под разбегающиеся волны материала, выхватывая калейдоскоп цветных пятен.