- Ох, спасибо, Изумруд. Сейчас отдышусь и чмокну тебя в нос, в знак благодарности. И какая сволочь тут ловушки наставила?
Торренс поднялся, оглядываясь, и заметил метрах в десяти точно такую же яму, полуприкрытую ветками. Именно из нее в следующее мгновение и раздался жалобный плач. Осторожно приблизившись к краю, Торренс заглянул в яму и увидел на дне между кольев…
- Олененок?
Малыш снова жалобно закричал, и тут же совсем рядом хрустнула ветка, заставив Торренса оглянуться в поисках опасности и вскинуть руку, готовясь спустить с пальцев боевое заклинание. Однако опасности не было – позади, под сенью деревьев, стояла олениха, глядя глазами, полными испуга и мольбы. Изумруд тихо рыкнул, предупреждая, что шуток от встревоженной мамаши не потерпит, но Торренс шикнул на боевого кота, призывая его к терпению, а затем внимательно осмотрел олененка. Насколько было видно сверху, он не был ранен, видимо, удачно свалился между кольями, а вот вылезти самому ему было не по силам, да и олениха ничем не смогла бы помочь своему детенышу.
- Не волнуйся, малыш, сейчас мы тебя вынем.
Пошевелив пальцами, Торренс сосредоточился, призывая свою магию, подцепил воздушными щупами олененка и медленно поднял брыкающегося и кричащего в испуге малыша. Олениха, слыша крики, сделала несколько шагов вперед, волнуясь, а в следующее мгновение освобожденный от колдовских пут олененок бросился к ней со всех ног, инстинктивно ища защиты. Олениха обнюхала малыша, внимательно взглянула на Торренса, словно желая отблагодарить, а затем неспешно развернулась и потрусила вглубь леса, сопровождаемая своим малышом.
- Все хорошо, что хорошо кончается, - устало выдохнул Торренс, оглядывая поляну: ям-ловушек больше не было, но и с этими двумя следовало что-то сделать. - Иначе там точно кто-то покалечится.
Торренс еще раз обошел поляну, тяжело вздохнул и приказал Изумруду уйти под деревья, чтобы кот случайно не пострадал.
Магия земли никогда особо не давалась Торренсу, но выбора сейчас не было. Земли, которую вытащили из ям, на поляне не наблюдалось, а значит, просто засыпать их не получится и надо действовать более радикально. Раскинув руки, Торренс глубоко вздохнул и произнес:
- Залея, великая дочь земли, молю, дай мне сил. Земля, внемли мне. Сомкнись! – и тут же резко хлопнул в ладоши.
Один удар сердца, второй - и вот земля под ногами дрогнула, загудела натужно и утробно, словно где-то в глубине заворочался и застонал огромный зверь, а затем края ям начали двигаться, смыкаясь. Через несколько минут на поляне не осталось и следа от ям-ловушек, а Торренс, устало утерев пот со лба, опустился на траву, переводя дыхание. Изумруд тут же оказался рядом, прижимаясь к хозяину всем телом, делясь теплом.
- Спасибо, Изумруд, - обняв кота, Торренс потрепал его по холке и, опираясь на него, встал. – Пошли, перекусим, если наша еда еще не сгорела.
Увы, слова Торренса оказались пророческими: из обгоревших тушек с трудом удалось вырезать съедобные куски. Присоединив к мясу сыр и лепешки, путешественники наскоро перекусили, и Торренс сразу же заснул, едва успев поставить вокруг поляны охранный круг. Изумруд, еще раз обойдя поляну и убедившись, что им действительно ничего не угрожает, лег рядом, чутко поводя ушами и принюхиваясь. Мало ли что.
========== Глава 2 ==========
Торренс проснулся под щебетание утренних птах. Первое, что он увидел, открыв глаза, – Изумруд, внимательно глядящий на него.
- С добрым утром. Ты что, всю ночь глаз не сомкнул? Зачем? Я же поставил защитный круг, так что нам ничего не угрожало. - Боевой кот выразительно зевнул и, опустив голову на передние лапы, закрыл глаза. - Ну, ладно. Поспи, пока я собираться буду. Потом позавтракаем - и в путь.
***
Через два часа всадник в сопровождении оркского боевого кота двигался по дороге. До полудня они передвигались по лесу, чередуя неспешную рысцу с шагом, потом устроили небольшой привал, причем место для него нашел Изумруд, рыком позвав хозяина к небольшому озерцу, скрытому в лесной чаще. Немного поразмыслив, Торренс поймал несколько рыбешек, которые должны были послужить ужином.
- Сушеное мясо будем экономить, - пояснил он свой поступок боевому коту, потроша и заворачивая улов в водонепроницаемый мешочек. Кот долго принюхивался к рыбе, но от предложенных голов отказался, презрительно скривив морду. – Ну да, Грин говорил, что рыбу они не едят, хотя ее вполне можно выловить в реках, пересекающих степи, где кочуют орки.
Словно подтверждая эти слова, кот чихнул и отошел подальше, улегшись в тени деревьев.
Ночевка и следующий дневной переход прошли спокойно: на ночь Торренс остановился в попавшейся на пути небольшой деревеньке. Там оказался довольно приличный трактир, в который Изумруд почему-то отказался заходить, выбрав себе для ночевки стойло коня, на котором путешествовал хозяин. Крепыш - так звали гнедого мерина - к коту отнесся совершенно спокойно, да и пара лошадок трактирщика вскоре успокоилась, поняв, что есть их никто не будет. Торренс, убедившись, что Изумруд твердо намерен остаться в стойле, принес ему приличный кусок сырого мяса, который кот благосклонно принял. Парнишка, выполняющий роль конюха при трактире, долго и боязливо поглядывал на большого кота, но потом все же взял пример со своих подопечных и пошел на сеновал спать, более не беспокоясь о своей целостности.
На следующее утро, завтракая омлетом с овощами, Торренс был озадачен трактирщиком. Мужичок невысокого роста долго мялся неподалеку от стола, пока гость с аппетитом поглощал стряпню его супруги, а потом все же решился подойти:
- Простите, сэй, но, как я погляжу, вы намерены ехать в Ориш?
- Это город на юге? – Торренс отодвинул пустую тарелку и сделал глоток таки - терпкого бодрящего напитка, смягченного свежим молоком. – Да, я направляюсь в ту сторону.
- В таком случае, сэй, я бы посоветовал подождать попутчика. Завтра-послезавтра обязательно кто-нибудь появится. Мужики наши вон на ярмарку собираются к выходным.
- В чем же причина такой заботы, уважаемый? - Торренс удивленно приподнял левую бровь.
- Разбойники балуют. На обоз не нападают, а вот одиноких путников, бывает, грабят. Слава богиням, никого не убили, но… мало ли. Так что вы, сэй, побереглись бы.
Хмыкнув, Торренс достал из-за ворота медальон мага. Трактирщик тут же разглядел молнию, вырезанную в сером, мерцающем изнутри камне, и поклонился.
- Простите, сэй-йе, не признал.
- Ничего. Приготовьте мне пару булок вашего хлеба, очень уж он хорош, ну и мяса свежего моему коту.
Трактирщик, поклонившись, принял несколько монет и отправился выполнять заказ, а Торренс наведался в конюшню и оседлал коня. Через полчаса, получив припасы и скормив Изумруду приготовленное трактирщиком мясо, вскочил в седло, кинув мальчишке-конюху медную монетку, и путники тронулись в путь.
Стоило покинуть поселок, как Торренс пустил коня легкой рысцой. Крепыш шел легко, прекрасно отдохнув за ночь, а вот Изумруд вскоре занервничал. Он то и дело забегал вперед, тихо порыкивая и дергая хвостом, а где-то через час, когда дорога сделала поворот, кот резко остановился, издав утробный рык. Среди деревьев и густо росших вдоль дороги кустов никого не было видно, но Торренс тоже чувствовал опасность. Медальон мага так и остался висеть поверх одежды, и теперь серый камень ярко светился, привлекая взгляд случайных зрителей. Пущенное легким движением пальцев заклинание поиска тут же рассказало, что разбойников трое: слева, за густым кустарником, - мужчина с топором, справа и несколько дальше – женщина с вилами, видимо жена, а на дереве - парнишка.
- Вижу, у вас тут семейное дело? – Торренс чуть не рассмеялся.
- Простите, сэй-йе, мы тут… э-э-э… - голос из-за кустов звучал достаточно испуганно, чтобы поверить в растерянность разбойника, наткнувшегося на такую «зубастую» дичь.
- Надеюсь, ваше «э-э-э» означает, что я могу ехать дальше? Или у вас есть ко мне вопросы?