Жди теперь
острого лязга лезвий.
Держи защиту перед собой.
Сильно я выстрелю.
Тебе я скоро
смерть принесу,
если ты богатство
всё не отдашь.
Кетиль сказал:
Я богатство
не отдам
и от тебя одного
никогда не побегу.
Скорее у тебя будет разрублена
защита перед грудью,
а в глазах
почернеет.
Гусир сказал:
Не будешь ты ни золотом,
ни драгоценностями
с целым сердцем
дома владеть.
Гибель тебя
скоро постигнет,
если мы будем снаружи
остриями играть.
Кетиль сказал:
Не буду я золото
с Гусиром делить,
не стану первым
говорить о мире.
Мне скорая гибель
гораздо лучше,
чем малодушие
и отсюда уход.
Затем они натянули свои луки и положили стрелы на тетиву и начали стрелять по очереди, каждый выпустил дюжину стрел, и ни одна не попала. Тогда у Гусира осталось одно копьё, а у Кетиля — дротик. Тогда взял Гусир копьё, и оно показалось ему изогнутым, и он наступил на него. Кетиль сказал:
Обречён теперь
финн трусливый,
раз он топчет ногой
своё копьё кривое.
Потом они метнули копья друг в друга, и те теперь не встретились в полёте, дротик полетел в грудь Гусира, и тот погиб. Бруни сделал так, что Гусиру показалось копьё изогнутым, потому что он был ближайшим на царство, если бы с Гусиром что-нибудь случилось, а прежде считал, что не получает положенного от их отношений. У Гусира был меч, который называли Дрангвендиль, лучший из всех мечей. Кетиль забрал у мёртвого Гусира ещё и стрелы Полёт, Коготь и Пушицу.
Кетиль вернулся к Бруни и рассказал ему, что случилось. Бруни сказал, что это дело его близко затрагивает, ведь был убит его брат. Кетиль сказал, что теперь он завоевал ему королевство. Затем Бруни проводил его до селения, и они расстались очень ласково.
Нечего рассказать о путешествии Кетиля, прежде чем он вернулся домой на Хравнисту. Он встретил одного бонда и спросил, что это за корабли плывут к острову. Бонд сказал, что это люди, которых пригласили справлять тризну по Кетилю, если о нём ничего не станет известно. Кетиль поплыл на плохом судне к острову и вошёл в хижину, и люди обрадовались ему. Теперь пир обратили в радостное застолье в честь Кетиля. Три зимы он оставался дома.
Тогда к острову подошёл корабль, и на нём были Хравнхильд дочь Бруни и её с Кетилем сын, которого звали Грим. Кетиль пригласил их побыть там.
Халльбьёрн сказал:
— Почему ты приглашаешь сюда этого тролля?
Он был очень рассержен и раздражён её приходом.
Хравнхильд сказала, что никому из них не будет вреда от неё:
— Я уеду отсюда, но наш сын Грим Мохнатые Щёки останется.
Его так прозвали, потому что обе его щеки были заросшие, и с этим он родился. Их не резало железо.
Кетиль попросил Хравнхильд не сердиться из-за этого. Она сказала, что малого мнения о её гневе. Потом она поехала домой и поплыла на север вдоль берега, но попросила Грима пожить там три зимы и сказала, что тогда вернётся за ним.
4. Женитьба Кетиля и о поединке
Одного человека, хорошего бонда, звали Бард, и у него была красивая дочь, которую звали Сигрид. Это была тогда лучшая невеста. Халльбьёрн попросил Кетиля посватать себе жену, чтобы забыть Хравнхильд. Кетиль сказал, что не помышляет о женитьбе, и он был постоянно печален, после того как они с Хравнхильд расстались. Кетиль сказал, что отправится на север вдоль берега. А Халльбьёрн сказал, что поедет свататься от его имени:
— Плохо, что ты хочешь любить этого тролля.
Потом Халльбьёрн поехал свататься к Барду. Бонд сказал, что Кетиль совершал более дальние и трудные путешествия, чем для того, чтобы сватать себе жену.
— Ты обвиняешь меня во лжи? — сказал Халльбьёрн.
Бонд отвечает:
— Я знаю, что Кетиль пришёл бы сюда, если бы у него было такое намерение, но у меня нет ни смелости, ни желания отказывать тебе.
Они договорились, и было назначено время свадьбы.
Затем поехал Халльбьёрн домой. Кетиль не спрашивал о новостях. Халльбьёрн сказал, что многие проявили бы больше любопытства касательно брака, чем Кетиль. Но Кетиль не обратил на это никакого внимания, однако эта задумка осуществилась, и устроили хороший пир. В первую ночь Кетиль не снял одежду, когда они легли в одну постель. Она не была против, и вскоре они поладили.
После этого Халльбьёрн умер, а Кетиль принял управление хозяйством, и у него было множество людей. У Кетиля с женой была дочь, которую звали Хравнхильд.
По прошествии трёх зим Хравнхильд, дочь Бруни, пришла к Кетилю. Он предложил ей остаться у него. Но она сказала, что она не задержится.
— Из-за того, что ты сделал между нашей встречей и браком по своему легкомыслию и непостоянству.
Тогда она пошла к кораблю, очень грустная и подавленная, и было очевидно, что очень тяжело ей расставаться с Кетилем. Грим остался.
Кетиль был самым могущественным человеком там на севере, и все очень полагались на него. Одним летом он отправился на север в Финнмёрк повидаться с Бруни и Хравнхильд. Они плыли на маленьком корабле. Они стали на якорь у скалы возле какой-то реки. Кетиль попросил Грима принести им воду. Он пошёл и увидел тролля у реки. Тот помешал ему и захотел его схватить. Грим испугался, побежал домой и рассказал своему отцу. Тогда Кетиль пошёл навстречу этому троллю и сказал вису:
Что предвещает тот,
кто у скалы стоит
и разевает рот над огнём?
Соседство наше,
думаю я, станет лучше.
Посмотри на песни дорогу.
Тролль исчез, а отец и сын вернулись домой.
Одной осенью было так, что к Кетилю пришли викинги. Одного звали Хьяльм, а другого — Ставнглам. Они повсюду разбойничали. Они попросили там у Кетиля пристанище, и он предоставил им такую возможность, и они жили у него зимой в большой милости.
Зимой на йоль Кетиль торжественно пообещал, что он не отдаст свою дочь Хравнхильд замуж по принуждению. Викинги были благодарны ему за это.
Однажды туда пришёл Али Воин из Уппдалира. Он был родом из Упплёнда. Он посватался к Хравнхильд. Кетиль сказал, что не хочет выдавать её замуж по принуждению:
— Но я могу с ней поговорить об этом деле.
Хравнхильд сказала, что не хочет ни любить Али, ни связывать с ним свою судьбу. Кетиль рассказал Али, как обстоят дела, и Али тут же вызвал Кетиля на поединок, а Кетиль сказал, что приедет. Братья Хьяльм и Ставнглам хотели биться вместо Кетиля. Но он попросил их держать перед ним щит.
Когда они пришли на поле боя, Али ударил в Кетиля, отразить удар щитом не получилось, остриё меча попало Кетилю в лоб и рассекло снизу нос, и сильно пошла кровь. Тогда Кетиль сказал вису:
Хьяльм и Ставнглам,
защищайтесь вдвоём.
Дайте место старому
пройти чуточку дальше.
Летят гадюки битвы.
Храбр воин из Уппдалира.
Безобразна игра мечей.
Окрашена борода у старика.
Расходятся по швам кожаные рубахи.
Дрожат железные сорочки.
Трясутся рубашки колец.
Боится девы жених.