Литмир - Электронная Библиотека

— Я вляпалась в…

Но эльф опять перебил колдунью, памятуя о ее способности втянуть в спор любого, даже на удивление здравомыслящего собеседника.

— Другой вопрос, зачем это нужно Совету. Это я и хочу объяснить. Как член Совета я прекрасно осведомлен обо всех делах. Уже двенадцать лет глава проводит политику преемственности власти среди магов. Занижая потенциал одаренных детей, он создает безопасную прослойку, которая не сможет по силе сравниться с ним или другими членами Совета. В определенный момент они наконец перестанут таиться друг от друга и начнут действовать в открытую. Нескольких глава уже знает. Воспитывая учеников, они создадут себе замену на будущее, магическую верхушку, которая позже сумеет подмять под себя остальных, включая официальных магов всех графств, получив тем самым возможность влиять на политический курс Совета земель и фактически неограниченную власть…

— Я догадывался… — негромко сказал Кеннет. — Но у меня не было доказательств.

— В том-то и дело, что многие догадываются. — Тайриэл повернулся к магу. — И, однако, ни у кого не хватило ума и дальновидности разобраться в этом. Люди — удивительные создания! Ради власти вы готовы на все, но порой не видите, что творится у вас под носом. С какой бы целью ни был проведен этот закон, как бы он ни мешал вам, пока это не касается всех разом, ни один не подумает выразить недовольство! Почему никто не догадался посмотреть на ситуацию со стороны?

— Какой теперь смысл в этих вопросах? — сухо заметил Кайл. — Вы предлагаете уничтожить главу Совета и считаете, что на том все и закончится?

— Я хочу не только этого.

— Но как Совет сумеет избавиться от всех сильных магов, не согласных с проводимой политикой? — подал голос Рейнард, до тех пор сидевший тише воды ниже травы. — И что будет, если глава добьется своего? Впрочем, не отвечайте. Я и так вижу — война. Людей с магами. Магов друг с другом. Всех со всеми, одним словом.

— Именно. Как глава устранит соперников? Да очень просто! Меня уже наняли убить Кайла. Кеннет подставился сам из-за истории с Алистаном. Пока вы разрознены, Совету не составит труда истребить вас поодиночке, тогда как остальные в это время будут думать, что неугодный маг получает по заслугам. — Тайриэл уже немного устал и начал жалеть, что некуда сесть.

— А что будет с Алистаном? Неужели глава хочет отдать его в обучение к какому-то слабаку? — Лорисса подняла голову; ее голос был по-настоящему обеспокоенным.

— Я говорил, что Совет будет действовать открыто, как только все члены узнают друг друга. Это произойдет, едва глава найдет себе преемника и станет его учителем. Он его нашел. Глава хочет лично обучать Алистана, но ему удастся начать занятия не раньше, чем через два года. Мальчику сейчас десять?

— Да.

— Значит, я прав. Кеннет, найдя Алистана, весьма удачно подвернулся под карающую длань Совета. Глава о мальчике, насколько мне известно, не знал. Как я уже говорил, я должен быть отыскать сильных союзников, пока у нас еще есть время. Поэтому я твоими руками сдал мальчика Совету, зная, что Кеннет окажется в тупике, да и ты, Лорисса, тоже.

— Я тебе уже сказала все, что думаю по этому поводу, — прохладно ответила женщина.

— И что теперь? — поинтересовался Джейд. — Мне кажется, все уже поняли, чем ты руководствовался, собирая нас. Чего ты хочешь теперь? Настало время изложить весь план действий.

— Хорошо. Вначале нам надо освободить Алистана и постараться спрятать его так, чтобы длинные руки Совета до него не дотянулись. На этот счет у меня есть некоторые соображения. Потом необходимо выяснить, кто такой глава, и уничтожить его. Далее я предоставлю вам свободу действий, если, конечно, вы захотите изменить сложившееся положение вещей и упразднить Совет, заменив его чем-то более… полезным.

— Как же все просто… на словах! — кисло усмехнулась Лорисса.

— Где Алистан? — спросил Кеннет.

— Как можно узнать, кто такой глава? — поднял бровь Кайл.

Тайриэл окинул всю честную компанию внимательным взглядом. Пока «мы» говорил только Джейд.

— Алистан находится в Лиаланне. Мы сможем вытащить его оттуда…

— Так какого лешака ты тащил нас в Эрве? — возмутилась колдунья.

— Если бы я не попал в Ксеен-а-Таэр, мы могли бы собраться поближе к Северному поясу. Вообще-то говоря, я решил, что тебе не стоит находиться слишком долго в доме человека, которого ты считаешь своим врагом, — разозлился эльф, но тут же взял себя в руки: — Итак… Мы вытащим Алистана, но прежде придется выяснить личность главы. Иначе мы вообще никогда этого не узнаем. Как это сделать, я расскажу позднее. Дальше все просто.

— Действительно просто. — Теперь уже Кайл саркастически улыбнулся. — Большому отряду неимоверно просто скрыться на территории графств, особенно когда членов отряда разыскивают, а кое-кто вообще числится мертвым. Особенно когда отряд ведет эльф-убийца, известный на все графства. Да мы все просто станем ходячими мишенями.

— До Лиаланна мы доберемся по Озерному краю. Там нас никто не найдет. — Тайриэл сомневался, что это кого-то успокоит, но был уверен в своей правоте. — Конечно, придется сперва проехать по территории Эрве, а потом по Лохланну, но надеюсь, мы сумеем избежать неприятностей.

— Надежда — это все, что у нас есть. И почему я не удивлена? — горько сказала Лорисса, наматывая на палец прядь волос. — Какие у тебя шансы на успех?

«Если все продолжится в таком духе — то никаких», — подумал эльф, с тоской взирая на сидящих перед ним людей, и проговорил:

— Шансы у нас неплохие. Вы достаточно сильны, если, конечно, не передеретесь в пути, в чем, Лорисса, я совершенно не уверен — в частности, из-за твоего присутствия.

Слова были неправильными. Союзники переглянулись, и в комнате повисла атмосфера отчуждения. Трое из четверых магов были друг другу врагами и к тому же обладали в достаточной мере паскудными характерами, чтобы не оставить эльфу никаких иллюзий о мирном сосуществовании. У остальных, правда, нрав был куда более спокойным, но Тайриэл не сомневался в том, кто чью сторону примет, в случае если война все-таки разразится.

— Я одного только не могу понять, — неожиданно подала голос тихоня Линн. Все обернулись к ней. — Что лично ты будешь со всего этого иметь? Какая тебе выгода помогать людям, останавливать возможную войну, заботиться о судьбе мальчика, к которому ты не имеешь никакого отношения? Зачем оно тебе, эльф-убийца?

— А вот это, моя прекрасная дева, я совершенно не обязан объяснять. Особенно тебе, потому что именно от тебя пользы будет меньше всего. — Тайриэл увидел, как вскинулась на его слова Лорисса, но не дал ей вымолвить ни слова: — Выезд завтра утром. Городские ворота открываются в пять, но даже в это время там много народу. Разъедетесь в разные стороны, никто вас не заметит и не узнает. В первую очередь это касается вас, Кайл, ваше положение наиболее шатко. Я буду ждать с шести утра в кипарисовой роще, что находится за первой от города деревней, расположенной по северному тракту. Всем необходимым мы обзаведемся в пути, а путь нам предстоит неблизкий и утомительный, так что советую выспаться перед дорогой. Увидимся завтра.

Тайриэл повернулся и вышел, преодолевая желание оглянуться и посмотреть в шесть пар глаз, сверлящих его спину. Да, теперь их можно назвать союзниками, подумал эльф. Их очень хорошо связывает ненависть к нему. За неимением лучшего сойдет и это.

Дождь уже перестал, и эльф шагал по мокрым камням, соображая, как ему теперь управляться с компанией совершенно разных людей. С завтрашнего дня начнется совсем иная жизнь. Но до этого надо расплатиться с долгами. Уезжать из города, оставив незавершенным важное дело, в высшей степени недальновидно…

Глава 14

— Если ты все-таки решил идти, возьми с собой оружие, — обратился Кеннет к брату, затягивающему ремень поверх невзрачной куртки.

— Да знаю я, знаю, — отозвался Джейд, прилаживая к поясу ножны с кинжалом. — Не бойся за меня. Прогуляюсь, подышу свежим воздухом и скоро вернусь. Ты точно не хочешь составить мне компанию? Жаль, Рейнард живет далеко. Надо было его позвать, он бы не отказался.

36
{"b":"580300","o":1}