Литмир - Электронная Библиотека

— Что-то у меня появилось желание залить Конамара Чаос тиомицином, — наконец, процедил капитан.

Нэлл глубоко вздохнула, как перед прыжком в ледяную воду.

— А что, если попросить совета у .. э-э.. — осторожно начала она. — Он все-таки сверхразумный, может быть, он увидит решение, которого не видим мы?

Марика с горькой усмешкой посмотрела на Нэлл.

— Думаешь, Алекс его не спрашивал?

Том, нахмурившись, посмотрел на нее.

— И что?

Марика отрицательно покачала головой. У Нэлл снова упало сердце.

— Мы — ничего не можем сделать. На Земле — еще можно было бы попробовать. Но здесь нет соответствующего оборудования. И доставить его не успеют.

Марика помолчала, водя пальцем по краю стакана.

— Теоретически, патрон может сам его вылечить. Но для этого ему надо довольно масштабно залезть в Макса. А того выносит от одной мысли.

— Да кто ж его спрашивать-то будет? — искренне удивилась Нэлл.

— Си-О будет. Он, видишь ли, уважает свободу воли.

— Свободу сдохнуть?

— В том числе.

— Глупость какая-то.

— Глупость? Ты в самом деле так считаешь? Ты предпочла бы, чтобы он обходился с нами, как мы обходимся со своими подопытными животными?

— Ты меня не поняла. Слово «глупость» относилась к позиции Макса, а не к тому, что Си-О учитывает наше мнение.

Марика пожала плечами.

— Это не глупость, это действительно позиция. Макс считает его злом. Не тупым злом, вроде красных нитевидных или вариаций на тему бычьего цепня, а злом разумным, утонченным и коварным. К сожалению, ни я, ни Алекс не можем его убедить. Он нас просто не слышит. Не хочет слышать.

— Я поговорю с ним, — решительно сказал капитан, отодвигая стул и поднимаясь.

— Я тебя умоляю, Том! Его Алекс ни в чем не смог убедить! Алекс! За которого он кому угодно глотку перегрызет!

— Макс не доверяет Алексу, потому что тот был в контакте. Я — не был. Меня он выслушает.

И Том, собрав пустую посуду в контейнер, быстро вышел из кают-компании.

— Бесполезно, — вздохнула Марика, провожая его взглядом. — Я бы лучше патрона уговорила разок изменить своим принципам. Хотя и это тоже бесполезно…

Вернувшись в каюту, Нэлл автоматически открыла статью, но работать не смогла. Ее изводила ледяная тревога. Время снова утекало, как кровь из раны, но теперь это была кровь Макса, и время истекало для него. Она не верила, что Тому удастся его уговорить. Этот русский всегда был слишком упертым.

Прошло чуть больше часа, когда в наушнике звякнул вызов.

— Том? — воскликнула Нэлл.

— Да, это я, — устало ответил тот. — Что ж, Марика была права. Я не справился.

Результат был ожидаемый — и все равно в желудке что-то болезненно сжалось.

— Гринберг тебя послал? — сочувственно спросила Нэлл.

— Они оба меня послали. Один довольно грубо, второй очень вежливо. Но результат один.

— Оба? А кто второй?

— Догадайся, — с невеселой усмешкой ответил Том.

Нэлл вцепилась пальцами в подлокотники.

— Ты говорил с Си-О? Но как?..

— У меня его иконка прямо на зрительном поле, я ее не удалял.

— И?..

— Там оказалась целая папка. Имитация «кейки», имитация рабочего пространства Ио-Орбитера, таблица с четырьмя десятками планетных систем, еще что-то… Я зашел в имитацию «кейки» и отправил ему вызов. Вот, собственно, и все, — Том глубоко вздохнул.

— И что? Он отказался лечить Макса?

— Подожди секунду. Если эта хрень действительно работает как «кейки», я сейчас попробую вытащить лог.

Капитан на некоторое время замолчал — а потом на зрительном поле Нэлл появилась новая ссылка, открывающая звуковой файл.

— Надо же, получилось, — удивленно сказал Том. — Я думал, не получится.

И Нэлл пошла по ссылке.

— Господин посол? — церемонно произнес капитан Юноны.

— Приветствую тебя, Том, — дружелюбно ответил голос Алекса. — Обсудим правила игры?

— Какой игры?

— Зонд Ио-Орбитер в любой звездной системе, где я был. Твой собственный зонд, Том.

— Нет. Я хотел поговорить о Максе.

— Ну что ж, давай поговорим о Максе.

— Он умирает, и мы ничего не можем с этим сделать. Ты можешь его вылечить?

— Могу. Если он согласится на это.

— А если не согласится?

— Множество спонтанных поступков оформляется в игру наличием правил, ты согласен? Например, чтобы осуществилась шахматная партия, действие должно совершаться на квадратной доске, состоящей из 64 клеток, а фигуры должны ходить по очереди определенным образом. Мои правила при игре с вами можно выразить словами — не вредить, не лгать и ничего не навязывать. Ты предлагаешь мне отказаться от одного из них?

— Нет. Но… Если Макс готов умереть, лишь бы не соприкасаться с тобой, не означает ли это, что он заблуждается, считая тебя абсолютным злом? И не является ли потворство этому заблуждению тоже формой лжи?

— Зло и добро — очень человеческие понятия, Том, и ты зря считаешь, что они исключают друг друга. Я умею причинять боль и убивать. Я умею делать это не только издалека, закрывшись от жертвы незнанием, как это делаете вы, но и чувствуя все, что с ней происходит. Я зло?

— И ты собираешься сделать это с нами? — ровно спросил Том.

— Нет, не собираюсь. Но у Макса есть основания меня ненавидеть, точно так же, как у тебя есть основания мне не доверять.

— А если мы совершим сделку?

— Сделку?

— Ты вылечишь Макса, не спрашивая его согласия, а взамен сможешь забрать меня.

Си-О рассмеялся безудержным искренним смехом Алекса Зевелева.

— Если мы отказываемся от третьего правила, я и так смогу забрать и тебя, и любого из вас. Как ты думаешь, обрадуются ли Линда и Мелисса такому повороту событий?

— Веселишься, — со сдерживаемой яростью процедил Том.

— Я не знаю, как тебе ответить словами, чтобы это не было ложью, — мягко ответил Си-О. — Мне не все равно, что будет с Максом, но его судьбу может решить только он сам. Если я нарушу третье правило и вылечу его против его воли — как ты думаешь, что будет дальше?

— Что же будет дальше?

— Он перенесет свою ненависть на себя, потому что почувствует себя запачканным. Он перестанет себе доверять. Он решит, что я превратил его в монстра. Он будет страдать и, вероятно, сам себя убьет.

Некоторое время они оба молчали.

— Подумай, Том, почему правила именно таковы? Потому, что вы таковы. Если бы вы были другими, были бы другими и правила.

— Значит, выхода нет?

— Для тебя — нет, ты в этой ситуации ничего не можешь сделать. Для Макса он, конечно, есть. Мое предложение остается в силе.

— Ну что ж, — медленно сказал капитан. — Спасибо за беседу, господин посол.

— Был рад поговорить с тобой, Том.

Нэлл внимательно прослушала весь разговор до конца, потом включила запись еще раз. От мягких интонаций того, кто говорил голосом Алекса, по позвоночнику пробегала дрожь. Он словно опутывал Тома тончайшей невидимой паутиной… или ей так показалось.

— И ты действительно пустил бы его в свой разум? — спросила она через паузу.

— Пустил бы, — ответил Том. — Разве с этим существом можно блефовать? Мы и так висим исключительно на его честном слове. Я расстроил тебя, Нэлли? — спросил он дрогнувшим голосом.

— Нет. Ты… очень хороший, Том.

— Ни хрена я не хороший. Я банально устал смотреть, как мои люди умирают один за другим. Устал чувствовать свое бессилие, — он глубоко вздохнул. — Ладно, все равно ничего не вышло. Макс замкнулся в своей непримиримости, а Си-О… его позицию ты слышала.

— Но ведь он прав. Ты не можешь решать за Макса. В конце концов, если Гринберг решил покончить с собой, он это сделает, так или иначе.

— Гринберг хочет умереть не больше, чем мы с тобой, — проворчал Том. — Он не самоубийца. Просто он считает, что то, что ему предлагают — хуже смерти. И я не знаю, может быть, он и прав.

59
{"b":"578810","o":1}