Литмир - Электронная Библиотека

Между этими двумя крайними течениями — мифологическим и историческим, — могут быть помещены т. и. смешанные. Ф. Буслаев, например, считает, что „в былинах и стихах воспеваются лица и события — или мифологические и баснословные, вообще вымышленный, сказочный, напр. Святогор; или исторический, напр., князь Владимир“ 11. О. Миллер считает доказательством древности былин то обстоятельство, что „в них изображается политика оборонительная, а не наступательная“ 9.

Представители третьей школы полагают, что былины не являются результатом самостоятельная творчества русского народа, но отражением типов иностранных литератур, более или менее замаскированным заимствованием, привившимся на русской почве и принявшим русский облик в отношении имен, обычаев и проч. 16 Эти утверждения подкреплены целым рядом параллелей, иногда очень удачных, между подвигами русских и иноземных богатырей. Такова „параллель между Владимиром Красным Солнышком и княгиней Апраксеевной, с одной стороны, и персидским царем Кейкаусом и его супругой Судабэ — с другой“ 4. „Святогор напоминает собою знаменитого богатыря персидскаго эпоса, Рустема, который был так силен и тяжел, что не мог ходить по земле: как ступит, так и начнет проваливаться“ 7. Для представителей этой — восточной теории заимствований, к которой принадлежит В. Стасов 16, первоисточником былинных сюжетов является Индия и Персия, откуда монгольские и тюркские племена занесли их в Россию.

Но те же параллели могут быть проведены между богатыми русского и германского или скандинавского эпоса. Встрече Ильи Муромца со Святогором соответствует похождение Тора с великаном Скримиром и т. д. 7 Таким образом, может быть оправдана и теория заимствований с запада или с севера. Наконец, „гораздо ближе к нашему эпосу были влияния славяновизантийские“ 4. И Греция знала уже образ „бога“, одарённого способностью принимать любую форму», подобно Локи, скандинавскому богу 18. Но этим даром обладает и русский богатырь Вольга Всеславьевич. Так могла возникнуть и теория заимствования с юго-запада или юга!

О. Миллер находит и здесь компромисс, указывая, что иноземныя влияния отразились только на тех былинах, «которые и всем своим бытовым складом отличаются от древне-русского» 9. И. Порфирьев также полагает, что «замечаемое сходство в эпических сказаниях разных народов не всегда может быть доказательством происхождения их из одного источника, а весьма часто может быть следствием единства основных законов, лежащих в основе развития жизни каждого народа… Следовательно, несправедливо было бы объяснять все в былинах из индоевропейской мифологии» 7.

Неудивительно поэтому, что все существующий противоречия привели А. Брюкнера к следующему заключению: «Эти русские эпические песни успели подвергнуться всевозможным толкованиям: то в них находили мистический элемент, и Илья оказывался воплощенным богом грома, в то время, как Владимир и Добрыня — солнечными богами; то их объявляли строго историческими, видя в них описание побед и поражений „вещего“ Олега или галицких и волынских князей; то в них открывали скрытые социальные символы и аллегории, переход от каменного века к металлическому или победу над дикими элементарными силами природы посредством сохи и культуры. Там, где один исследователь видел чистейшее и правдивейшее воплощение славянского духа, другой находил лишь осколки различных восточных мотивов, один — кавказских, другой — монгольских или тюркских племен» 17.

Если даже расширить допущенный Ф. Буслаевым «мифологическо-исторический» компромисс, равно как и предложенный О. Миллером — «частичных заимствований», если даже допустить, что в некоторых случаях правы представители мифологической гипотезы, в других — последователи исторической школы и, наконец, в третьих — приверженцы теории заимствований с востока, запада, севера или юга; если даже разбить былинное сказание о каждом богатыре на ряд отдельных эпизодов и применить к каждому из них отдельно одну из существующих теорий — то полная несостоятельность всех их, даже при самой поверхностной критике, становится вполне очевидной для любого непредвзятого исследования.

«В каждой былине есть две составные части», говорит А. Гильфердинг: «места типические, по большей части описательного характера, либо заключающие в себе речи, влагаемый в уста героев, и места переходные, которые соединяют между собою типические места и в которых рассказывается ход действия» 19. К этим типическим местам, остающимся почти неизмененными во всех вариантах, относится прочно установившийся образ богатыря и характер главных его подвигов, укоренившийся настолько, что уже «нет надежды познакомиться с каким-нибудь новым типом богатыря» 2. При этом так называемая типическая часть былин осталась издревле незатронутой; ни время, ни народная фантазия не могли пошатнуть ее. Этот «скелет» богатырской песни исполняется теперь так же, как в старину. Если спросить у сказителя, что может означать то или иное темное место, то получают лаконический ответ: «мы не знаем этого — это так поется» 20.

Теория мифологических олицетворений базируется на одном основном признаке, главным образом, по внешнему сходству или аллегорическому сближению, нередко весьма отдаленному и искусственному (см. выше у А. Афанасьева — «громозвучное» пение соловья). При этом основное содержание былины, развитие действия, достигающее временами чрезвычайного драматического напряжения — остается вовсе без рассмотрения. Согласно мифологической теории (см. выше):

Святогор, живущий на святых (т. е. небесных, облачных) горах 14, является олицетворением либо горных сил, либо облегающих небо туч.

Микула — олицетворение небесного грома; кобылка его — громовая туча.

Илья Муромец — богатырь громовник.

Калики — бродячие тучи, проливающие дождь.

Младшие богатыри — благотворные явления природы.

Соловей-Разбойник — осенняя или зимняя вьюга и т. д.

Попытка приложения этих обозначений к тексту былин обнаруживает всю несостоятельность мифологической теории с полной очевидностью.

СВЯТОГОР
На крутых горах, на святых Горах,
Великан-богатырь Святогор сидел,
Да не ездил он на святую Русь:
Не носила его мать сыра-земля.
Захотелося раз богатырю
Погулять во раздольице чистом поле —
Заседлал он коня богатырскаго,
Выезжает на путь-дороженьку.
Встрепенулося сердце молодецкое,
Заиграла силушка по жилочкам,
Так вот живчиком и переливается;
А и грузно ему от этой силушки,
Грузно, будто от тяжкаго бремени:
Не с кем силой-то богатырю померяться.
И выкидывает он палицу булатную
Выше облака ходячаго из виду вон,
На белы руки опять подхватывает;
«— Кабы мне да земную тягу найти,
Утвердил бы в небеси кольцо,
Привязал бы к кольцу цепь железную,
Притянул бы небо к земле-матушке,
Повернул бы землю краем вверх,
И смешал бы земных со небесными!»
Усмотрел он тут во чистом, поле
Добра молодца пехотою идучи;
За плечами у добра молодца
Была малая сумочка переметная.
Как припустит скакать он добра коня
Во всю силу лошадиную —
Добрый молодец идет пехотою.
Не нагнать его коню богатырскому.
Как поедет лихою вольготою —
Добрый молодец вперед не наступывает.
И окликнул Святогор добра молодца:
«Гой еси ты, прохожий добрый молодец!
Ты постой-ка, постой немножечко,
Как скакать припущу добра коня
Во всю силу, во лошадиную —
Ты идешь вперед пехотою,
Не нагнать тебя коню богатырскому.
Как поеду тихою вольготою —
Ты идешь, вперед не наступываешь».
Обождал его прохожий добрый молодец,
Полагал со плеч со могучих
На земь малую сумочку переметную.
Говорил Святогор добру молодцу:
«А скажи-ка мне, добрый молодец,
У тебя что за ноша в этой сумочке?»
Отвечает ему добрый молодец:
«Ай же славный ты великан-богатырь!
Попытайся-ка взять мою ношицу
На свои на плечи на могучия,
Побежать с ней по раздольицу чисту полю».
Опущался славный великан-богатырь
Со добра коня к малой сумочке,
Принимался за малую сумочку;
Принимался сперва одним перстом —
Эта малая сумочка переметная
На сырой земле не сворохнется.
Принимался тогда одной рукой
— Эта сумочка все не сворохнется.
Ухватил обеими руками —
Все-то с места она не сворохнется.
Принимался всею силою великою,
Припадал белой грудью богатырскою
К этой малой сумочке переметноей,
Захватил всей силой великою —
Во сыру землю угрязнул по коленочки,
По белу лицу не слезы — кровь течет…
Уходилось сердце молодецкое,
Только малый дух подпустить успел
Под ту малую сумочку переметную,
Говорит сам таковы слова:
«Не вздымал я такой ноши от роду!
Много силы во мне, а не под силу.
Что в сумочке твоей понакладано?
Кто ты сам есть, удалый добрый молодец,
Как зовут тебя именем, отечеством?»
Отвечает удалый добрый молодец:
«В моей малой сумочке переметноей
Вся земная тяга понагружена,
А я сам — Микула Селянинович».
Где угряз Святогор, тут и встать не мог,
Тут ему было и кончание.
16
{"b":"578539","o":1}