Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Я не тот, кто умрёт, — сказал он.

— Понятно, кивнул колдун.

Он посмотрел в глаза Кейджу.

— Ты очень глуп. Думаешь, что сможешь защитить своих друзей? Не ошибись. Они тоже умрут, но после того, как Горо тебя уничтожит.

— Тогда в чём проблема? — спросил Джонни. — Притащи этого парня сюда.

— Нелепо, как и твоё требование. Впрочем, я дам это тебе. Но в свою очередь, я могу оспорить победителя, или выбрать место для финальной битвы.

— Я понял, приятель, — сказал Джонни.

Пока Джонни и Шанг разговаривали, к ним подошёл старик, больше всего напоминающий нищего. На нём были надеты какие-то лохмотья. Но подняв голову, и увидев пылающий взгляд, все сразу в нём узнали лорда Рейдена.

— Нет! — закричал Рейден. — Этот матч не должен состоятся!

— Правила достаточно ясны, лорд Рейден, — ответил ему Шанг Цунг. — Как вы это говорите, сделка есть сделка.

Колдун ушёл, громко смеясь.

Рейден стоял в саду, под тенью статуй, лицом к Джонни.

— Что ты наделал? — сказало божество.

— Изъявил свою свободную волю, ответил Кейдж, глядя на рейдена. — Помнишь, ведь смертельная битва, это наш турнир. Мы, люди, боремся здесь.

Подождав пока Джонни успокоится, бог молний заговорил:

— Хорошо, — сказал Рейден. — Наконец-то один из вас понял.

Лорд Рейден по-прежнему разговаривал с Джонни, когда подошли Лю Канг и Соня. Оба поглядели на киноактёра, будто оценивая его.

* * *

Барабаны бешено били, разлетаясь звуком по всему острову. Бойцы из внешнего мира собирались возле арены, окружая ту. Среди них находился и Лю, стоя рядом с Соней. Мимо него прошла принцесса Китана, которую сопровождало несколько дам.

— Лю Канг, твой черёд скоро наступит, — сказала она.

— После этого всё кончится? — спросил он.

— Нет, — ответила Китана. — Это ещё не конец.

— Что ты имеешь в виду? — поинтересовался Лю.

— Доверься мне, — ответила принцесса.

Джонни стоял на свободном пространстве, которое успели очистить воины. Он прислонился к одной из статуй. На глазах находились тёмные очки, а в правой руке небрежно болталась длинная цепочка, с которой он ранее практиковался.

Барабаны забили гораздо громче. Из тоннеля появился Горо, на плечах которого находился плащ. Он, подняв все четыре руки, громко завопил, оглашая окрестности кличем воина. Звук эхом разнесся по острову.

— Ты собираешься навредить мне таким образом, оря? — поинтересовался Джонни.

Шоканский принц молча наклонил голову, глядя на Кейджа.

— Странно, — проговорил Горо. — Мы только что встретились, но ты мне уже не нравишься.

— Это не возможно! — деланно изумился Джонни. — Я всем нравлюсь.

— Мне понравится расчленять тебя, — невозмутимо сказал Горо.

— Монахи, что стояли рядом с двумя бойцами, быстро отошли.

— Потанцуем, — проговорил Джонни.

Горо щёлкнул костяшками, а Джонни своей цепью. Битва началась. Кейдж сделал несколько прыжков, чтобы уйти от кулаков гиганта, направляясь к статуям в саду.

— Что он делает? — спросил лю.

— Он сказал, что работает над стратегией, — ответила ему Соня.

— Это стратегия? — недоумевал Лю Канг.

Горо с осторожностью подошёл к статуе, за которой исчез Джонни. Внезапно из-за неё выскочила цепь, которая обмоталась вокруг четырёх запястий.

— Итак, маленький щенок укусил, — сказал Горо, избавляясь от оков одним движением.

Принц Шокан попытался схватить своего противника, но Джонни отпрыгнул, вновь воспользовавшись цепью. Он обмотал её вокруг лодыжки, ломая ту.

Горо упал, но тут же поднялся, заметно прихрамывая и морщась от боли. Он сумел выхватить цепь, разрывая ту на куски.

— Отойди от него! — закричал Лю. — Вспомни, что произошло с Артом!

Кулак горо врезался в рёбра Джонни, выпустив весь воздух из лёгких. Потом следующий удар повалил его на землю, а напоследок прилетел ещё один, но ногой.

— Джонни, вставай! — заорал Лю.

— Послышался громкий вой пленённых душ, запертых Шанг Цунгом.

— Джонни! Джонни! Пожалуйста!

Соня кричала, желая, чтобы Кейдж поднялся.

— Где моя дань? — спросил Шанг Цунг.

Встав на колени, Горо подхватил тело Джонни нижними конечностями. Потом прихрамывая, потихоньку двинулся в сторону колдуна. И достигнув его, принц Шокан встал на одно колено, предлагая жертву демоническому колдуну.

Когда руки протянулись вперёд, Джонни чудесным образом ожил, и с громким воплем встал на ноги, как раз перед глазами гиганта.

— Айя! — заорал он.

Горо отшатнулся от боли и изумления.

Схватив конский хвост четырёхрукого существа, Джонни обмотал его вокруг шеи, начиная душить. Принц не мог вздохнуть, ничего не мог сказать.

— Что случилось? — поинтересовался Джонни. — Сегодня не твой день?

Горо отступил назад, пытаясь раздавить Джонни, давая себе свободное пространство. Но Кейдж также отступил, а потом нанёс удар ногой, отбрасывая гиганта назад, заставляя того перевалиться через край скалы.

Горо повис над пропастью, цепляясь лишь одной крепкой рукой. Далеко внизу, облака, что окружали остров, скручивались и скрывали вид пляжа, который находился милей ниже. Сильный ветер ерошил волосы Джонни, когда он стоял на краю обрыва, глядя вниз.

— Прикончи его, — сказал Шанг.

Глава — 7

— Нет… — сказал Горо.

— Значит, ты можешь украсть его душу? — спросил Джонни. — Этого будет достаточно. Я выиграл.

— Теперь отдай его душу! — воскликнул Шанг. Или свою, но позже!

Джонни проигнорировал слова колдуна. Вместо этого он отыскал то, что осталось от его цепи, сбрасывая конец вниз, чтобы Горо мог уцепиться своими нижними руками за конец.

— Давай, хватайся, — сказал Джонни.

— Значит, я могу обратно уползти в свою пещеру, где умру с позором? — спросил Горо. — Я, воин Шокан. Мы умираем в бою.

— Ты хорошо сражался, — проговорил Кейдж.

Горо улыбнулся актёру.

— Как и ты.

С этими словами, он оттолкнулся от скалы и стал падать вниз, вниз, вниз. Вскоре его тело скрылось средь облаков.

Джонни отвернулся, а чернокожий монах записал победу в своём свитке.

— Отлично, — сказал Рейден.

— Всё кончено, — проговорил Джонни. Люди победили, и царство земли теперь в безопасности. Я победил чемпиона.

— Не так быстро, — встрял Шанг Цунг. — Помнишь обещание, которое ты дал? Я имею право оспорить победителя, или назначить финальную битву в любом из мест.

— Ну, я… Готов.

Джонни медленно покачивал цепочку в руке.

— Поехали.

— Нет, сказал колдун. Я выбираю её.

С этими словами он мгновенно схватил Соню Блейд. Оба сразу же закрутились в вихре из пыли, который становился всё плотнее, скрывая от взглядов остальных.

— Ты трус! — громогласно провозгласил Рейден. — Выйди и сражайся!

— Правила турнира достаточно ясны, лорд Рейден, — сказал Шанг. — Смертельная битва продолжается. Я просто меняю место, как мы договорились.

Шан и Соня исчезли.

— Соня! — вскричал Джонни. — Куда он её забрал?

— К замку императора в пустошах запредельного мира, — ответил Рейден. — Туда мне нельзя идти.

— А я могу, — сказал твёрдо Лю. — Я пойду за ними.

— Здесь обошлось не без моей помощи, — проговорил Джонни, поворачиваясь к Рейдену. — Может ли Соня победить Шанг Цунга?

— Нет, — ответил Рейден мрачным голосом. Прости. Однако есть одно правило, хотя Шанг Цунг о нём и не упомянул.

— Я знаю, что это за правило, — кивнул Лю. — Оно из легенд. Она должна принять вызов, иначе не будет никакого финального боя.

— Ты знаешь Соню, — поморщился Джонни. — Она никогда не отступит. Я должен остановить её. Именно я должен драться с Шанг Цунгом.

6
{"b":"577914","o":1}