Машина, как мне показалось, со всего маху ткнулась носом в землю, так что мы все едва не покатились кубарем. От удара корпус загудел, как огромный колокол, задрожал. Какое-то время был слышен затихающий гул двигателя, а потом наступила тишина - какая-то нелепая, неуместная здесь.
Нарушил её один из наших попутчиков - тот, что нас сторожил всю дорогу. Причем нарушил весьма неожиданным образом - громко и протяжно пустив ветры. Как ни странно, этим действом ему удалось выразить всеобщее настроение.
Что-то громко зашипело, и дальнюю стену перерезала широкая горизонтальная трещина. Затем одна створка ушла вниз, образуя трап, а вторая медленно, с пробирающим до костей скрежетом, поползла вверх.
По трапу загрохотали подкованные сапоги. Я непроизвольно вжал голову в плечи и отодвинулся в самый угол отсека.
Гай, конечно, ничуть не изменился за эти два дня, а я за те же два дня не успел по нему соскучиться. Так что радости при его появлении, понятное дело, не испытывал. Джулия же напряглась, засверкала зелеными, как у кошки, глазищами, бормоча под нос такие многоэтажные ругательства, что я не поверил своим ушам.
- Ну что, девочки? - глумливо ухмыльнулся траппер, обходя мертвую животину. Вляпавшись в лужу крови, поморщился, брезгливо затряс сапогом.
Я тихо позлорадствовал. Мелочь - а приятно.
Гай вытер подошву о чешую потама и, сдвинув шляпу на затылок, окинул нас с Джулией издевательским взглядом.
- Вы поглядите-ка на этот дуэт неудачников, парни! Девка, изображающая из себя траппера, и молокосос... Который и изобразить-то ничего не в состоянии!
Все трое головорезов дружно заржали, демонстрируя свои не очень чистые зубы.
- Ну, и что мне делать-то с вами? - нарочито посерьезнев, спросил Гай. - Вот гляжу на вас и думаю - а чего это просто не пристрелил вас еще там, в сангме. Две пули - и дело с концом... Хотя... И сейчас ещё не поздно...
- Кончай трепаться, Гай! - зло процедила Джулия. - Не строй из себя невесть что. Ничего ты нам не сделаешь.
- Это еще почему?
- Да потому что молокосос этот оставил сообщение в отеле. Для шерифа. Если мы не вернемся к завтрашнему утру, уже к завтрашнему вечеру тебя будет искать вся полиция Артемиды!
Я судорожно сглотнул.
- Ох-хо-хо-о! - насмешливо протянул Гай. - Ну надо же, какие мы умные.
- Представь себе! - отрезала Джулия. - Учти - я этого так не оставлю!
- Чего - этого?
- Того, что ты сделал с отцом! Если с ним что-то случится, я...
- Брось! Это наши с Берни дела. Он получил по заслугам. Если не вернет мои деньги - я с ним еще раз поговорю. Уже не так ласково...
Джулия снова выругалась - еще более изобретательно. Надо будет запомнить...
- Оставь моего отца в покое, понял?! Я не знаю, что вынудило его брать у тебя в долг, но...
- Какой, к черту, долг?! Это он тебе наплел? Да этот старый говнюк вызвался посредником для одной сделки. Дело там непростое, нужны были кое-какие расходы. Ну, он и взял у меня тридцатку - в счет будущих процентов от посредничества. Но в итоге - ни клиента, ни денег! Чтобы я еще раз с ним связался...
- Какая еще сделка?!
- Ну, это уж точно не твое дело, рыжая!
- Теперь это моё дело!
- Да неужели? Может, хочешь деньги вернуть за папашу?
- Если отец действительно тебе что-то должен - я помогу ему вернуть долг. Но я больше не позволю тебе его шантажировать! И какого дьявола вы захватили еще и мальчишку?!
Я закивал, поддерживая её.
- Ах, ну да. Это же и твой родственничек, - ухмыльнулся Гай. - Чёрт, ну и достала меня ваша семейка...
- А уж как ты меня достал! До самых печенок!
- Брось, малышка, - примиряюще развел руками траппер. - Неужели мы не договоримся? Ведь не чужие же люди...
- Между нами давно все кончено! - фыркнула рыжеволосая. - Даже не пытайся! Ты мне противен, понял?!
Меня как будто крепко отхлестали по щекам. Бросило в жар, уголки глаз предательски защипало. Джулия... Моя Джулия как-то была связана с этим... С этим орангутангом?!
- Ладно, что ты от меня хочешь, девочка? - желчно осведомился Гай.
- Чтоб ты сдох!
- Увы, в этом не могу тебе помочь. Еще что-нибудь?
- Отпустите Майка! - выпалил я.
Гай, похоже, впервые с начала разговора перевел взгляд на меня.
- Ха! Видно, слабо я тебе врезал, сосунок. Мозги на место так и не вправились. Похоже, и нечему вправляться.
- Кто бы говорил! - огрызнулась Джулия.
- А чего это ты его защищаешь? Или это, небось, твой новый ухажер?
Амазонка густо покраснела и снова выругалась.
- Босс... - окликнул Гая один из трапперов и кивнул на тушу потама.
- Ах, да... В общем, так, детишки. Не до вас мне сейчас - это уж точно. Ты права - не собираюсь я вас убивать. Но и отпустить сейчас не могу. Так что побудете немного моими гостями. Сначала здесь, а потом присоединитесь к вашему дружку.
- Не выйдет! Ты что, не слышал, что я сказала про сообщение для шерифа?
- Ха! А кто мешает послать ему ещё одно - что вы, дескать, живы, здоровы, но пока вынуждены задержаться. А?
- Черта с два!
- Да ну? - самым паскуднейшим образом ухмыльнулся Гай, доставая паскуднейшего вида пушку. - А если я тебя немного поджарю? Так, совсем чуть-чуть? Ну, или женишка твоего?
Он перевел ствол оружия на меня, и внутренности мои моментально сжались до размеров апельсина. А потом произошло такое, что они и вовсе усохли до грецкого ореха. Потому как брюхо дохлого потама вдруг вспучилось, и наружу выкатился бурый бесформенный ком потрохов, принявший очертания человеческой фигуры. Этот кровавый голем тут же оказался на ногах и, не успели мы и вякнуть, как у виска Гая оказалось дуло перепачканного в загустевшей крови огнестрела. Второй пистолет новорожденное чудище направило на стоящих у выхода дружков Гая, которые, оказавшись под прицелом, смешно раскорячились, присев и задрав руки кверху.
- У меня сейчас ОЧЕНЬ плохое настроение, - прорычало чудовище знакомым голосом, - Если дёрнетесь - быстро станете похожими на меня.
- Нортон!! - хором завопили мы с Джулией. От радости я чуть не выпрыгнул из штанов. Готов был броситься старому вояке на шею, но по понятным причинам отложил этот акт признательности до лучших времен.
- Аполлон, будь добр, освободи этого фримена от оружия. Джулия, за тобой - те двое.
Весь внушительный арсенал, коим располагали трапперы, быстро перекочевал к нам, после чего Нортон, не особо церемонясь, швырнул Гая на сиденье. Дружкам его дал знак усаживаться рядом. Те и не думали кочевряжиться. Я бы на их месте тоже не стал.
- Где мы находимся? - без предисловий спросил Грэг. Причем таким тоном и так сверкнув белками глаз на превратившейся в сплошную бурую маску физиономии, что игнорировать вопрос было категорически невозможно.
- Ну... Это наш лагерь... - промямлил Гай.
- Здесь есть кто-нибудь, кроме нас?
- Еще двое, - чуть помедлив, ответил траппер. - Они там, внутри.
- Парень здесь?
- Нет, он в Саут-Грин-Ривер. За ним там присматривают... Баг и Пепси.
Нортон взглянул на Джулию.
- Я знаю, где это, - кивнула она. - Туда мы и летели.
Нортон вздохнул и продолжил - усталым, будничным тоном. Но возражать ему стал бы только человек очень храбрый или очень глупый.
- Ну, что ж, парни. План у нас простой. Летим в этот ваш Сау... чего-то там... Забираем парня. И сразу дуем к побережью. Там меня ждет мой номер-люкс, моё пиво, мой сын и моя жена, у которой, кстати, самая шикарная попа во всей Галактике. И чем раньше я все это увижу, тем больше вероятность, что я не выйду из себя, не повыдергиваю вам руки-ноги и не засуну их в... Вы хотите что-то сказать, фримен?
- Ну... - замялся Гай. - Мы не полетим сейчас в Грин-Ривер. У нас здесь очень важное дело... И, к тому же...
- Что, что ты сказал? Я не ослышался?!
Гай каким-то непостижимым образом уменьшился в размерах примерно вдвое. Еще чуть-чуть - и его бы стало не видно под шляпой.