Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Милорд, вы будете наблюдать за мной или ловить рыбу? - С ухмылкой спросила она.

- А что? - Седрик по-прежнему не спускал глаз с жены.

- Да ничего, просто у вас клюет.

Седрик охнул и ловко выудил довольно большую рыбину. Она тоже шлепнулась на траву, рядом с уловом Айлентины.

Помощь Седрика понадобилась только тогда, когда Айлентине повезло в третий раз. Голодная рыба так глубоко заглотила крючок с червяком, что Айлентина никак не могла его вытащить. Седрик надрезал кинжалом рыбу и вытащил снасть. Дальше они оба с азартом соревновались вынимая рыбок одну за другой. Больше десятка их валялось на траве. Насаживая очередного червяка, Айлентина сильно уколола указательный палец на руке. Охнув она отбросила крючок и опустила руку в воду.

- Что случилось? - Седрик тожк отбросил удочку и поспешил к ней. Присев рядом на корточки он вынул ее руку из воды. По мокрому пальцу Айлентины потекла тоненькая алая струйка. Айлентина не успела ахнуть, как Седрик слизал ее.

- Надо найти подорожник и приложить к пальцу. И ехать в замок. - Седрик встал и потянул Айлентину за собой.

- Да, и уложить меня в постель, и приставить ко мне толпу камеристок. Оставьте, милорд. Само пройдет. А еще лучше - крепко сожмите мне палец ниже укола и кровь остановится. - Попросила Айлентина.

- Вы меня поражаете, Айлентина! Другая дама....

- Другая дама - перебила она его - лежала бы в обмороке. Что вам несомненно понравилось бы. Это бы подтвердило, что вы женаты, на истинной утонченной леди, боящейся собственной тени. - Вспылила Айлентина. - Только такая леди вряд ли сообразила бы, что нужно делать, когда вы зимой провалились в реку и уж тем более не спасла бы вашему сыну руку! - Айлентина отшвырнула удочку и вырвав у Седрика свою руку, повернулась к нему спиной, собираясь отойти. Но он за плечи повернул ее к себе лицом.

- Да нет, Айлентина, я рад, что вы такая, как вы есть. Вы мне такой нравитесь. У меня уже была, жена боящаяся своей тени. Просто я никак не привыкну к тому, что вы так самостоятельны и у вас такое самообладание.

- Тоже мне заслуга - фыркнула Айлентина.

- Как большинство мужчин - я привык, что дамы беспомощны и ничего, кроме рукоделия не умеют.

- Теперь вам придется привыкать ко мне. Думаю нам придется жить вместе долго.

- Молю Бога об этом! - Поднял глаза к небу Седрик.

- Тогда, милорд, вам придется научиться верить мне, а не устраивать мне проверки.

- О чем вы, Айлентина? - Седрик смотрел на жену с удивлением.

- Я? Шахматы, езда наперегонки, теперь вот рыбалка. Вы ведь ничему не верите пока не убедитесь сами! - Раздосадованная Айлентина села на покрывало.

- Вы правы, миледи, - он опустился рядом, - но у вас столько непривычных талантов! Не удивлюсь если вы мне скажите, что умеете метать копье или стрелять из лука.

- Угу - кивнула Айлентина. - А еще размахивать боевым топором и участвовать в турнирах.

Седрик рассмеялся.

- Ну Слава Богу! Хоть в боевых искусствах вы не сильны. - Удовлетворено склонил голову Седрик.

- Нет, милорд, не сильна. - Вздохнула Айлентина. - Я могу только неплохо метнуть кинжал или стилет. - Она невинно взглянула на него и опустила ресницы.

- Вы это серьезно, Айлентина? - Он снова не верил жене.

- Устроим очередное испытание прямо сейчас? - И она протянула к нему руку ладонью кверху. - Не дадите ли ваш кинжал?

Седрик помедлил и вложил оружие в ее руку.

- И второй, пожалуйста, их сапога.

- Откуда вы знаете, что у меня в сапоге кинжал? - Удивлению Седрика не было предела.

Айлентина выразительно на него посмотрела. И он подал ей второй.

- Милорд видите корягу у воды? Эта мишень вас устраивает? - Айлентина указала на остатки дерева.

- Не утопите, пожалуйста, мои кинжалы. Вода холодная, не хотелось бы в нее лезть доставать их. - Попросил Седрик.

- Я постараюсь доставить вам это удовольствие, милорд. - Зло пообещала Айлентина.

Айлентина подержала один кинжал в руке, примериваясь к его весу и рукоятке. Седрик едва успел заметить, как она ловко вывернула кисть руки и клинок полетел, и со свистом вонзился в корягу. Пока Седрик смотрел на первый кинжал, рядом вонзился второй.

Седрик с уважением посмотрел на жену. Она же, не замечая его взгляда, начала собирать седельные сумки.

- Мы не будем ловить рыбу, миледи?

- Как хотите, милорд. У меня пропало желание. - Сухо ответила Айлентина.

- Что будем делать с уловом? Зажарим и съедим здесь или повезем в замок? - Седрик нанизывал рыбу на прутик.

- Мне все равно. - Пожала плечами Айлентина.

- Что с вами, миледи? - Седрик встал и подошел к ней. - У вас пропало настроение?

- Благодаря вам, милорд. Я устала вам что-то доказывать.

- Поймите меня, Айлентина, я не привык к столь самостоятельным дамам. - Объяснял Седрик.

- Вас так часто обманывали женщины, милорд? - Айлентина вопросительно смотрела на мужа.

- Почему вы спросили? - Смутился Седрик.

- Потому что вы не верите мне.

- Я научусь, леди Айлентина, обязательно научусь. - Он снова взял ее руку. - Вы удивительны! Я думал, что женюсь на изнеженной, капризной ни к чему не приспособленной ломаке и гордячке. Одним словом герцогине! А получилось... - он развел руками.

- А получилось, что я не соответствую вашим требованиям герцогини. Ну что ж простите, милорд. - Она пошла к лошадям.

- Нет, нет, Айлентина! - Поспешно загородил ей дорогу Седрик. - Когда нужно из вас получается великолепная герцогиня. Властная, уверенная, с большим достоинством. Это я заметил еще в Лондоне при дворе. И дам вы умеете держать так, что без лишней строгости вас боятся и уважают, и любят. И именно такой вы мне нравитесь.

- Рада слышать - улыбнулась Айлентина. - Я устала, может мы поедем домой? - Попросила она.

- Хорошо, моя герцогиня, - шутливо поклонился Седрик. Он начал складывать улов в седельную сумку. Закрепив сумку у седла он потрепал коня по холке.

- Не забудьте свои кинжалы, милорд. - Напомнила Айлентина, глядя морду Силвера.

- Язвите, миледи?

- Нет, просто напоминаю. - Улыбнулась она.

Спрятав кинжалы Седрик подсадил в седло Айлентину и сел сам. Выехав из леса, вдоль полей они направились в замок.

- Миледи, вы на меня обижены? - Обогнал Айлентину Седрик. - Вы едете не обращая на меня внимания.

- Нет, милорд. Я даже благодарна вам за пикник в лесу и рыбную ловлю.

- Значит мне удалось угодить вам. - С надеждой спросил Седрик.

- О да! Еще раз благодарю вас. Да, а где наша рыба? Вы оставили ее у озера? - Спохватилась Айлентина.

- Нет, рыбу мы съедим сегодня на ужин.

- Боюсь на всех не хватит. - Рассмеялась Айлентина.

- А мы ее сами съедим - поддержал ее веселье Седрик.

- Если еще принять ванну, чтоб смыть пыль и конский пот, я буду вполне счастлива.

- Ну это совсем не трудно устроить. К тому же я бы тоже не отказался.

Часть 2 Глава 3 7

В замковом дворе они стали свидетелями ссоры оруженосцев. Мартин и Грегори - младшие оруженосцы Седрика и Френсис оруженосец Джеффри катались в пыли. Джон - старший оруженосец Джозефа безуспешно пытался разнять их. Спрыгнув с коня Седрик растащил и расшвырял, как щенков, дерущихся юношей.

- Вы. Что совсем спятили? - Загремел Седрик - Больше заняться нечем?

К Айлентине поспешил капитан Берг и помог ей спешиться. Вдвоем они с интересом наблюдали за разбирательством.

- У вас, что дел мало? - Продолжал грохотать Седрик. - Недостаточно устали сегодня в учебном бою? Все оружие вычищено и наточено? Все, что следовало выучить, выучено?

Юноши переминались с ноги на ногу, глядя на Седрика.

- Раз так, ты - Седрик кивнул в сторону оруженосца сына, - пойдешь к лорду Джеффри и доложишь о своем поведении. Пусть он сам придумает тебе наказание.

188
{"b":"577783","o":1}