Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Вы устали и промокли, милорд.

- Устал да, - Согласился Седрик. - Но не промок. Надо отслужить благодарственный молебен, тому, кто придумал знаменитые непромокаемые плащи Сомерсби. - Устало улыбнулся он.

Когда они вошли в зал, Айлентина тревожно заглянула в глаза мужа. Ей хотелось поскорее узнать зачем его вызывал король.

- Военных действий пока нет, миледи. - Обрадовал жену Седрик. - Неожиданно умерла невеста наследника - Изабелла Кастильская. И никто не знает от чего!

- О, Господи! - Перекрестилась Айлентина.

- Король боится разрыва отношений с Испанией на этой почве. - Рассказывал Седрик по дороге в свои покои. - Я был вызван потому, что долгое время был в Испании. При дворе траур. Король отправляет посольство в Испанию.

- Вы тоже едете в Испанию, милорд. - Заволновалась Айлентина.

- Хвала всем святым - нет. - Успокоил жену Седрик. - Я писал письма своим Испанским знакомым, чтоб они поддержали нашего короля при Испанском дворе. От посольства в Испанию меня спасла напряженная военная обстановка в стране. - Они остановились у входа в кабинет Седрика. - Король вообще не доволен, что я сижу здесь, в Осборне. Он хотел бы, чтоб я находился при дворе.

- Мы переезжаем в Лондон?- Спросила Айлентина.

- Пока нет. - Седрик сбросил на руки слуге грязный плащ. - Мне удалось убедить короля, что я недавно принял герцогство и у меня много дел здесь. И, что управлять герцогством легче отсюда, чем из Лондона. Так что до весны, если ничего не случится непредвиденного, мы спокойно живем в замке.

- Слава Богу. - Облегченно вздохнула Айлентина.

- Как Джеффри? - Седрик пошел по направлению к комнате сына.

- Поправляется. - Айлентина шла за ним.- Уже ходит по комнате, но вниз еще не спускается.

Проведав раненого сына, поговорив со всеми своими детьми, Седрик отправился к себе, принимать ванну.

Поскольку Джеффри еще не спускался в зал к обеденному столу, а всем не терпелось узнать Лондонские и дворцовые новости, Айлентина предложила накрыть семейный ужин в его комнате.

За ужином все получили лондонские подарки. Лично Айлентине Седрик привез обещанную ранее перламутровую брошь - бабочку. Айлентина с улыбкой приколола ее к углу выреза платья. Седрик был этим очень доволен, и даже испытал легкое волнение и возбуждение. И еще ему очень понравился ужин в узком семейном кругу. Правда Джеффри быстро устал и слушал его рассказы лежа в кровати. Все очень довольные расходились по своим комнатам спать.

- Спокойной ночи, миледи. - Седрик открыл перед ней дверь в спальню.

- Милорд, если вы в силах еще кого-то слушать, то мне бы хотелось поговорить с вами. - Она задержалась в дверях.

- Конечно, - согласился Седрик. - Пройдем в кабинет? - Спросил он.

Айлентина согласно кивнула. В кабинет они прошли через спальню. Седрик жестом отпустил Дэмиана, налил два кубка вина, подал один жене и сел напротив нее у камина. Айлентина рассказала ему о находке Джозефа, о том, что она выяснила из гербовника Англии и о своих выводах и подозрениях. Седрик ненадолго задумался и в итоге согласился с ней.

- Теперь главное выяснить где наблюдатель и кто он. - Задумчиво произнес Седрик. - Насколько я понимаю, при герцоге Ричарде ничего подобного не было, миледи? - Он вопросительно посмотрел на Айлентину.

- Нет, милорд. - Вздохнула она. - Не было таких нападений, но Йорки убили его самого.

- Простите, миледи. - Седрик сочувственно смотрел на жену. - Но я должен был спросить.

- Я понимаю, милорд. - Отозвалась Айлентина.

- Надо подумать, как выяснить, кто их соглядатай. - Седрик потер лоб. - Вы хорошо уверены в слугах, миледи.

- И да и нет, милорд. В тех, кто служит давно, милорд, да. А в тех кто в услужении недавно... - Она пожала плечами.

- А если приказать дворецкому, Эммерету, проследить за слугами? - Спросил Седрик. - Он ведь в замке с рождения.

- Да, его должность потомственная. - Согласилась Айлентина. - Он рассчитывает, что после него вы разрешите стать дворецким его сыну.

- Вот и хорошо. - Кивнул Седрик. - Я завтра поговорю с ним. А о наружном наблюдении за замком я подумаю.

- Милорд, а в Лондоне вы больше не получали никаких подкидных писем или чего-нибудь еще такого? - осторожно спросила Айлентина.

- Нет, ничего подобного не было. - Ответил Седрик. - Только леди Марджори буквально осаждала меня. - Усмехнулся Седрик.

- Ох! - Сочувственно охнула Айлентина.

- Эта вдовушка решила, что раз я приехал один, без вас, то дорога ко мне для нее открыта. А она вызывает у меня неприязнь. - Передернул плечами Седрик.

- Но она молода и красива, милорд. - Поддела мужа Айлентина.

- Господи, Айлентина, о чем вы? - Вздохнул Седрик. - Над ней уже посмеиваются при дворе. Она в открытую предложила мне всюду сопровождать меня, раз я приехал один. Прямо во время танцев у короля она предложила свое общество, на время моего пребывания в Лондоне.

- И конечно же она постаралась сделать это так, чтоб об этом услышало как можно больше придворных.- Заметила Айлентина.

- Вы правы, миледи. - Кивнул Седрик. - Но меня спасла королева. Она слышала Марджори и громко спросила почему я приехал без вас? Ну и.... - Седрик остановился чтоб отпить вина.

- И? - Подсказала Айлентина.

- Ну и я с благодарностью ответил королеве, что погода сейчас ужасная. Дождливо и холодно, и что я слишком дорожу женой, чтобы возить ее так далеко осенью.

- Благодарю, милорд. - Слегка склонила голову Айлентина.

- За что, миледи? - Не понял Седрик.

- За то, милорд, что убедили королеву и двор, что дорожите мною. - Айлентина покачала в руке кубок.

Седрик так резко подался вперед в своем кресле, что почти коснулся своими коленями колен жены.

- Я действительно очень дорожу вами, Айлентина. - В его голосе были какие-то новые для нее нотки. - Дорожу и беспокоюсь за вас. - Он пристально смотрел в ее зеленые глаза ища в них отзыв.

Айлентина прикрыла глаза.

- И что же Марджори? - Вернулась она к разговору.

Седрик со вздохом откинулся в кресле.

- Она подкарауливала меня во дворце почти всюду, каждый раз разыгрывая неожиданную встречу. - Сообщил Седрик. - Я много времени проводил с королем и его секретарями, а она все это время ждала рядом с покоями короля. В общем скрыться от нее, я мог только в Лондонском доме.

- Удивительно, что она не приехала туда с визитом. - Удивилась Айлентина.

- Не могла. - Объяснил Седрик. - Домой я попадал к ночи.

- Не нравится мне ее настойчивость. - Задумчиво сказала Айлентина.

- Миледи, вы напрасно беспокоитесь из-за нее. - Поспешил успокоить жену Седрик. - Она надоела мне хуже осенней мухи!

- Я не об этом, милорд. - Взмахнула рукой Айлентина. - При такой ее настойчивости от нее можно ожидать любой выходки, любого подвоха.

- Боюсь вы правы. - Согласился Седрик.

За разговорами время прошло быстро и Айлентина ушла к себе в спальню далеко за полночь. Седрик был очень рад такому длительному и доверительному разговору с женой.

В самом начале ноября неожиданно установилась хорошая погода. Ярко светившее солнце подсушило дороги и землю, по ночам не было заморозков. И вообще даже потеплело. Седрик решил воспользоваться таким подарком природы и съездить в замок Рочер, в полутора днях пути. Там перестраивали и укрепляли крепостные стены и Седрик хотел посмотреть, сколько успели сделать до начала холодов. Теперь работы должны были возобновиться в Рочере только весной, после посевных работ.

Когда Седрик уехал, Айлентина тоже решила воспользоваться неожиданным теплом. Она предложила детям и дамам съездить к озеру на пикник. Все с радостью согласились принять участие в увеселении перед зимними холодами.

Щебечущая кавалькада тепло одетых дам подъезжала к лесному озеру в сопровождении личной стражи герцогини и части рыцарей Джеффри. В отсутствии отца он, как всегда, был хозяином замка и отправил с мачехой дополнительную охрану.

167
{"b":"577783","o":1}