Литмир - Электронная Библиотека

— Ты не уверен, — сощурился демон.

— Я ни в чем не уверен, — маг нахмурился и кивнул. — Нельзя ограничивать себя некромантией, — пробормотал он. — Надо попробовать все.

Если бы Саске знал, что его ждет, он бы непременно как-нибудь к этому подготовился. Хотя бы морально. Но ошибаться могут все, даже высшие демоны. Они могут строить предположения. И не всегда эти предположения соответствуют действительности. Далеко не всегда…

Все началось довольно обычно и, с позволения сказать, привычно. Наруто, как и обещал, повел Саске на экскурсию по магазинам. Это была именно экскурсия. Они заходили в многочисленные магазины шелков и, к неудовольствию продавцов, разглядывали не драгоценный товар, а архитектуру магазина. Учиха втайне радовался тому, что его нынешний господин прохладно относится к разным тряпкам и не стремится ни нарядиться сам, что в целом, было бы нормально, ни нарядить его, Саске. Что уже могло бы стать проблемой. Проблемой были окружающие их смертные. Они с неудовольствием смотрели на них, несостоявшихся покупателей, и отчего-то им завидовали.

— Нам это не подходит. Забудь, — обычно говорил Наруто, выходя из очередного магазина.

Ему порядком надоело бесцельно бродить по магазинам, и маг решил заканчивать знакомство с соседями. Для него визиты в шелковые лавки были ничем иным, как знакомством. Он не представлялся, не говорил ничего о себе. Просто смотрел и запоминал. Составлял мнение о том или ином хозяине магазинчика и шел дальше, попутно обращая внимание Учихи на то, что ему не нравится такой магазин. Саске не без удовольствия читал мнение господина по поводу того или иного толстяка со злыми маленькими черными глазами.

В очередной раз выйдя на улицу, Наруто остановился, зажмурился и глубоко вздохнул. Шумно выдохнув, он открыл глаза и осмотрелся. Они уже спустились к Круглой площади и стояли неподалеку от весело журчащего фонтана. Совсем рядом располагалась оружейная лавка с очень интересным продавцом. Большим соблазном было зайти и поздороваться с новым знакомым. Может быть, он все-таки найдет там кинжал с удобной рукоятью. А быть может, ему понравится архитектура магазина, которую он напрочь не помнил.

«Вот оно!» — обрадовался маг.

Учиха инстинктивно насторожился. Мимо, весело звеня звонкими колокольчиками, промчался экипаж. Наруто, проводив карету недоуменным взглядом, уверенно пошел в сторону оружейной лавки.

Прошло несколько минут, и он оказался в прохладном полутемном помещении. За прилавком стоял мрачный продавец. Тот самый, у которого Наруто от нечего делать купил перочинный нож.

— Опять за кинжалом? — без должного уважения поинтересовался мужчина. — Новых поставок не было.

— Какая жалость, — фыркнул Узумаки и развернулся, как надеялся продавец, чтобы уйти, но вместо этого маг прошел в самый темный угол. Там что-то призывно блестело.

Саске задумчиво посмотрел на продавца и хмыкнул. Этот представитель смертных был довольно интересным. Не интереснее господина, конечно, но все же. И магазин был необычным. В нем чувствовалась магия. Слабая, безобидная и практически незаметная, но все же магия.

— Отлично, — напомнил о себе Наруто. — Мне нужно три копья и пять ритуальных кинжалов.

— У них же неудобная рукоять, — ворчливо напомнил продавец оружием.

— Так они же ритуальные, — немного удивился маг.

— Будешь выбирать? — с плохо скрываемым раздражением уточнил мужчина.

— Нет, на твое усмотрение, — отмахнулся Наруто.

— Какие именно копья тебе нужны?

— А что, они разными бывают? — искренне удивился Узумаки. — Какие нам копья нужны? — он повернулся к Учихе.

— Откуда мне знать? — «Какая гениальная мысль посетила твою светлую голову в этот раз?» — мысленно добавил демон. — Тебе они для чего?

Наруто задумчиво остановился. Действительно, зачем ему копья? На самом деле, они ему не нужны. Но ведь не говорить же ему об этом! Он обязательно придумает, что с ними делать. Когда-нибудь наверняка даже применит по назначению…

— Копья нам не нужны, — хмыкнул Саске.

— Это еще почему? — тут же возмутился маг.

— Ты не умеешь обращаться с копьем, — спокойно пояснил Учиха. — К тому же, я очень сомневаюсь, что ты знаешь, что это такое. Так же тебе не нужны ни сабли, ни шпаги, ни мечи, ни рапиры. То, что тебе известно название оружия, еще не значит, что ты знаешь, что это такое. Так что бери свои любимые кинжалы и радуйся жизни.

— Хм… — Наруто нахмурился и резко развернулся к продавцу. Саске усмехнулся: назревала буря. — Пять ритуальных кинжалов, — медленно повторил он, — и все, что выставлено на витрины в единственном экземпляре.

У продавца задергался глаз.

— Вы уверены? — почтительным шепотом уточнил он, незаметно для себя переходя на «вы».

— Да, — кивнул маг.

— Я бы назвал твое решение мудрым, — со знанием дела кивнул Учиха. — Если бы оно не было настолько бесполезным. Если ты решил устроить бунт, то готовить его нужно не так.

Наруто фыркнул. Заметив, что торговец оружием положил на витрину кинжал, он схватил его, покрутил в руке, в очередной раз убеждаясь в том, что у него неудобная рукоять, и не глядя метнул его в сторону своего личного демона.

— Это было опасно, мой господин, — поделился наблюдением Саске. Он двумя пальцами сжимал тонкое острое лезвие кинжала, который чуть было не проткнул ему левый глаз.

Продавец, если бы не был лысым, наверное, поседел бы. Быстро убрав с витрин оружие, он все же принялся выполнять заказ довольно странного покупателя.

— Мы обеспечим вам доставку, — пообещал он. У магазина действительно была такая услуга. Просто раньше никому в голову не приходило скупать за раз такое количество оружия.

— Мы вам очень признательны, — кивнул Учиха. В его голосе прорезались ехидные нотки, но продавец не обратил на это внимания. Он машинально смял в руке бумажку с адресом, куда должен был доставить только что купленный товар. Опомнился продавец лишь тогда, когда за посетителями закрылась дверь. Развернув скомканную бумажку и быстро пробежав глазами по нескольким строчкам, сделанным изящным почерком, он тяжело вздохнул.

— И почему я не удивлен? — пробормотал он. — Только ненормальный мог купить этот дом…

========== Глава 8 ==========

По небу алым заревом разлился закат, когда Наруто вышел из небольшого невзрачного трактира. Поход по магазинам утомил и разозлил мага. Из некоторых лавок он уходил с пустыми руками. Такое случалось в тех редких случаях, когда Саске ничего ему не говорил. Да, были такие редкие, поистине золотые минуты, когда Учиха молчал, кивал и услужливо открывал перед Наруто дверь. Правда, маг быстро об этом забывал. Ведь чаще всего Саске с удовольствием выбивал его из такого шаткого душевного равновесия. Когда такое случалось, Узумаки, не думая, скупал чуть ли не весь магазин и сваливал покупку на демона. Затем, не теряя времени, он заходил в соседний магазин и скупал все там. И если Учиха имел неосторожность поделиться своим мнением о товаре, который они только что купили, Наруто тут же находил еще один магазин, и процедура скупки повторялась.

Наруто не задавался вопросом, куда Саске девал сгруженные на него покупки. Он даже не задумывался над тем, что покупал. А вот Учиха откровенно наслаждался происходящим. Он исправно запоминал интерьеры магазинов и то, что решил приобрести его господин. Маг даже не подозревал, что уже является счастливым обладателем несметного количества всевозможных тканей, в частности, шелков. Мог похвастаться поистине огромной коллекцией оружия (так и не найдя кинжала с удобной рукоятью, Наруто, видимо, с горя скупал все оружие, что видел). Также он приобрел кучу всевозможной керамики; тысячи сувениров, несколько тонн различных металлов; тонны всяческих сластей и небольшой запас продуктов. Лет так на пять вперёд.

19
{"b":"577380","o":1}