Литмир - Электронная Библиотека

Сириус услышал чьи-то громкие шаги, которые явно следовало отнести к крадущимся. Прикрыв глаза, он продолжал сидеть на диване, с интересом ожидая того, что будет дальше. Кто к нему «крадется», Сириус уже понял. По ее пристальному взгляду понял, что ему следует ожидать очередной попытки соблазнения. Вот и шанс выяснить, что собственно происходит.

— Оу, не знала, что здесь кто-то есть, — с наигранным удивлением произнес женский голос. — Надеюсь, я не помешаю?

— Зависит от твоего поведения, — растянул губы в неотразимой улыбке Сириус, не открывая глаз. — Мне больше по вкусу плохое поведение, — с усмешкой тихо прибавил он.

— Я могу быть очень плохой, — прошептал голос ему в ухо.

Через секунду он почувствовал чужой вес на своих коленях. Приоткрыв глаза, он встретился с чарующим взглядом женщины. Правда, он все равно думает только о синих глазах. А на данный момент он чувствует лишь легкое презрение к этой женщине, которая наклонилась вперед, прижимаясь к нему своим телом.

— Снова откажешься от моей помощи? — шепотом спросила она, медленно обводя языком его ушную раковину.

От этого Сириус нервно дернулся и немного оттолкнул ее от себя, чтобы видеть ее лицо. Гестия немного испуганно посмотрела на него, когда он сильно сжал пальцами ее плечи.

— Уши очень чувствительны, — сквозь зубы выдохнул Сириус, стараясь подавить отвращение.

Ему нужно узнать хоть что-нибудь. И ему удалось заставить себя немного успокоиться, в надежде на то, что женщина решит, что это слишком сильно его заводит. И судя по искоркам в ее глазах, ему это удалось.

— А что еще у тебя чувствительно? — облизывая губы, с предвкушением спросила Гестия.

— Догадайся, — нежно ведя ладонями по ее бокам, произнес Сириус. — Ты хоть представляешь, насколько чувствительны к ласкам собаки?

— Любишь, когда тебя гладят? — со смешком спросила Гестия.

— Люблю, — ничуть не смутившись кивнул Сириус, почти касаясь носом ее носа. — А ты любишь спортивных мужчин, да? Не пожалела, что решила ходить на тренировки? — поглаживая ее живот, спросил он.

— Признаться, сначала я думала, что это глупая затея, — тяжело дыша, ответила Гестия. — Я думала, что Сириус Блэк не способен научить сражаться в экстремальных ситуациях.

— Я многому могу научить, — подбираясь второй рукой к груди женщины, многообещающе прошептал Сириус. — Разве Грюм об этом не предупредил?

— Предупредил… Только не обо всем… — закусывая от удовольствия губу, прерывисто ответила Гестия. — Кажется, он нашел себе достойную замену.

— Замену? — замерев, переспросил Сириус. — Я что, теперь для всех работаю учителем вместо Грозного Глаза?

— Ну, да, — еще не совсем придя в себя, кивнула Гестия. — Ты ведь лучше остальных знаешь, как скрываться, как выживать без магии и тому подобное.

— Какой бред, — фыркнул Сириус и вдруг почувствовал, что в комнате есть кто-то еще.

— Что? — растерянно захлопала ресницами Гестия.

— Еще раз ко мне пристанешь, познакомишься с моими клыками, — бесцеремонно спихнул ее со своих колен Сириус, пытаясь понять, кто же еще в комнате. — Такие как ты, меня не интересуют, - презрительно бросил он, уловив в воздухе знакомый запах трав.

Он с усмешкой наблюдал за тем, как она медленно закипает, а потом легко перехватил ее руку, когда она решила дать ему пощечину. Да, Сириус знает, что поступил жестоко. Но ведь она не считала его благородным рыцарем, верно?

— Вон из моего дома! — глядя ей в глаза, холодно приказал Сириус. — Еще раз ко мне приблизишься, познакомишься с моими клыками, а потом и в дом попасть не сможешь. Все поняла?

Гестия испуганно кивнула, пытаясь вырваться. Сириус ее отпустил, и она тут же вскочила на ноги.

— Ты просто псих! Тебе лечится надо! — истерично крикнула женщина.

— Я знаю! — растянул губы в безумной улыбке Сириус.

И когда она испуганно отпрыгнула от него подальше, он не смог не рассмеяться. И он продолжал хохотать, пока она не сбежала из дома. Успокоившись и тяжело вздохнув, Сириус поудобнее устроился на диване, решив, что о разговоре с Грюмом подумает в другой раз. Все же учить он никого не собирается.

— Что, Блэк, живется скучно? — опустился на диван рядом с ним Снейп.

— Пытался понять, почему Грюм решил заставить меня всех тренировать, — пожал плечами Сириус. — Она так кстати захотела затащить меня в постель.

— Лечиться тебе, все же, надо, — фыркнул Снейп.

— А у тебя как дела? — наклонил голову Сириус.

— Блэк, хочешь на несколько дней покинуть этот дом? — глядя в камин, неожиданно спросил Снейп.

— И куда ты предлагаешь мне отправиться? — удивленно спросил Сириус, рассматривая профиль зельевара.

— В Хогвартс, — напряженно ответил Снейп. — Под Оборотным зельем.

Сириус внимательно посмотрел на своего школьного врага и попытался понять, где он находится и когда вернется в свой мир. Ответа, к сожалению, он не нашел. Поэтому принялся гадать, что от него нужно Снейпу.

— Ты хочешь, чтобы я стал тобой? — нахмурился Сириус, все еще ничего не понимая.

— Как вовремя у тебя проснулся мозг, — язвительно сказал Снейп, пытаясь хоть как-то замять неловкость.

— А теперь объясни мне все по порядку! — откинувшись на спинку дивана, попросил Сириус. — Что такого произошло, что ты просишь меня о помощи?

Сириус внимательно смотрел на Снейпа, который продолжал увлеченно рассматривать полыхающий в камине огонь. Все происходящее все больше и больше казалось Сириусу бредом. Скорее всего он все же сошел с ума, сидя в Азкабане, и теперь у него галлюцинации. Очень реальные, стоит признать, галлюцинации!

— А ты испугался, Блэк? — ехидно спросил Снейп. — Сложно сыграть меня? Должно быть, для тебя эта задача невыполнима.

— Не поможет, — уверенно заявил Сириус. — Рассказывай давай! Обещаю, что смеяться не стану, — пихнув его в бок, поторопил Сириус.

Снейп тяжело, как-то обреченно вздохнул и… поднялся на ноги, скидывая мантию и расстегивая ворот сюртука. Сириус молча наблюдал за его действиями, стараясь подавить в себе желание пошутить насчет того, что ему больше по вкусу противоположный пол. Но когда он увидел шею зельевара, то сразу же позабыл о шутках. Кожа на его шее была черной. Сириус был уверен, что эта чернота вскоре доберется и до лица зельевара.

— И где ты наткнулся на это проклятие? — поднявшись на ноги и внимательно рассматривая его шею, спросил Сириус.

— Ты знаешь, что это за проклятие? — насторожился Снейп.

— Да, им любят пользоваться Лестрейнджи, — кивнул Сириус. — Собственно, они его и изобрели, веке так в одиннадцатом. Если я не ошибаюсь, это проклятие является одним из тех, что защищает замок от незваных гостей. Если точнее, то от маглорожденных и полукровок. Чистокровным магам ничего не будет.

— И откуда ты все это знаешь? — вздернул бровь Снейп.

— Этим хвастался Рудольфус перед моим папашей, — пожал плечами Сириус. — Это было перед свадьбой и он… хлебнул лишнего. А вместе с «лишним» было одно зелье, которое развязывает человеку язык, и он рассказывает обо всех своих тайнах, которые в голову взбредут. — Тут он позволил себе усмехнуться.

— А как избавиться от этого, он случайно не сболтнул? — напряженно спросил Снейп.

Сириус только пожал плечами и снова опустился на диван, с интересом разглядывая зельевара. Пока Снейп вновь застегивался на все пуговицы, Сириус думал, как он воспримет предложение о помощи с его стороны. А заодно он пытался понять, что же все-таки случилось.

— Что ты делал в замке Лестрейнджей? — тихо спросил Сириус, постукивая носком ноги по полу. — Тебя Волан-де-Морт туда отправил?

— Он не хочет сидеть в Малфой-мэноре, — мрачно ответил Снейп. — Сначала он отправил Люциуса проверить, можем ли мы туда попасть. Тот вернулся и сказал, что все нормально. Но, как видишь, со мной не все нормально. Я думал, что он просто и не пытался туда попасть. Но судя по твоим словам, проблема во мне.

— Дай-ка уточнить, — нахмурился Сириус. — Узнав от Малфоя, что защита его пропустит в замок, он отправил тебя проверить это? И зачем ему это понадобилось?

54
{"b":"577352","o":1}