Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Толпа уже не ревет. Она в ужасе вопит и устремляется к выходам. Гладиаторские бои перестают быть веселым развлечением. Такого «кровавого спорта» зрители не ожидали. Многоножка еще долго не желает умирать. В конвульсиях ее тело сносит еще кусок стены и сбрасывает на арену четыре ряда кресел вместе со зрителями. Надзиратели и дрессировщики пытаются остановить творящийся вокруг беспредел, но тщетно.

Полупрозрачная жаба чувствует кровь и шмыгает в образовавшийся в стене пролом, то ли желая вырваться на свободу, то ли понимая, что зрители – куда более доступная и разнообразная пища, чем бронированные и сопротивляющиеся гладиаторы.

К тому же, эти зрители постоянно над ней глумились.

Ракета оценивает масштабы погрома. «Драный горизонт событий» уже был пройден, поэтому открывшийся перед енотом новый горизонт событий оказывается вне его понимания.

Тем не менее, наш тактический гений мыслит на полную катушку, пусть его первичные умозаключения меня и не радуют.

– Пора убираться отсюда, – говорит он.

– Я есть Грут, – соглашается Грут.

Видимо, я чего-то не понял в плане Ракеты.

Ракета извлекает из патронташа запасные магазины и отходит от нас в сторонку. Я вижу, как он отсоединяет предохранители. Вероятно, последствия укуса многоножкой «Нитро 66» навели енота на некую мысль.

– Хватай Регистратора! – кричит он через плечо.

Грут послушно подхватывает меня и бежит по арене следом за другом.

Сперва кажется, что Ракета направляется к воротам, ведущим в загон для зверей, но это не так.

Он бежит к медведю.

Лишь несколько секунд назад этот медведь пронесся мимо нас, жуя на ходу нескольких гладиаторов и неосмотрительных надзирателей.

Ракета прыгает, хватается за болтающуюся позади медведя оборванную цепь и взбирается по ней на бронированную спину зверя. Он словно объездчик диких мустангов – быстрый, ловкий, а его пугающе человеческие руки безусловно обладают непревзойденной хваткой.

И вот он на спине зверя, меж лопатками, держится за ржавые шипы ошейника. Мы видим лишь его распушенный хвост, мотающийся из стороны в сторону у медвежьего затылка. Из-за этого кажется, будто на медведе надета, выражаясь твоим, мой верный читатель, языком, шапка Дэви Крокетта[3].

– Поворачивай, чтоб тебя! – командует он медведю.

Тот не подчиняется и не реагирует ни на рывки, ни на потягивания ошейника, и Ракета решает пощекотать правое ухо зверя кончиком своего великолепного шелковистого хвоста.

Это срабатывает. Рассерженный медведь резво сдает влево, в направлении загона.

– Йи-хо! – восклицает Ракета.

Он выпрямляется в полный рост и мечет бластерные магазины. В магазинах содержится достаточно энергии, как может засвидетельствовать безголовая ныне многоножка. Их конструкция прочна и стабильна и не предусматривает взрывы или единовременные выбросы всей энергии, дабы не повредить владельцу в ходе ожесточенной космической битвы.

Не предусматривает в том случае, если на месте предохранители. Никто в здравом уме не станет их удалять, если не собирается тут же вставить магазин в оружие.

Итак, нестабильные силовые магазины отправляются в полет. Как и в случае с перекушенным многоножкой, блокирующее поле арены на них не действует.

Они ударяются о подъемную решетку и взрываются.

Решетку разносит на куски. Сводчатый проход объят пламенем, арка над проходом осыпается лавиной камней. Следом обрушивается смежная часть стены и несколько зрительских рядов (как и в прошлый раз, вместе с несколькими особо ярыми фанатами гладиаторских боев). Творится тотальный беспредел.

(приостановка протокола изложения)

В ходе повествования смысловые рамки термина «беспредел» будут пересмотрены и расширены. Несмотря на то, что мой рассказ только начался, мне уже следовало сделать это не менее трех раз.

(режим рассказчика восстановлен)

Ракета спрыгивает с медвежьей спины. Не сбавляя хода, зверь врывается в разрушенный проход, круша все, что уцелело после взрыва.

Не выпуская меня, Грут следует за Ракетой сквозь развалины. Они пробираются через обугленные камни и покореженный металл, а впереди буйствует медведь.

– Где-то здесь должен быть выход или грузовая платформа, – говорит Ракета.

Не обращая на нас никакого внимания, мимо проносятся работники арены. Все вокруг затянуто дымом, с потолка сыпется крошка. Из полумрака возникает крупная фигура. Это гладиатор ши́арец в хромированном шлеме с забралом.

Ракета готов выхватить пистолеты, но ши́арец качает головой.

– С меня хватит, – хрипло произносит он. – Я на такое не подписывался. Просто ищу выход.

– Есть соображения, где он может быть? – спрашивает енот, демонстрируя открытые ладони в знак мира.

– Спущусь в подвал, – отвечает гладиатор. – Слышал, оттуда можно попасть в подземный Дайвтаун, а оттуда – в пустоши. Может, и правда.

– Удачи, – кивает Ракета.

– И вам того же, – хмурится ши́арец. – Ну и бардак. Полиция уже в пути, Корпус Новы тоже. Говорят, что даже Люминалы подтягиваются.

– Лучшие силы Ксарта? Ничего себе, – присвистывает Ракета.

– Лично я проверять достоверность не собираюсь, – говорит гладиатор, – и просто ускользну потихонечку. У вас другие планы?

– А то, – отвечает енот.

Ши́арец собирается было уйти, но останавливается.

– Вы вообще кто такие? – спрашивает он.

– Ракета и Грут, – говорит Ракета.

– Не слышал о таких.

– Эх, ну как всегда, – вздыхает енот.

Покачав головой, ши́арец скрывается в облаке дыма.

– Я есть Грут, – говорит Грут.

– Подземный город? – переспрашивает Ракета. – Нет, не стоит туда соваться. Даже если начнется погоня. Надо поскорее найти выход и добраться до космовышки.

Мы пробираемся дальше сквозь развалины. Ракета находит покореженный аварийный выход, ведущий в сырой колодец. В бетонную шахту доносятся отдаленные взрывы, крики и прочие звуки, сопровождающие беспредел в его пересмотренном понятии. Почти сразу же мы натыкаемся на прислонившегося к стене ксартианца в одежде торговца. Похоже, он приполз сюда в поисках убежища после того, как на него наступил убегающий медведь. Ракета решает взглянуть, можно ли чем-то помочь бедняге, но быстро понимает, что вмятину от медвежьей лапы нельзя просто взять и забинтовать.

– Я… я п-просто собирался р-расслабиться, – бормочет мужчина. – В-выпить, а может, п-поторговать…

– Чем ты занимаешься? – спрашивает енот, стремясь хотя бы словами отвлечь умирающего.

– Т-торгую з-зунками. Д-думал найти к-клиентов, а в-вот оно как обернулось. Х-хотел прикупить н-немного, с-скажем, ч-чуть больше, чем сорок семь, и ч-чуть меньше, чем сорок девять т-тонн зунков. Г-глупо, правда?

– Нет, – отвечает Ракета. – Честно говоря…

Но торговец уже мертв.

Ракета смотрит на Грута.

– Приятель, ты ведь понимаешь, что это? – спрашивает енот.

– Я есть Грут.

– Точно. Ирония судьбы.

Пятнадцать минут мы лезем через колодец к космовышке, соблюдая все меры предосторожности. Воздух по-прежнему задымлен, до нас еще доносится шум и звук сирен. Снаружи слышны характерные сигналы флаеров Корпуса Новы и «скорой помощи». Мы проходим мимо группы людей, которые не обращают на нас никакого внимания.

Они лишь хотят убраться подальше от бара, а возможно, и подальше от Ксарта.

Ракета пытается открыть люк, ведущий на взлетно-посадочную платформу, но тот заперт из соображений безопасности. Енот извлекает из кармана набор крошечных ультразвуковых отмычек и аккуратно пытается вскрыть замок. В его пугающе человеческих руках отмычки выглядят как хирургические инструменты.

Люк открывается, и нам в лицо веет холодный ночной воздух. Взлетно-посадочные платформы крепятся к опоре, возвышающейся над крышей «У Лири». Стоянка разрешена только посетителям бара. Выходя на платформу, мы видим раскинувшийся перед нами ночной город с его мутными неоновыми огнями и яркими окнами небоскребов. Под нами дымится здание бара, на воздушных трассах пробки из-за операции Корпуса Новы – галактической полиции, хранителей правопорядка, элитных офицеров Ксандара. В небе мелькают огоньки – синие, красные, желтые. Кругом шумят моторы.

вернуться

3

Дэви Крокетт (1786–1836) – американский военный, охотник и путешественник, ставший впоследствии фольклорным героем. Широкую известность получила и его меховая шапка с енотовым хвостом.

6
{"b":"577234","o":1}