Литмир - Электронная Библиотека

Над ней проводили эксперименты, резали и вскрывали тело.

Теперь Наталья изменилась.

Перед вторжением она была известным ученым и приглашенным лектором в университете Сиднея. Энергетические компании нанимали ее для консультаций по вопросам касательно непомерных денежных сумм. Она была нормальным уверенным в себе человеком.

Но потом ее сломили хищники.

«Нет». Наталья так сильно ударила кулаками по столу, что монитор на нем подпрыгнул. Может, ее и искалечили, но не сломили. Она вернула потерянный в лаборатории вес — док Эмерсон на протяжении долгих недель давала ей высококалорийные пищевые добавки. Наталья работала. Приносила пользу.

И была чертовски решительно настроена снова стать нормальной. Также она собиралась внести свою лепту в борьбу с захватчиками.

Наталья снова посмотрела на осколок чужеродного стекла.

Предварительные сканирования показали, что оно — отличный полупроводник. Можно будет как-нибудь его использовать, чтобы вписать в энергосистему базы и повысить производительность.

Обхватив себя руками, Наталья морально приготовилась коснуться стекла. Вблизи становились видны пробегающие по нему черные бороздки. Они были неровными и отдаленно напоминали вены.

Взяв переносной анализатор, Наталья провела прибором над осколком. Она изучила результаты и, прищурившись, обдумала их значение. Возможно — всего лишь вероятно — получится проложить слои стекла в фотоэлементы, но сначала следовало запустить множество тестов. А еще удостовериться, что инопланетная технология — не живое существо и неспособно нанести ущерб.

Дверь в лабораторию открылась, и Наталья посмотрела через плечо.

«Рид». Она замерла, но по ее телу пробежала небольшая дрожь. Он так и не снял нижнюю половину черной брони из углеволокна, но открепил нагрудник, оставшись в белой футболке, растянувшейся на широких плечах и обнажившей загорелые мускулистые руки. Взъерошенные каштановые волосы перемежались золотистыми прядями. Рид лучился жизнью и энергией, а его аромат наталкивал Наталью на мысли о море.

Лицо Рида было волевым, а глаза — цвета полированного золота. Глаза льва. Каждый раз при виде Рида МакКиннона она думала о льве — сильном, ищущем место, где прилечь на солнце, или высматривающем добычу.

О, Наталья сделала бы что угодно, лишь бы стать его добычей. Она не сомневалась, что сексуальный солдат пришел бы в ужас, узнай он о ее фантазиях с ним в главной роли рейтинга Х.

— Эй, Наталья.

— Рид, — кивнула она.

— Как дела? — спросил он в своей манере — протяжно и с ленцой.

— Прекрасно, — Наталья едва сдержала дрожь в голосе.

Рид всегда задавал один и тот же вопрос, глядя на нее своим фирменным полным терпения взглядом. Она подозревала, что он видит в ней искалеченную хрупкую женщину. Именно такой Наталья и была, когда Отряд Ада ворвался в лабораторию и спас выживших пленных. Именно за Рида она тогда цеплялась. Именно он дни напролет сидел у больничной койки, пока Наталья приходила в себя. И именно Рид стал свидетелем плохих моментов, происходивших с ней на протяжении нескольких недель после спасения.

«Я не калека, черт возьми». Она глубоко вздохнула.

— Ты вернулся с миссии? — «О, Наталья, просто блеск. Естественно, он вернулся с миссии».

Рид наблюдал за ней, склонив голову набок.

— Да. Спасли несколько людей, которых везли хищники.

Скорее всего, в еще одну лабораторию. Наталья сглотнула ком в горле, но напомнила себе, что Рид уже взорвал центр генетики, где хищники превращали людей в ящеров.

— Я нашел вот это, — он достал черный куб, пульсирующий красным светом.

«О», — соскочив со стула, Наталья схватила куб.

— Источник энергии. Я изучала такой, но неработающий, а этот…похоже, он в идеальном состоянии, — подняв взгляд, Наталья обнаружила, что Рид наблюдает за ней. — Что?

— Я еще ни разу не видел тебя…такой воодушевленной.

Она почувствовала, как у нее запылали щеки.

— Просто ты не видел меня в горячем душе.

В глазах Рида что-то вспыхнуло, и Наталья мысленно застонала. Боже, неужели эти слова на самом деле вылетели из ее рта? Раньше она никогда не глупела в присутствии мужчин. Наталья повернулась к Риду спиной и поняла, что ее щеки стали буквально пунцовыми.

Поставив куб на стол, она провела рукой по волосам. Еще один пункт, за который стоит «поблагодарить» хищников. Некогда у нее были длинные темные волосы, которые очень ей нравились, но инопланетяне их обрезали. По крайней мере, к данному моменту волосы успели немного отрасти, и получилось сделать стрижку, смотревшуюся не столь плачевно.

Рид приблизился, слегка задевая Наталью своим большим телом.

— Думаешь, хищники используют куб в качестве источника энергии? Вроде батареи?

Даже от незначительного легкого касания она почувствовала, как по коже пронеслись искры. Силясь игнорировать производимый Ридом эффект, Наталья сосредоточилась на разговоре.

— Не могу сказать наверняка. Нужно начать изучение, но я надеюсь, что куб окажется источником энергии, и нам удастся его использовать или…

— Или?

Они посмотрели друг на друга.

— Или обратить против хищников.

— Серьезно? — его взгляд обострился.

— Еще не знаю, — Наталья повела плечом и стиснула зубы. — Но если есть такой шанс, я его не упущу.

Глава 2

Рид позволил себе прочувствовать присутствие Натальи.

Короткие волосы в стиле эльфа подчеркивали лебединую шею, а очки — огромные карие глаза, обрамленные ресницами черными, как смоль. Господи, он никогда прежде не обращал внимания на женские ресницы.

А фигура… Рид порадовался, что броня скрывает реакцию его тела на этот вид. Пышную грудь обтягивала белая рубашка, заправленная в юбку, облегавшую вернувшиеся изгибы. Черт, эти ее обтягивающие юбки и строгие рубашки…не говоря уже об очках — все вместе они вызывали желание раздеть Наталью донага.

У него никогда не было фетиша библиотекарши…а вот теперь появился. Рид не знал, чем Наталья его покорила, но когда она цеплялась за него во время спасения, случилось именно это. Она смотрела на Рида с непоколебимой верой в шоколадно-карих глазах, лучившихся беспощадным желанием выжить.

Наталья была умна. Куда умнее простака вроде него. И это ему тоже нравилось. Но также Рид понимал, что она прошла через кошмары, поэтому ей нужно время придти в себя и вернуть силы. Он знал, что Наталья все еще боится громких звуков, очень не любит посещать больницу и имеет проблемы со сном.

Посмотрев на выглядывающий из выреза ее рубашки яркий красный шрам, Рид стиснул зубы. Этот шрам вызывал почти непреодолимое желание вернуться на поле боя и уничтожить еще больше хищников.

Рид откашлялся.

— Итак, ты ведь проинформируешь нас, если что-нибудь узнаешь об этом кубе?

— Конечно, — кивнула Наталья.

— Ты начала пользоваться духами, — заметил он.

Наталья моргнула и коснулась шеи под ухом.

— Да. Эмерсон подарила.

— Мне нравится, — улыбнулся Рид. — Хотя мне не меньше нравилось, как ты пахла без них.

— Я без них…пахла?

— Корицей, — разомкнув полные губы, она уставилась на него, и ему показалось, что в ее глазах цвета шоколада промелькнула вспышка понимания. Он почувствовал ответную искру желания. «Какую, черт возьми, часть понятия «медленно» ты не уяснил?». — Наталья, я думаю…

Дверь лаборатории хлопнула так сильно, что послышался скрип петель.

— Спаси меня Господь от упрямых женщин, — ворвался внутрь Ноа Ким, глава команды техников.

Учитывая IQ уровня гения и руки, способные сотворить чудеса с компьютерами и электроникой, Ноа считал лабораторию своей личной территорией. Рухнув на стул, он закинул за плечо длинные темные волосы. В худом хищном лице легко угадывалось корейское наследие. Отклонившись назад, Ноа схватил с полки позади стола два кубика из коллекции выстроенных в линию игральных костей. Он хранил ее, будто какое-то сокровище, и любил перекатывать кубики между пальцами.

3
{"b":"576425","o":1}