Кроме, пожалуй, Сюзанны. Девушке не сиделось в палатке и она пожаловалась на духоту и вышла за водой. Таким образом она рассчитывала прогуляться хотя бы десять минут. Рыжая художница обратила внимание на небо. Ей очень хотелось поглядеть на звёзды, но с этого места, к сожалению, её маленькое желание было невыполнимо. Сюзи вздохнула и уже собралась возвращаться назад, как, развернувшись, столкнулась с Лео.
- Ты же знаешь, я не люблю, когда подкрадываются сзади! – строго сказала она.
- Извини, если напугал. – ответил молодой человек – Я как раз искал тебя.
- Неужели? – удивилась художница – Так поздно?
- Ну… Я должен кое-что показать тебе, причём именно сейчас.
- Что же?
Вместо ответа Лео взял Сюзанну за руку и повёл за собой. Парочка удалялась от лагеря всё дальше и дальше, и рыжая художница начала волноваться. Она вопрошающе посмотрела на друга, а тот лишь улыбнулся. Юноша неожиданно остановился и шагнул назад.
- Закрой глаза и не подглядывай. – сказал он шепотом.
Девушка последовала совету друга и доверилась ему. Она сжала его ладонь и проследовала за ним. По пути Сю спотыкалась, едва не падала, но чувствовала поддержку Лео. Наконец прогулка закончилась. Сюзанна замотала головой, не зная, сдержать ли обещание не подсматривать, или нет.
- Мы что, пришли? – поинтересовалась она – Глаза можно открыть?
- Открывай.
От увиденного Сюзанна обомлела, восторженный возглас вырвался из её груди. Она хотела увидеть звёзды, и, благодаря Леонару, она их увидела. Парочка стояла на возвышенности, с которой открывался чудесный вид на небо. Словно кто-то рассыпал несколько десятков нитей жемчуга по тёмному бархату полотну.
- Это бесподобно! – с восхищением выдохнула она – Лео, ты только погляди! Разве это не чудесно?
- Поэтому я решил, что ты оценишь такую красоту лучше всех. – ответил юноша.
- А снизу звёзд почти не видно.
- Ещё бы, среди всех этих скал и лесов.
У Сюзанны не осталось слов. Свой восторг она могла выразить только мимикой и жестами. Девушка опустилась на колени, не переставая смотреть в небо. Выражение счастья и блаженства отразилось на её лице. Лео присел рядом с подружкой, и та опустила голову ему на плечо. В таком положении они просидели четверть часа. Им не нужны были слова, чтобы понимать друг друга. Наконец Сюзи надоело сидеть, и она растянулась на высокой траве во весь рост.
- Ты знаешь, это лучший момент из всего путешествия. – сказала она своему спутнику.
- Возможно, ты и права. – ответил Лакруа, пристраиваясь рядом.
- Разве были лучше?
- Нет, точно нет.
- И вряд ли будут. Кстати, - рыжая хулиганка вытащила наружу свой медальон, позвякивая цепочкой – знаешь, что там?
- Когда я в прошлый раз спрашивал об этом, ты отказалась отвечать.
- Просто я тогда тебе не доверяла, но сейчас совсем другое дело.
Сюзанна раскрыла медальон и поднесла его к лицу своего друга. Лео напряг зрение, чтобы рассмотреть картинку, скрывающуюся внутри. Сделать это в темноте было крайне трудно, но юноша сумел разглядеть очертания портрета некой женщины. Сюзанна слегка улыбнулась и подвинулась ближе.
- Это моя мама. – объяснила она – Её звали Эмма. Она была актрисой и пользовалась псевдонимом Наталин д’Ормерьяк. Она была очень известной театралкой.
- Да, я что-то слышал о такой актрисе, но никогда её не видел. – изумлённо выдохнул Лео – Я бы никогда не подумал, что она – твоя мать.
- Вот такая у меня семья, - заметила девушка – папу все боятся, а маму обожали.
- Обожали? Она больше не служит в театре?
- Она умерла три года назад.
Молодой человек с сочувствием посмотрел на спутницу. Потеря матерей объединяла их, это плотник понял без лишних объяснений. Сюзанна глубоко вздохнула и продолжила рассказ.
- Когда её не стало, мир для меня словно перевернулся. Если бы я не встретила отца, то наверняка сошла с ума.
- В темноте видно плохо, но я уверен, что твоя мама была настоящей красавицей. – промолвил юноша.
- При свете дня ты убедишься в этом. – девушка выдержала паузу, чтобы перейти к главному – Я показываю портрет мамы лишь немногим, тем, кого люблю… Например, тебя…
Волна жара накрыла Лео с головой. Признание Сюзанны окрылило его и заставило убедиться во взаимности его чувств. Парень улыбнулся и обнял подругу за плечи.
- Я люблю тебя. – нежно прошептал Лакруа, заглядывая Сюзанне в глаза.
- Я знаю. – тем же тоном ответила художница.
Девушка потянулась к лицу к возлюбленному и прикоснулась губами к его губам. Молодой человек ответил на её действие поцелуем, лёгким, как прикосновение крыльев бабочки. Он погладил свою фею по щеке, а та положила ладонь на его запястье. Пропустив в своё сердце волнительные ощущения, поглотившие её во время первого поцелуя, Сюзанна глубоко вздохнула.
- Люби меня. – прошептала она – Давай скрепим нашу любовь, станем единым целым.
- А вдруг тебе будет больно?
- Одна моя подруга говорила, что больно только первые несколько секунд. Я готова перетерпеть.
- А вдруг появится ребёнок? Твой отец в восторг не придёт.
- Мы будем осторожны.
- Ты точно хочешь этого?
Сюзанна утвердительно кивнула головой. Она хотела в полной мере познать любовь, как когда-то её родители. Должно быть, подумала она, именно так мама и чувствовала себя, когда в первый раз оставалась наедине с папой. Лео волновался не меньше своей избранницы. Они оба читали о таком волнующем моменте в книжках, и вот, когда он происходил с ними, не сразу смогли в него поверить.
Лео осторожно развязал тесёмки на корсаже Сюзанны и спустил его вниз. Девушка сперва немного оробела, но вскоре сама оголила грудь. Молодой мастер снял с себя штаны и спустил возлюбленной панталоны. Он нежно поцеловал её в губы, шею и в обе груди, а рыжая почувствовала, как в ней закипает кровь от желания. Лео аккуратно раздвинул ноги Сю и медленно вошёл в неё. Несколько слезинок брызнули из глаз девушки. Боль, как и рассказывала покойная Бьянка, но какая приятная боль! Молодой человек неспешно двигался в дочери капитана, а с её уст слетал едва слышный стон. Сюзанна и Лео словно танцевали этот танец плотской любви, осознавая, что в реальности он ещё лучше, чем на страницах книг. В эту минуту в целом мире существовали лишь они одни.
Взлетев на вершину блаженства, Сюзи поняла, что побывала в раю. Она прижалась к своему любимому и пригладила ему волосы.
- Теперь точно произошёл лучший момент путешествия. – произнесла она.
- Ты так красива. – единственное, что смог сказать в ответ юноша.
Юная художница улыбнулась и нырнула в объятья возлюбленного. Засыпали они под взором звёзд и луны.
Гектор Барбосса не торопился ложиться спать. Джек сообщил ему, что выйдет за ромом, но не вернулся в течении пятнадцати минут, хотя старший капитан и не волновался за него. Вместо этого он штудировал книгу о неизведанных и легендарных островах Карибского бассейна, приобретённую на Зилфреросе. Он старался найти хоть какую-нибудь информацию об Острове Четырёх Стихий, но всё без толку. Отложив в сторону книгу, Барбосса решил взглянуть на карту, чтобы проверить свои догадки.
К своему великому удивлению, её он в палатке не обнаружил. Первой мыслью морского волка стала возможность похищения карты Воробьём. Правда, он тут же вспомнил, что сам же и спрятал её от заклятого друга, не сообщив о местоположении. Оставался только один человек, который мог знать о том, где хранится карта… Оставив обезьянку Джека дремать на своём лежаке, Гектор покинул палатку и направился к Хелен Мюррей.
Капитана «Леди Макбет» также не было на месте. Барбосса оказался перед выбором: идти на поиски союзницы или остаться ждать её здесь. Впрочем, альтернативный выход нашёлся довольно быстро – мужчина беззастенчиво проник в палатку. Оказавшись внутри, Гектор первым делом подошёл к низкому столу, на котором он обнаружил искомую карту, а также корзину, наполненную яркими, сочными зелёными яблоками. Слегка улыбнувшись, пират уставился в карту, словно надеялся высмотреть что-то новое или найти новый смысл уже известного. Периодически он отвлекался от своего занятия, переводя взор на яблоки.