Литмир - Электронная Библиотека

- Ваш намёк понятен, но есть одна трудность. – с улыбкой произнёс пират – Сколько вам лет?

- Недавно исполнилось двадцать.

- Моей наложнице скоро семнадцать, она безнадёжно устарела. Что уж говорить о вас?

Девушка разочарованно вздохнула. Она, конечно, подозревала, что потенциальный помощник предпочтёт нечто более земное, например, те же деньги. Её огорчил тот факт, что её посчитали непривлекательной.

- Я вас понимаю, месье. – сдержанно произнесла она – Я хорошо заплачу вам золотом за услугу.

- Говорите быстрее, что вам от меня нужно? – начал терять терпение Бейтс – У меня на счету каждая минута.

- Мой супруг собирается идти в порт Сан-Мигель. Я хочу, чтобы вы проследовали за нами.

- Зачем же?

Вместо ответа на этот вопрос Софи загадочно улыбнулась…

Джек Воробей и его товарищи не сразу решались покинуть своё укрытие. Каждый из капитанов отправил своего человека наблюдать за кораблями врагов, в то время, когда «Чёрная Жемчужина» и «Леди Макбет» стояли в крохотной пещере почти впритык. Они ждали, пока вражеские суда скроются за линией горизонта. Выждав ещё час, чтобы дать им отойти на значительное расстояние, вожаки смогли, наконец, дать команду покинуть убежище и идти дальше.

- Вот курс, который я проложил. – показывал союзникам карту Барбосса – Идём в зюйд-вест, доходим до этой долготы, там берем на семь градусов восточнее…

- Не на семь, а на десять. – поправил его Воробей.

- Раз я сказал на семь, значит, на семь!

- Ты просто не веришь мне, а когда я оказывался неправ?

- Ладно, не семь, не десять, а восемь! – угомонила спорщиков Хелен – Дальше что?

- А дальше должна быть группка мелких необитаемых остров. Обогнув её, мы пойдём прямо и уже через сутки прибудем к нужной точке.

- Какое счастье, что эти похождения с камнями заканчиваются. – облегчённо выдохнула Элизабет – Наконец-то я смогу вернуться к сыну.

- Притом вы вернётесь к нему не с пустыми руками. – подмигнув ей, добавил Джойс.

- Дай Бог, Грегори, дай Бог.

Сюзанна всё это время стояла на корме «Жемчужины» и смотрела на корабль, стоящий рядом. Там, держась за ванты, точно так же смотрел в сторону союзнического судна Лео. Как много молодые люди хотели сказать друг другу! Им казалось, что каждый из них сейчас читает мысли другого, а слова… Когда говорит сердце, то можно обойтись и без них.

- Вот ты где, егоза, то-то папа тебя дозваться не может! – услышала юная художница за спиной.

- Извольте пройти в каюту, мадмуазель, пока вы не простыли, не свалились за борт, или что там ещё взбредёт в голову вашему батюшке. – продолжал верещать Джек – Кстати, противная мартышка опять расшумелась, даже хозяину отказывается подчиняться. Покормишь эту грязную блохастую тварь? Не то она никому покоя не даст.

- Конечно, о чём может идти речь? – нежно улыбаясь, ответила девушка.

- Ты так мило улыбаешься, что, я уверен, в состоянии растопить любые льды. – заигрывающе промурлыкал эксцентричный капитан.

- Просто я радуюсь освобождению из плена.

- Да, это всегда приятно.

«Жемчужина» и «Леди» удачно вышли из укрытия и направились на поиски острова Элемента Огня, в сторону, противоположную той, куда направились Акула и Сен-Матис. Плаванье проходило без особых происшествий, кроме, пожалуй, случая, когда Джек потерял свой компас, и хотел было обвинить Барбоссу в краже, но, к счастью, Элизабет нашла его в продовольственном хранилище, и скандала удалось избежать. Кроме того, на пути кладоискателям попалось датское судно, но до абордажа дело не дошло, так как капитан откупился от налётчиков практически всем товаром, который находился на борту, кроме того, что удалось надёжно спрятать. Непогоду авантюристы также почти не застали, кроме небольшого дождя. Словом, дорога к острову Элемента Огня оказалась вполне себе спокойной, пусть и с небольшими оговорками.

Когда на горизонте показался столб дыма, пираты сперва подумали, что вдалеке горит корабль. На деле же это оказался всего лишь вулкан. Барбосса рассматривал очертания острова через подзорную трубу, и увиденное не приносило ему облегчения.

- Этот остров представляет собой вулкан. – констатировал он – И вулкан действующий.

- Этого стоило ожидать от места, где скрывается камень Элемента Огня. – добавил Джек – Но тебе бояться нечего, ты у нас сам как огонь.

- Тебе тоже нечего, ты же у нас самый умный.

- Господа, вы у нас единственные и неповторимые. – попыталась примирить спорщиков бывшая королева пиратов – Если мы будем работать, как одна команда, только тогда и добьёмся успеха.

- Это, конечно, правильное заявление, цыпа, но для начала нужно определиться с тем, кто возглавит экспедицию по поиску последнего камня. – заметил Джек – Когда вокруг столько огня, подходить к решению столь деликатного вопроса нужно с особой осторожностью.

- Так и знал, что ты трусишь. – буркнул Гектор.

- Вот и нет, клевета и ложь! – живо отреагировал Птах.

- Если тебе станет легче, я пойду вместе с вами. – заявила Бесс без капли боязни.

- И это говорит женщина, которая днями и ночами думает о сыночке. – отозвался старший капитан, посмеиваясь.

- Можешь смеяться, сколько влезет, но я участвую в деле точно также, как и остальные, а значит, не собираюсь отсиживаться в каюте. – ответила миссис Тёрнер.

- Видишь, отряд искателей растёт, этому нужно только радоваться! – пропел Джек и принялся пересчитывать собравшуюся вокруг команду – Значит так, пойдёшь ты, ты, ты, ты…

- Капитан, там… - раздался у него за спиной голос Гиббса.

- И ты тоже пойдёшь. – не слушая, выдал авантюрист, повернувшись к старпому – Кстати, что там случилось?

- Кэп, продукты в камбузе рискуют быстро высохнуть при такой жаре, а охладить нечем. – доложил шкипер – Что делать?

- Попробуйте перенести в трюм, а там видно будет. – влёт ответил капитан.

- И ещё мисс Сюзанна…

При этих словах Барбосса насторожился и внимательно посмотрел на Гиббса. Тот виновато шагнул в сторону, открывая спрятавшуюся девушку перед капитаном. Та старалась держаться уверено, даже смотрела отцу в лицо и не моргала.

- Надеюсь, ты не пришла проситься, чтобы мы взяли тебя с собой? – спросил у художницы родитель.

- Не я не за этим. Я вообще не собираюсь проситься высаживаться с вами.

- Отрадно слышать. Так что стряслось у мадмуазель Барбосса?

- Мне срочно нужен плотник. – сказала она своим обычным тоном – В каюте у кресла сломалась спинка, у стола ножка, а ещё дверь слетела с петель.

- Интересно, с чего бы это? – недоверчиво поинтересовался Гектор – Что нужно было делать в каюте в спокойную погоду, не отмечая какой-то праздник, чтобы сломать мебель и снести дверь?

- Ничего не знаю, когда я пришла, всё уже случилось.

- Слушай, ты ведь не дура. И это у тебя от меня. Что ты скрываешь?

- Человек хочет сказать, что крысы неслабо повеселились и подпортили убранство каюты! – нетерпеливо выпалил Воробей – Мистер Гиббс, пришлите ей плотника, и пусть строгий папаша не лишает дочку возможности провести время с комфортом.

- Да, капитан! – послушно ответил старпом и отправился выполнять поручение. Дочь Барбоссы последовала за ним.

- Мистер Гиббс, позовите месье Лакруа с «Леди Макбет». Сделайте одолжение. – попросила она.

- Мисс, он наверняка выполняет какое-нибудь поручение своего капитана и ему не до наших поломок. – ответил Джошами – Я пришлю кого-нибудь из наших ребят.

- При всём уважении, но в последний раз вы набрали каких-то криворуких бездарей, которые ничего не умеют. – недовольно промолвила Сю – Я видела, как они возились в твиндеке. Они только всё усугубят. А вот мистер Леонар – настоящий мастер. Вспомните, как он нас здорово выручал и после Хребта Ньёрда, и после столкновения с испанцами. А мисс Мюррей никогда нам не отказывала, если мы приглашали его на «Чёрную Жемчужину». – рыжая заметила замешательство старого пирата и поспешила его успокоить – Перед отцом я отчитаюсь сама, не бойтесь. Я ведь взрослый человек и понимаю, что делаю. – Сюзи осторожно вытащила из-за пазухи фляжку с ромом и протянула её Гиббсу – Мы договорились?

110
{"b":"576366","o":1}