Литмир - Электронная Библиотека
A
A

боя что-нибудь кричали об этом?

-Нет, Ваше Величество. Когда нам пришлось отступить, они кричали, что теперь

нам с ними не сладить, так как всѐ рыцарство Нордии на их стороне. И что мы отныне

даже близко не сможем подойти к их Каменному острову.

Морской офицер пожал плечами:

-Конечно, мне такой союз кажется полным абсурдом. Я лично несколько раз

участвовал в преследовании пиратов совместно с нордийскими кораблями. Мы неплохо

сотрудничали с их командами. И нордийцы утверждали в один голос, что пираты никогда

не щадят их рыцарей, как и те пиратов. На мой взгляд, должно было произойти что-то

чрезвычайное, чтобы они оказались вместе.

-Или должно произойти что-то чрезвычайное… Господин Лорд-посланник, Вы не

знаете о каких-либо необычных событиях, произошедших в последние дни?

-Только то, что в портах Шип и Норд видели несколько подозрительных кораблей, явно не относящихся к флоту Нордии, но и не геммских. Кроме того, к нам едет

посольство.

-С какой целью?

-Я сам теряюсь в догадках. Знаю лишь, что в Кроне они появятся перед

Посвящением.

-Скажите, господин де Торро, каковы шансы незаметно проскользнуть через

Западный пролив небольшой флотилии?

-Очень мала, Ваше Величество. Западный пролив тщательно контролируется

нашими кораблями, через него курсирует множество торговых судов, так что любую

группу кораблей кто-нибудь, но заметит. Даже отдельным пиратским посудинам нелегко

бывает проскользнуть через горло пролива.

-Вы хотели что-то добавить, господин Лорд-адмирал?

-Я считаю, что господин де Торро прав. Патрульные корабли из портов Парн и Рив

тщательно охраняют вход и выход из пролива, и осуществить массированный прорыв

через них, - значит начать открытую войну.

-Позволите, Ваше Величество? -поднялся Посланник. -По моим сведениям Нордия

формально придерживается всех условий договора об ограничении размеров боевого

флота и не способна вести морские боевые действия вдали от своих баз, в наших водах.

116

По-видимому, речь идѐт либо о подготовке к переходу пиратской территории под корону

Дарков, либо о какой-то авантюре на прибрежных территориях. Или того и другого

вместе.

-Вы уже анализировали возможные последствия?

-Да, Ваше Величество. В результате присоединения пиратского острова Каменный

к Нордии нордийцы будут требовать беспрепятственного прохода через Западный пролив.

И нам будет крайне сложно противостоять их аргументам. Если мы начнѐм

препятствовать, в Дарке наверняка откажутся от послевоенных договорѐнностей, и мы

получим неконтролируемый рост сил противника, способных быстро собраться для

уничтожения нашей блокады пролива. То есть для широкомасштабной войны. Причѐм, у

Нордии появляется плацдарм в нашем тылу. Если мы допускаем свободное сообщение

через пролив, то получаем тот же плацдарм с возможностью накапливания на нѐм

значительных сил для удара в спину.

-То есть, Вы хотите сказать, что присоединение Дарками Каменного острова в

любом случае чревато войной...

-Да, Ваше Величество. Но в ближайшее время войны не будет. К ней не готовы ни

мы, ни нордийцы. Скорее всего, это - какая-то локальная авантюра, призванная принудить

нас к смягчению позиции по нордийскому присутствию южнее пролива.

-Тогда авантюра должна быть не только полезна Нордии, но и выгодна пиратам, -

подал голос начальник королевской стражи.

-Вы полагаете, что это будет пиратский набег ради грабежа? -поинтересовался

король.

-Видимо, да. Но если пиратам нужен обычный грабѐж, то рыцарям - что-то иное...

Нерль задумался, и никто из присутствующих не посмел нарушить наступившую

тишину. Наконец король поднял голову:

-Господин де Торро. Сколько времени, по Вашему, потребуется пиратам для

починки повреждѐнного корабля?

-По-видимому, дня три или четыре.

-То есть он способен оказаться у наших берегов уже через неделю-полторы...

-Да, Ваше Величество. Думаю, перед Посвящением он может снова пожаловать к

нам в гости.

-И высадить десант возле какого-нибудь богатого монастыря…- помрачнел Его

Величество, и моряк заметил, что министры быстро обменялись понимающими

взглядами.

Каменная осыпь, перегораживающая карниз дороги, должна была стать

импровизированной баррикадой. Эрг распорядился надеть доспехи, надеясь защититься

хотя бы от когтей топтунов.

-Учитель, Вы когда-нибудь сталкивались с этими тварями, -спросил он Мастера,

судорожно натягивая панцирь.

-Нет. Но слышал, что сердце у них находится не там, где оно у людей.

-Это я тоже слышал, -скривился десятник, глядя на приближающихся животных. -

Но хоть мозг-то у них в голове?

-В голове. Да только об его череп скорее меч сломаешь, чем разрубишь кость.

Бесхвостые твари, заметив, что люди перестали убегать, тоже снизили темп

движения. И тут же между ними началась свара и перерыкивание.

По рассказам охотников, топтуны - одиночки. Собраться их вместе вынуждает

только опасность, сильный голод или большая добыча. Но даже при этом они стараются

не приближаться друг к другу. Вот и теперь их бочкообразные фигуры сновали между

камнями, не ближе двух-трѐх метров друг от друга.

-Попробуем, -пробормотал Эрг, поднимая арбалет. Ближайший топтун был уже не

дальше семидесяти метров. Тренькнула тетива, и монстр схватился короткими передними

117

лапами за торчащий из горла стальной штырь. Рысивший вслед за ним, с глухим рѐвом

шарахнулся от остановившегося лидера в сторону, обходя его сбоку. Раненный зверь

рванул стрелу, выдирая зазубринами наконечника куски мяса. В ярости он кинулся на

пытавшегося его обойти. Даже издали было видно, как струится по розовой шкуре тѐмная

кровь, а из раскрытой пасти разлетаются брызги кровавой слюны. Второй топтун не

решился вступать в схватку и отступил назад.

Чудовище, оскалив клыки и кашляя кровью, надвигалось на людей, хотя и чуть

медленнее, чем раньше. Эрг схватил запасной арбалет, целясь в глаз. На этот раз зверь

споткнулся и растянулся во всю длину, не шевелясь. Остальные твари, не обращая на него

никакого внимания, не стали задерживаться ни на секунду. Кор и Хлодвиг вывели из

строя ещѐ двоих, причѐм стрела Мастера угодила топтуну не в глаз, а в то, что мы назвали

бы носом, будь таковой у этих мерзких созданий. Оставшиеся двое получили по

арбалетному болту, будучи уже в десятке шагов от баррикады.

Эрг уже вздохнул облегчѐнно, когда Кор вскрикнул:

-Гляди!

Одноглазый розовый гигант, пошатываясь из стороны в сторону, уверенно шѐл

вперѐд, перешагивая через шевелящиеся тела сородичей. Его красивая шкура, заляпанная

кровью, подрагивала от сокращавшихся под ней мышц. Топтун, шагая без разбору, наступил на бок другого лежащего животного, и то ответило злобным рыком, остервенело

рванув его ногу зубами, тоже стало подниматься.

-Проклятье! -поразился Мастер. -Сколько же в них жизненной силы!

Через несколько секунд все четыре хищника карабкались по камням к людям.

Пятый, сшибленный стрелой в одно из дыхательных отверстий, так и остался лежать без

движения.

Рык топтунов стал басовитее и угрожающей. Теперь они не шарахались друг от

друга, а наступали плотной группой.

Прочная шкура животных неплохо держала удары меча, а утверждение Учителя о

крепком черепе топтунов Эрг проверил на деле, нанеся по голове одного из них сильный

удар. Зверь только рявкнул и мотнул черепушкой, но не попятился. Пятиться пришлось

рыцарям. Получив очередную рану, топтун на секунду останавливался, но потом

продолжал карабкаться наверх, попутно пытаясь зацепить кого-нибудь когтями.

53
{"b":"576145","o":1}