Литмир - Электронная Библиотека

На парковке его забирает учительница, и мы с Люси уезжаем в клинику. Дочка просыпается, оповещая меня об этом плачем. Она всегда плачет, когда просыпается. Это странно. Я не привыкла к этому. Мальчики не плакали, а Люси делает это. Я паркуюсь у закусочной, беру дочку на руки.

– Ну, тише, моя карамелька. Тише. Мамочка с тобой, – прижимаю ее к груди. Пришла пора второго завтрака. Накрываюсь полотенцем, даю малышке грудь. Она в момент успокаивается. После двух сыновей Бен сказал, что мне придется рожать, пока он не настарается на дочь. Нам повезло на четвертый раз. – Фамилия? – хлопает ресницами медсестра. – МакКензи, – киваю. – Лив МакКензи? – Робин Люси МакКензи, – злюсь. – Эмм… Такой нет. Система дает сбой. Вы мама? – спрашивает она. Я киваю. – Введу подробные данные, чтобы найти больничную карту. Ваше имя? – Холи Мария МакКензи, – прижимаю дочку крепче к себе. – Ваши дети и их возраст? – Маттео Виктор МакКензи – пятнадцать лет, Майло Чарли МакКензи – двенадцать, Александр Майкл МакКензи – девять и Робин Люси МакКензи – полтора года, – моя заученная фраза. Медсестра быстро находит карту.

Люси в порядке. Достаточно весит, хорошо питается. Вот только нужно бросить кормить мою малышку грудью. Она должна перейти на жесткую пищу полностью. Доктор говорит, что она будет высокой девчонкой. Мы выходим из клиники и дочка тянет меня к парку. Я опускаю ее на ножки. Она рвется в бег. Но боюсь, что она потеряется или собьет себе все колени, поэтому я держу ее маленькую ладошку, и она шагает с моей помощью. Отягощающей помощью.

Телефон громко орет. Это Бен.

– В чем дело? – нервничаю, поднимая Люси на руки. – Это Маттео. Приезжай в школу, – выдыхает он. – О, Господи! А Алекс? Он с тобой? – Да. Температуры нет. Он скачет между пластиковых бочек, – сообщает. Мне легче. – Хорошо. Тео снова подрался с кем-то? – Просто приезжай, детка, – кладет трубку. Я нервничаю по дороге в школу. У Маттео уже два предупреждения. Я боюсь, что его выгонят из школы. У моего старшего сына повышенное чувство справедливости. Он защищает младших и слабых, всяких девчонок, которых даже не знает.

Эжени встречает меня у школы и забирает Люси, чтобы я могла хорошенько врезать старшенькому, Алекс уже с ней. Видимо Бену тоже понадобилось развязать руки.

В кабинете директора сама миссис Ханниган, мой Бен, еще мужчина, женщина и девчонка и наконец Маттео.

– Он побил девочку? – шепчу Бену, присаживаясь рядом. Муж отрицательно качает головой. – Миссис МакКензи, мы ждали только вас. – Действительно ударил девчонку? Сошел с ума? – хлопаю ресницами. – Миссис МакКензи, Миа и Маттео непристойно вели себя, запершись в шкафу для швабр. – Что, простите? – по ребрам пробежался холодок. – Непристойно вели себя? – перевожу взгляд на сына. Он сидит, опустив глаза. – Да! Целовались, и Бог знает, что еще там делали! Если мы узнаем что ваш сын тронул нашу Мию… – Мама! – громко отрезает девочка. – Тео не трогал меня! Я сама хотела, чтобы он меня поцеловал! – всхлипывает. – О, Господи! – выдыхает Бен. – Закройте рот, юная леди! Сейчас вас никто не спрашивал! Мы будем ходатайствовать об исключении вашего сына из школы, – визжит сумасшедшая мамаша девочки. – Эй! Сбавь обороты! Ясно? – не выдерживаю я. – Ты угрожаешь моему сыну сейчас! Хочешь понести ответственность? – эй! Я коп вообще-то! – Успокойтесь! Прошу вас, миссис Логан, миссис МакКензи! – просит директор. – Маттео и Миа оба отстранены от занятий на две недели. А по выходным будут посещать уроки сексуальной грамотности. – Поздравляю, сынок, – шепчет Бен. Я сжимаю его плечо. – Мама, – смотрит на меня Тео. – Иди в машину, родной, – протягиваю ему ключи. Он уходит. – Что с этим мальчишкой? То дерется, то под юбки… – Значит так, МакКензи, – перед нами с Беном возникает эта истеричка. – Достала, – закатываю глаза. – Если ваш кудрявый мальчишечка лишил мою дочь невинности, будьте уверенны, я вас засужу. Вы у меня всю жизнь на выплату морального ущерба работать будете! – рычит. – Миссис Логан, – Бен пытается ее успокоить. – Сначала воспитай дочь, которая не позволяет всяким кудрявым мальчишкам залезать себе под юбку, а потом пугай нас судом! Я своего сына воспитала мужчиной, он и в жизни не позарится на ту, которая в столь юном возрасте может легко отдаться красавчику, – шиплю в ответ. – Мама! Мама, пойдем! Маттео не трогал меня! – тянет ее за руку дочь. Бен крепко сжимает мою ладонь, мы выходим из школы. – Детка, я возбужден. Забыл, что ты у меня еще та тигрица, – шепчет муж. Я улыбаюсь. – Сама горю, – смотрю ему в глаза. – Мам! – виновато тянет Тео. – Не сейчас, родной, – качаю головой. – Пристегнись, – приказываю. Он быстро выполняет. В моей машине негромко играет музыка, Тео уткнулся в свой телефон, тачка Бена едет прямо за нами. – Глупая, – хмыкает Тео. – Что? – свожу брови. – Миа. Глупая такая. – Что? Ты переписываешься с этой девчонкой? – кусаю губу. – Ага. – Немедленно перестань! – Нет. Она мне нравится, мам. – А мне нет! И меня не устраивает твое поведение. Что это еще такое? Зажал девчонку в шкафу! И что вы там делали? – Ничего. – Маттео! – рычу. – Целовались, мам! – И все? – смотрю на него. Я всегда знаю, когда этот мальчишка врет. Молчит. – Маттео, и все? – И все, мам! – фыркает. – Нормально разговаривай, иначе пойдешь пешком! – грожу. – Ну и пошел бы. Всяко лучше чем ехать с тобой и слушать как ты орешь на меня! – срывается. – Не поняла? – я в шоке. Сыновья никогда не разговаривают так с нами. – Отвали! – вылетает из машины, несется в дом. – Что случилось? – Бен выходит из своей тачки. – Наш мальчик вырос, – толи со злобой, толи грустно выдыхаю. – Поговори с ним, – киваю. – Уже иду, – быстро целует меня в губы, входит в дом вслед за старшим сыном. Возвращаюсь в машину. Нужно забрать Люси и Алекса у Эжени. В этом доме тоже полно народу. Антуан и его невеста Хейли готовят что-то на кухне, Алекс уставился в большой телевизор в гостиной, в кресле спит Джерард , а у его ног собирает пазл моя племянница – младшая дочь Джерри и Эжени Алиса. – Холи! – машет мне рукой. Я быстро опускаюсь на пол, целую мою дорогую малышку в щеку. – Это моя мама! – тянет меня за руку Алекс. – Еще раз скажешь что-то подобное – получишь по заднице, – строго смотрю на сына. – Прости, – бормочет. Я быстро прижимаю его к себе, целую в лоб. Нет. Температуры больше нет. – Как ты, мой котеночек? – Хвораю, – картинно выдыхает. Я широко улыбаюсь. Мой актер. – Пообещай не лопать мороженое на ночь и не позволять микробам селиться в твоем носике и горлышке, – смотрю на него. – Мэм, да, мэм! – прикладывает ладонь ко лбу. Я снова целую его, встаю. – И чего ты сюда так часто ездишь? – хрипит брат. – Родственников нашла? – открывает глаза. – Как твоя нога? – глажу его по колену. – Я прямо робокоп, – улыбается. – Холи, смотри! – Алиса берет большой круглый магнит и прикладывает его к гипсу на ноге Джерри. – Папочка железный, – смеется. – Хоть дочери весело, – разводит руками брат. Выхожу из гостиной. – Привет! – шлепаю Хейли по заднице. – Испугала! – пищит она. – Привет, – Антуан чмокает меня в щеку, царапает щетиной. Бог мой я помню тот день когда увидела его впервые. Мальчишка превратился в здоровенного капитана подразделения S.W.A.T. – Готовим папе что-то под названием «купеческое». Присоединяйся. – Не могу. Куча дел на завтра. Тео закрылся с девчонкой в кладовой школы и они там… Говорит, что просто целовались, – сдаю старшего сына. – Врет! – улыбается Хейли. – Я тоже так думаю, – киваю. – Не хочу становиться бабушкой в сорок один год, – выдыхаю. – Где Люси? Мама? – Она, кажется, пыталась ее уложить. Но судя по хохоту Бо, спать она не собиралась, – Антуан возвращается к плите. Я поднимаюсь наверх. – Нет же, Робби! Кукла должна быть в одежде, – сюсюкает Эжени. – Не бери в рот! Бо! Не суй! – Привет, – шепчу. Люси поднимает на меня глаза. Вокруг рта у нее пух из головы цыпленка Цыпы. – Она голодная, – кивает Эжени. – Пюре не стала есть. Обсосала печенье и выпила немного молока. – Пусть привыкает. Врач запретила мне кормить ее грудью, – поднимаю дочку на руки. Как же я обожаю ее запах. – Алиса слишком быстро выросла, – выдыхает Эжени. – Я не заметила когда прошли эти двенадцать лет… – Помнишь, как вы с Джерри не спали первые два года? – вспоминаю. – Как его нога? – Говорит, что непривычно теперь ходить на ровных. Все еще прихрамывает по привычке, – улыбается. – Останешься на ужин? – Нет, – отказываюсь. – Дейзи привезет Майло, нужно учить с ним уроки, а Тео наказан. Я должна быть дома и контролировать, что бы он не играл в свои стрелялки, – коварно улыбаюсь.

76
{"b":"574559","o":1}