Литмир - Электронная Библиотека

- Я не умаляю ваших знаний, - слова прозвучали сухо, как простая констатация факта, без тени издёвки или сарказма, что весьма удивило Гермиону. После чего последовала долгая пауза, во время которой ведьме хотелось провалиться в Преисподнюю, только бы не слышать того, что собирался сказать ей Люциус. Гермиона уже сама обо всем догадалась, и слова мага это только подтвердили. - Поверьте, я пробовал с ними поговорить, мне нужна была информация о вас.

- Если с ними что-то случилось, я клянусь, что...

- Успокойтесь! С ними все в полном порядке, за исключением памяти, конечно. Но тут винить вам кроме себя некого, - закончил свою речь Люциус под злым и одновременно потерянным взглядом карих глаз, в глубине которых блестели слезы.

Не удостоив мага ответом и не желая в который раз показывать свою слабость, Гермиона молча допила кофе и наконец-то прошла в довольно большую и светлую комнату, в центре которой на мольберте по-прежнему стоял портрет Северуса Снейпа.

- Рад, что вы все-таки почтили меня своим присутствием, - разрезал тишину, словно раскаленный нож масло, полный сарказма голос. - А то я думал, что вы так и будете препираться в дверях.

- Северус, - мрачно кивнул Малфой, усаживаясь на слегка потертый кожаный диван, стоящий спинкой к неплотно занавешенному окну.

Хозяйка дома, стараясь не смотреть на мужчин, также удобно устроилась в глубоком кресле, подтянув колени к груди и обхватив их руками. Ее мысли лихорадочно метались между проблемой с родителями, что тяжелым камнем легла ей на сердце, Гермиона и представить не могла, что последствия ее поступка будут настолько серьезными, и поиском способа помочь Гарри и Драко. Уйдя на какое-то время полностью в себя и отключившись от реальности, девушка напоминала нахохлившегося воробья, слегка потрепанного, но все равно желающего доказать всем и каждому, что он чего-то стоит, и что списывать со счетов его раньше времени не стоит. Ему просто необходимо немного времени, чтобы собраться с силами.

- Судя по вашим кислым минам, я подозреваю, ничем хорошим дело не закончилось, - едкое замечание, сорвавшееся с губ бывшего профессора зельеварения, на мгновение повиснув в воздухе, с оглушительным грохотом рухнуло на пол, заставляя находящихся в комнате магов вынырнуть из заоблачных далей их размышлений и вернуться к действительности.

Еще какое-то время в комнате стояла вполне себе осязаемая и тягостная тишина, которую нарушали лишь приглушенные оконной рамой звуки с улицы, со всей бесцеремонностью сообщающие людям о том, что несмотря на их проблемы, все в этом мире идет своим чередом, и все их горести лишь капля в бескрайнем океане жизни, до которой никому, кроме них самих, нет никакого дела. Даже кот Гермионы притих, перестав терзать змей на картинной раме, что своим постоянным мельтешением не давали ему целое утро покоя. Наигравшись, а также ощущая напряженность, Живоглот удобно устроился у ног хозяйки, и только переводил взгляд ярко-изумрудных глаз с одного мага на другого. Малфою на миг показалось, что это рыжее чудовище сейчас заговорит, настолько всепонимающим был его взор.

- Все даже хуже, чем мы думали, - наконец-то выдохнул Люциус, с непонятным для себя облегчением отворачиваясь от Живоглота. - Казалось бы обычное строение, коих в каждом городе великое множество, - он на мгновение замолчал, отгоняя неприятные воспоминания о посещении Праги, которые все это время мелькали у него перед глазами, - но с таким я еще никогда не сталкивался. Все происходящее слишком даже по волшебным меркам. Мы едва не оказались пленниками дома.

Затем Люциус в мельчайших подробностях поведал Северусу об их с Гермионой приключении. Рассказал о магнетическом притяжении, что исходило от жилища Фауста, об оживающих статуях, о неприкаянных душах, которые их чуть не убили, о том, каким чудом, а точнее, как им по чистой случайности удалось спастись. И только договорив, Малфой вдруг осознал, по-настоящему ощутил весь ужас ситуации, в которой они оказались. Впервые в жизни он не имел ни малейшего представления о том, что им делать. В том, что он пойдет за сыном даже в Ад, сомнений у него не было, но вот будет ли от этого хоть какой-то толк? Или они с Гермионой, которая, без сомнения, отправится за другом в недра Преисподней, станут очередными игрушками в руках самого Дьявола? Ведь силы, противостоящие им, были за пределами обычного волшебства, если вообще можно назвать магию обычным делом. Ответов на эти вопросы у него не было. Пытаться отговорить мисс Грейнджер от этого предприятия было бесполезно, Люциус отчетливо видел мрачную решимость в карих глазах ведьмы, да и отказываться от ее компании маг и сам не спешил, отлично отдавая себе отчет в том, что, как он уже говорил раньше, в одиночку подобные дела не делаются. И лучший тому пример пропавшие Гарри и Драко...

- В свое время я не раз бывал в Праге, - тихий задумчивый голос мастера зелий заставил снова вернуться к делам насущным, - но и подумать не мог, что все зашло так далеко. Дом Фауста всегда был окутан множеством тайн, даже само его местонахождение вызывало споры, и все же, признаться, я не ожидал такого поворота событий. До этого момента я ни разу не слышал ни о чем подобном.

- Возможно, Поттер и Драко что-то открыли, какой-то тайный, спрятанный до поры от чужих глаз портал, - устало откинувшись на спинку, произнес Малфой.

- Знаешь, я бы этому не удивился, - заметил бывший профессор Хогвартса, пристально посмотрев на Гермиону, которая вмиг залилась краской, воскресив в памяти школьные приключения, не раз приводившие их троицу к краю бездны. - С их-то способностью вечно совать нос, куда не следует, и находить проблемы на свою пятую точку...

Тяжело вздохнув, Люциус прикрыл глаза, пытаясь унять ярость, так некстати начавшую расправлять крылья в его душе. Вся ситуация в целом приводила мага в состояние тихого бешенства, но горше всего Малфою-старшему было от того, что винил в произошедшем он по большей части себя. Если бы Нарцисса не умерла, у Драко с матерью всегда были более теплые отношения, нежели с отцом, возможно и удалось бы избежать этих трагических событий... Если бы он не пустил все на самотек после разгрома Волдеморта; если бы он не был настолько поглощен восстановлением прежнего могущества, влияния и капиталов; если бы он не отдалился от сына, не желая видеть в кого превратился его отпрыск... И сколько еще этих самых "если бы" он мог назвать?..

- И что ты думаешь? - не без усилия разорвав тягостный шлейф мыслей, поинтересовался Люциус у друга.

- Думаю, есть лишь один человек, который в силах нам сейчас помочь, - Снейп многозначительно посмотрел на Малфоя. - Это Влад Дракула!

- Сев, ты в своем уме?! - все-таки не выдержал Малфой. Привычная маска на лице вечно скупого на эмоции аристократа разлетелась на сотни мелких осколков, на мгновение обнажив душу Люциуса. - Не мне тебе напоминать, кто такой Дракула, - вернув другу взгляд, процедил маг. Затем Люциус призвал из своего поместья домовика, потребовав принести бутылку огневиски и парочку бокалов. Бинки в один миг исполнил приказание хозяина, после чего робко поинтересовался, могут ли они отремонтировать разрушенный кабинет. - Делайте, что необходимо, - кивнул Малфой, отпуская домового эльфа, трясущегося как осиновый лист на ветру.

- Ничего в этом мире не меняется, - едва слышно пробормотала Гермиона, с неприязнью посмотрев на сидящего напротив мужчину. Но тот, казалось, не услышал ее замечания.

15
{"b":"574185","o":1}