Литмир - Электронная Библиотека

Хельга не выглядела убеждённой. Парни, сидевшие рядом с Блейном, тоже занервничали.

— Нет, правда, — попытался оправдаться Ник. — Что, если там будут какие-нибудь важные шишки, а мы наденем непонятно что?

Так что Блейну пришлось пытать Курта. Впрочем, пытка была приятной для обеих сторон и никто не жаловался.

— М-м-м, — мурлыкал Хаммел, растянувшийся на сбитых простынях. — Что они там навыдумывали? Что я позову канцлера, Министра Магии и всю британскую палату Лордов на день рождения моего бойфренда?

Блейн не стал комментировать, что, учитывая любовь Курта к торжествам, он вполне мог такое устроить.

— Это будет простой праздник с друзьями. Я позвал много твоих университетских приятелей, кого смог вспомнить. Пару своих родственников, они напрашивались, а отказывать было не прилично. Эллиотт захотел привести Клауса, Пак возьмёт свою сестрёнку, им надо поразвлечься. Вроде Финн придёт с девушкой. Это всё. Пусть сами думают — стоит ли рядиться.

— Но ты, конечно же, потратишь множество денег на наряд.

— Это твой праздник, я хочу выглядеть великолепно для тебя!

Блейн захихикал:

— А я надеялся на розовый бантик на тело и что-нибудь вроде «я твой лучший подарок»…

— Это так банально, — скривился Курт. — У меня есть кое-что получше.

— Что может быть лучше секса?

Курт раздражённо шлёпнул его по груди.

— Бе, ты липкий от пота. Поднимайся, пошли в душ.

— Может, ещё немножко полежим?

— Знаю я твоё полежим, — Блейн начал тыкаться носом в шею Курта, а тот принялся отодвигаться, не давая себя соблазнить. — Потом всё закончится вторым раундом, а под хороший настрой и третьим, а у меня сегодня ещё много дел.

— Например, провести время со своим бойфрендом, да?

— Бле-е-ейн, ну я всегда после секса как варёный и ни на что не способный. Ну нет. Перестань.

Но Блейн уже целовал его и поглаживал мягкие бока. Курт отпихивал его как ласкучего щенка — так же слабо и неохотно.

— Ты везде успеешь, — прошептал Блейн, покусывая парня за мочку уха. — Ты всегда успеваешь. Ты мастер в успевании.

— Я сверхуспевающий, — рассеяно пробормотал Курт, поглаживая Блейна по предплечьям и выступающим венкам. — Ты похудел, знаешь? Мышцы начали вырисовываться.

— А раньше я был толстым и некрасивым? — в шутку возмутился Блейн, потираясь о Курта всем телом.

— Ты раньше был немного нескладным, как ребёнок. Маленький, но широкоплечий. А сейчас у тебя весь корпус стал крупнее, выглядит гармоничнее. Талия показалась из-под жирка, — Курт ущипнул Блейна за живот, показывая, что не серьёзно. Блейн и не думал обижаться, он знал, что сильно набрал вес во время последнего года — из-за экзаменов он нервничал, а Хогвартские эльфы готовили убийственно вкусно.

— Это меня Пак с Финном постоянно таскают в маггловский спортивный зал, который они нашли. Я часто пропускаю, но раз тебе так нравится, надо больше стараться, да?

— Да, — у Курта окончательно поплыл взгляд, когда он опустил руки ниже и начал оглаживать слабо выступающие косые мышцы Блейна. — Ты и так горячий, а что будет, если станешь таким рельефным… Мой парень будет как с обложки плеймага.

Блейн довольно замурлыкал, наклоняясь. Поцелуй вышел совсем беспорядочным, со слюной и неловкими столкновениями зубов, но от этого он был ещё слаще.

— Я подкачаюсь — кажется, так магглы говорят — и смогу таскать тебя на руках. И мы нормально трахнемся у стены.

У Курта аж дрожь прошла по позвоночнику от грубых слов Блейна, от того, как он облизнул губы. Мягкий и добрый, Блейн в постели становился совершенно другим — и от такого безумного сочетания у Курта сердце из груди выпрыгивало.

— Если ты «подкачаешься», — Курт приподнялся на локте, обнимая второй рукой Блейна за шею и жарко шепча ему на ухо, — я буду готов часами вылизывать твоё тело. Потому что когда ты станешь горячим, сексуальным божеством, на тебя будут вешаться всякие проходимцы. Но ты будешь вспоминать обо мне и моём языке и даже не посмотришь в их сторону.

Блейн рыкнул, почти грубо толкая Курта на кровать, навалился на него сверху, целуя и сжимая бёдра до синяков. Курт сам с готовностью развёл ноги.

— Обожаю, когда ты начинаешь пошлить, — поделился Блейн, оглядываясь в поисках закинутой куда-то смазки.

Курт упёрся затылком в подушку, поёрзал, прикусывая губу, а потом почти застенчиво признался:

— Но ты и так сексуален и горяч. У меня аж колени подгибаются. Я тебя любым люблю, ты ведь помнишь?

Блейн, наконец-то нашедший заветный флакончик, обернулся с улыбкой:

— И когда ты говоришь такие милости, я тоже обожаю. Но не порть сейчас настрой.

Курт ухмыльнулся, входя в роль, закинул руки за голову, цепляясь за спинку кровати.

— Я буду заниматься силовыми упражнениями, а ты будешь растягиваться, чтобы потом мы оба удивили друг друга, — решил Блейн.

— Поверь, сладкий, я и сейчас могу тебя удивить.

***

Блейн не скрывал вздох облегчения, сдавая работу по Истории Магии. Он закончил работу с Гармонией, и её можно снова игнорировать.

Несмотря ни на что, ему было очень неловко.

— Что, даже ничего не скажешь на прощание? — тихо сказала Гармония ему в спину после пары. — Очевидно, это наша последняя встреча, да?

Блейн обернулся, вздыхая. Гармония выглядела практически болезненно. Она нервно оглянулась и подошла ближе. Блейн невольно наклонил руку так, чтобы палочка легко выскользнула из крепежа на запястье.

— Я не дура, — тихо сказала Гармония. — Я знаю, что мне стёрли воспоминания. Я знаю, что за что-то меня возненавидели. Что это было, Блейн?

Блейн занервничал. Ему хотелось ответить — Гармония заслуживала знать ситуацию хотя бы в общих чертах, — но что, если после этого сработает какой-нибудь спусковой крючок, и она попробует снова?

— Блейн!

— Просто знай, что ты оплошала, — буркнул Блейн, обходя девушку. — Я забыл кое-что у профессора, так что… До свидания.

— Прощай, — вздохнула Гармония ему в спину, поджимая губы. Блейн скрылся в кабинете, девушка постояла на месте пару секунд, а потом вздёрнула подбородок и пошла в другую сторону.

Родители предлагали ей вернуться во Францию — зачем-то. Может, стоило принять их предложение?..

Блейн, вернувшийся в кабинет, рассеяно растрепал свои волосы. Это была дурацкая привычка, на пальцах постоянно оставался гель, но он не мог от неё избавиться.

— Молодой человек, вы что-то хотели? — спросила немолодая волшебница, преподававшая у них Историю Магии.

— Нет, — неловко улыбнулся Блейн. Вот дурак, ввалился в кабинет через минуту после того, как вышел. Не мог убедительней отмазку придумать. — Хотя, знаете, да. Я бы хотел уточнить один вопрос, профессор. Не могли бы вы рассказать мне о так называемой Новой крови?

Волшебница глянула на часы на стене кабинета и кивнула Блейну на парту в первом ряду.

— Если никуда не торопитесь, то садитесь. Это будет длинная лекция.

***

— Вроде всё готово. Вы настроили инструменты? А еда готова? А во дворе убрались?

— Курт, прекрати суетиться! — сорвался на крик Себастиан. — Всё будет идеально. Идеальнее, чем юбилей Эллиотта. Который, я думал, не переживу. Почему мы вообще позволяем тебе организовывать праздники?

— Потому что я великолепен в этом! — огрызнулся Курт, не выходя из гардеробной. — Точно всё хорошо?

— Я сейчас стою у окна, смотрю во двор, и да, всё идеально, — закатил глаза Адам, который, вообще-то, рассеяно поправлял волосы у зеркала. — Финн и Пак развлекают прибывших гостей.

— Эм… — неуверенно пробормотал Финн, только-только заглянувший в комнату. Адам и Себастиан так взглянули на него, что Хадсон поспешил сбежать обратно во двор.

— Так, ладно, вроде всё хорошо, — голос Курта почти срывался от нервов. — Только не смейтесь, ладно?

— Мы тоже маги и тоже не знаем, как одеваться в это. Если ты перепутал нижнее бельё с рубашкой — мы не поймём, — успокоил друга Адам. Курт шумно вздохнул и вышел.

80
{"b":"574045","o":1}