Курт был растрёпанным и слегка покачивался, будто пьяный. Но алкоголем от него не пахло.
— Хотел аппарировать к тебе, — пробормотал Курт. — Немного промахнулся. Помоги мне.
— Иди сюда, — Блейн достал палочку, облегчил вес Курта и вытянул руки. Парень аккуратно спрыгнул прямо к нему, тут же утыкаясь носом в шею. — Ну что такое?
— Я с непривычки, — отозвался Курт, повисая у Блейна на шее. — Забыл, как это бывает, после настоящих ритуалов.
— Точно, у вас же Ламмас…
— А ты забыл? — мгновенно обиделся Курт, отстраняясь. — Чем ты таким важным занят, что забыл?
— Неплохо его шибануло, — хмыкнула за спиной Гармония, убирая тёмные волосы за уши. Курт посмотрел на неё, опасно прищуриваясь. Внимание его почему-то привлекла именно Гармония, а не рослый Саймон в двух шагах. Наверное, потому что Саймон опускал глаза — немец, он слышал о Хаммелах и знал о их влиянии, — а Гармония смотрела прямо в глаза, нагло и бесстрашно.
Магию Курта, бурлящую и дикую после ритуала, можно было практически пощупать руками. Блейн обнял его за талию, прижимая к себе, и едва не задохнулся от этой силы — всё-таки, кто бы что ни говорил, чистокровные отличались количеством чистой свободной магии.
— Ну хватит тебе, — вздохнул Блейн, растерявшийся, не знающий, что делать с таким Куртом. — Давай, я аппарирую нас к Паскалю.
— Раньше ты говорил «домой». Хорошее было время, — буркнул Курт, всё-таки поворачиваясь обратно к Блейну.
— Хорошее, — согласился Андерсон, махнул друзьям и крутанулся на пятках, аппарируя.
Во двор Кларингтонов они почти свалились — магия Курта мешала нормальному перемещению. Блейн отстранился, отошёл на пару шагов, поправляя одежду и позволяя Курту отряхнуть мантию.
— Что на тебя нашло? — спросил он. — Или ты просто себя не контролируешь после праздника? Пожалуйста, скажи, что второе.
Ругаться с Куртом не хотелось. Блейну казалось, что всё просто отлично — его мечты сбывались, Курт был в знакомой среде, в стране было безопасно.
Курт вздохнул и присел прямо на траву, запрокидывая голову. Поместье Паскаля было достаточно далеко от города, можно было увидеть россыпь звёзд на чернильном небосводе.
— Я ревную, — просто сказал он, будто не мучился уже неделю. — И скучаю. Ты всегда в этом университете, а я всегда дома, и всё будто так и должно быть. А оно не должно, я хочу быть с тобой рядом. А ведь скоро начнётся учебный год, и ты вовсе пропадёшь…
— Курт, Курт! — рассмеялся Блейн, усаживаясь рядом со своим парнем. — Разве не ты сам предложил нам жить отдельно?
— Но мы всё равно должны были часто быть вместе!
— Ты ночевал у меня позавчера.
— И ты вернулся в одиннадцатом часу!
— Хорошо, что ты не ждал меня в дверях как ревнивая жёнушка.
— Вот именно, — простонал Курт, прикрывая лицо ладонями. У него покраснели кончики ушей. — Я чувствую, что скоро опущусь до этого.
Блейн покачал головой, пододвинулся ближе, убирая руки Курта и ласково целуя его в щёку.
— Я разве давал тебя повод для такой ревности?
— Конечно, нет, — прошептал Курт, опуская голову. — Меня просто… Переклинило.
— Милый, посмотри на меня. Я никогда, никогда, клянусь тебе, не сделаю ничего подобного.
Глаза у Блейна будто бы светились в темноте — такими они казались яркими. Хаммел прикусил губу, снова ругая себя. Какой он всё-таки дурак. Бабушка была права — надо было просто рассказать всё Блейну, выслушать его и успокоиться.
Это же Блейн. И Курт. Это же они.
Блейн поцеловал Курта, нежно посасывая его нижнюю губу. Курт запустил руки ему в волосы, растрёпывая причёску и царапая кожу головы. Он успел меньше чем за сутки соскучиться по поцелуям. Впрочем, таких — нежных, сладких, обещающих — у них не было достаточно давно.
Аж неделю.
Вес Курта всё ещё был уменьшен заклинанием, так что Блейн с лёгкостью подхватил его на руки. Курт пискнул, цепляясь за его плечи.
— Ты чего? Куда?
Блейн что-то неразборчиво промычал, отходя подальше от дома, в сторону рощицы. Там уже кончалась территория поместья и постепенно начинался лес, глухой и дикий. Роща была немного облагорожена и абсолютно не просматривалась с окон.
Курт уловил настрой ещё до того, как его прижали к дереву, — обвил Блейна ногами за талию, абсолютно не помогая идти, снова полез с поцелуями — на этот раз куда жарче. Они пару раз глупо стукнулись зубами, но это абсолютно не мешало.
— Обожаю то, как ты ведёшь себя после ритуалов, — хохотнул Блейн, одной рукой расстёгивая мантию Курта. — Такой развязный. Такой дурашливый.
— Я не развязный и тем более не дурашливый, — заплетающимся языком ответил Курт, покусывая Блейна за подбородок. — Не говори глупостей.
Блейн не стал полностью раздевать Курта — не хватало ещё исцарапать нежную кожу о кору дерева. Только скинул мантию с его плеч, задрал подол и жадно потёрся бёдрами о вставший член.
— Твои дурацкие брюки, — простонал Курт, запрокидывая голову. Волосы его растрепались. — Простишь, если я их порву?
И, не дожидаясь ответа, царапнул ногтями по поясу. Ощущения от беспалочковой магии заставили Блейна поёжиться. Завтра Курт наверняка будет вымотанным и сонным после таких упражнений.
— И нормальной смазки у нас нет…
— Андерсон, ты волшебник или где?
— Я никогда не пользовался этим заклинанием! — оправдываясь, воскликнул Блейн. Палочка осталась где-то в порванных, упавших на землю штанах. — Не дай Мерлин что-то сделаю не так.
Курт вздохнул, поёрзал, поудобнее обхватывая его ногами, и пошлым жестом облизнул ладонь.
— Тогда придётся обходиться подручными средствами, да?
Блейн сдавленно охнул, когда Курт обхватил его член и принялся дрочить почти на сухую.
— Я… Наврежу тебе, — пробормотал он на ухо Курта, утыкаясь лбом ему в плечо. У Курта был неудобный угол, но от жёстких, неритмичных движений сносило крышу.
Они были в роще, где-то пели ночные птицы, разгорячённые тела обдувал ветерок.
Курт вслепую нашёл его губы, беспорядочно поцеловал.
— Подготовь меня как следует, — шепнул он, подкручивая ладонь, заставляя Блейна терять остатки разума. — Ну же. Давай.
Его магия всё ещё неконтролируемо разливалась вокруг. У Блейна было ощущение, что она забивалась в уши и ноздри. Иначе никак не объяснить то, почему все звуки, кроме голоса Курта, доносились будто через толщу воды, или то, почему так трудно было дышать.
Блейн по примеру Курта смочил слюной свои пальцы, опустил руку вниз.
— Ритуальный секс — мой любимый, — честно поведал он, входя в Курта на одну фалангу, второй рукой оттягивая ягодицу в сторону. — А твой?
— М-м-м, — рассеяно отозвался Курт, сладко жмурясь. — Любой секс с тобой хорош.
— Ты знаешь, как… порадовать парня, — фыркнул Блейн, запинаясь. — Медленнее. Я ж сейчас кончу.
— Ох, Луг-искусник, — высоко простонал Курт, выгибаясь в спине, когда Блейн безжалостно толкнулся в него двумя пальцами, — помоги мне выдержать эту ночь.
***
На следующее утро, как и предсказывал Блейн, Курт отказывался вылезать из постели и капризничал. У него саднила задница и тряслись руки от переутомления.
— Как маленький ребёнок, — злился сам на себя Курт, — голову потерял от ритуала.
— Зато, — примирительно сказал Блейн, ставя ему на колени поднос с лёгким завтраком, — ты высказал мне свои страхи, и мы прошли через это. А так, кто знает, сколько бы ты ещё молчал.
Курт опрокинул в себя целый стакан сока, потом глянул на Андерсона из-под не уложенной чёлки.
— Ты поклялся мне, — напомнил он тихо.
— Я люблю тебя. И ни за что не предам, — кивнул Блейн, находя его руку и крепко сжимая. — Ешь. У меня тут ещё зелье целебное есть, потом помогу нанести.
Курт отвернулся, пряча румянец.
— Как-нибудь сам справлюсь.
Блейн хмыкнул, подбираясь ближе и звонко чмокая его в ухо. Курт взвизгнул, глядя на своего парня как на расшалившегося ребёнка.
— Я тебе помогу, — повторил Блейн, посмеиваясь. — Всю нанести ты сам не сможешь. И когда ты перестанешь стесняться? Такой взрослый, а краснеет как девица на выданье.