Литмир - Электронная Библиотека

— Ладно, — Блейн смазано поцеловал парня в щёку, не отодвигаясь ни на дюйм. — А ты отныне вводи меня в курс всяких странных аристократических традиций и договорённостей, понятно?

— Как скажешь, — смиренно вздохнул Курт и замолчал.

— Что такое?

— Вспоминаю всё, что надо теперь тебе рассказать.

Блейн рассмеялся. Его потихоньку отпускало.

— Только о тех, которые касаются нас.

Хаммел улыбнулся, выбираясь из объятий, нормально лёг на кровать и протянул руки:

— Иди сюда.

Конечно же, Блейн послушно подвинулся к нему, обнимая за талию.

— Я думал, ты говорил, что никакого секса в «Трёх Мётлах».

Он ожидал, что Курт, как всегда, одёрнет его, но тот рассеяно провёл пальцами по рубашке Блейна вниз, останавливаясь у ремня.

— Я очень быстро приспосабливаюсь, ты знаешь?

Блейн вдохнул и забыл выдохнуть, прижимаясь к губам Курта в жарком поцелуе. Он притягивал его к себе руками, исследовал его рот языком, всем телом говорил о том, как соскучился. Курт настойчивыми, уверенными движениями поглаживал сквозь брюки его твердеющий член, прогибаясь в спине, будто пытаясь прижаться ещё ближе, преодолеть слои одежды, кожи, забраться внутрь Блейна и по-настоящему стать с ним одним целым.

Они отстранились друг от друга, скидывая рубашки, потом Курт снова потянулся за поцелуями, но Блейн не позволил ему, толкнув на подушки.

— Сними Гламур, — потребовал он, возясь с ремнём и ширинкой.

— К чему… — пробормотал Курт, не отрывая от него взгляда.

— Сними, — повторил Блейн, оставаясь в одних боксёрах и укладываясь сверху на Курта. — Ну же. Чего я там не видел?

Курт попытался нахмуриться, но отвлёкся на поцелуи вдоль линии челюсти, громко выдохнул через приоткрытый рот и без палочки отменил заклинания.

У него были мешки под глазами, немного запавшие щёки и искусанные губы. Блейн содрогнулся, не из-за отвращения, конечно нет; от волнения, страха и сожаления. Следующий их поцелуй вышел мягким, Андерсон тщательно зализывал маленькие ранки с запёкшейся кровью и не позволял Курту перехватить инициативу или начать действовать активнее.

— Тшш, — позвал он, приподнимаясь на руках. — Тихо. Вот так.

Курт всегда был худым, но сейчас у него стали отчётливо выступать рёбра. Блейн сполз ниже, целуя его в живот, придерживая за бёдра, потому что тот тихо хихикал и извивался от щекотки.

— Прекрати, — простонал Курт со смехом. — Прекрати и поцелуй меня нормально.

Блейн подчинился.

Он уже снимал с Курта штаны, когда он неожиданно схватил Блейна за плечи и заставил посмотреть себе в глаза:

— Ты ведь не смирился с этим. С моим договором о женитьбе и наследнике.

Блейн нервно облизнул губы.

— Я просто вспомнил, что есть куда более насущные вопросы. Например, возможность начала новой войны.

— Будем решать всё постепенно? — Курт вопросительно приподнял брови.

— Именно. Шаг за шагом.

Спустя полтора часа они спустились вниз поужинать. Трактир уже опустел, большинство школьников предпочитало вернуться в Хогвартс до темноты. Блейн заказал им жаркое с мясом и целый пирог с патокой и внимательно следил за тем, как Курт это ест.

— Мадам Холлидей возненавидит тебя, если я растолстею.

— Она будет меня благодарить, когда к следующей фотосессии ты будешь выглядеть здоровым и сильным, а не как живой скелет.

Курт обиженно надулся. Блейн рассмеялся, целуя его в щёку.

Их собственный маленький кризис миновал.

***

— Ты прямо-таки светишься, куколка. Хорошее было свидание? — фыркнул Себастиан, развалившийся на софе в гостиной поместья Розье.

Курт поджал губы, рассматривая его. На провокационные вопросы Себастиана отвечать не стоило, рассказывать ему о ссоре — тем более. Тема детей и родителей, договорённостей и всего прочего была запретной для Смайта.

— Что ты здесь делаешь? — вместо этого спросил Курт, ослабляя галстук, который надел сегодня. Он чувствовал взгляд Себастиана на своей шее, чувствовал, как горят засосы и укусы на коже, но не думал прятать их. Он тоже умел дразниться.

— Хантер уехал, Финн и Пак заняты семейными делами, Эллиотт тоже суетится с переездом, Адам и вовсе в последнее время ходит как угрюмый упырь, так что мне не у кого ночевать.

— А ты помнишь о таком месте, как твоя квартира?

Себастиан скривился. Он владел шикарными апартаментами в одном из магических кварталов Лондона, но ненавидел их. Даже четырёхкомнатная квартира казалась ему маленькой по сравнению с семейным поместьем. Курт понимал его — всю жизнь прожив в больших домах, он неуютно себя чувствовал в небольшой квартирке Андерсонов, хоть и пытался этого не показывать.

— Ладно, оставайся настолько, насколько тебе нужно, — разрешил Курт, хоть это и не нужно было. Себастиан уже был в домашней свободной одежде и цедил подогретый глинтвейн из кубка.

— Распорядись уже об ужине.

— Я, например, не голоден.

— Эй!

Хаммел рассмеялся, вызывая эльфа. Отдав приказ, он задумался.

— А Хантер-то куда уехал?

— Делать сюрприз, который мы все задумали на вашу с Андерсоном годовщину, — радостно ответил Себастиан. — Правда, мы милашки?

— Ваши сюрпризы обычно плохо заканчиваются, — заволновался Курт.

— Этот будет хорошим, его придумал Эллиотт. И даже я нахожу его неплохим, а ты знаешь мои критичные взгляды.

— Что-то, мистер «переспи со мной, шестнадцатилетний официантик с зелёными волосами», я не услышал тебя, ты говорил о критичных взглядах?

— Ой, да пошёл ты Моргане в задницу, — закатил глаза Смайт, допивая глинтвейн.

— Фу, какая мерзость, — скривился Курт. От дальнейшей перепалки их избавил Дриззл, доложив о накрытом столе. Курт и правда был не голоден, но воспитание не позволило ему оставить гостя за ужином без компании.

К концу трапезы Себастиан начал заметно нервничать, что было для него совершенно не свойственно. Он рассеяно крутил в руках вилку и едва не опрокинул пудинг.

— Ладно, говори, что такое, — Курт отодвинул от себя салат, который всё-таки решил съесть. — Я понял, что тебе что-то нужно.

Себастиан поднял глаза, и Курт понял всё прежде, чем тот начал говорить.

— Я хочу повидаться с семьёй. Рассказать им о Тёмном Лорде. Я волнуюсь.

— Они наверняка в курсе, ведь…

— Курт.

— Они крепко общаются с Малфоями, Крэббами, Гойлами, Флинтами и ещё тысячами семей Пожирателей. Я уверен, они предупреждены.

— А я уверен, что мои драгоценные родители не потрудились поведать сёстрам о том, что происходит. Курт, пожалуйста.

Хаммел вздохнул, сжимая пальцами переносицу. Гордый Себастиан Смайт опустился до просьб — он действительно волновался.

— И что ты предлагаешь? Как я помогу тебе с ними встретиться?

— У матери скоро юбилей, ей пятьдесят. Круглая дата, будет огромный бал, сестрам ради этого даже выписали специальное разрешение, их на выходных отпустят из Хогвартса. Тебе приходят приглашение почти на все балы…

— Я никогда на них не хожу, и для этого есть причина, ты ведь знаешь.

— Один раз, обрадуй публику своим появлением, — Себастиан подался вперёд. — Я не буду появляться на глазах родителей. Мне нужны только сёстры.

Курт вздохнул, постучал пальцами по столу и наконец решился:

— Ладно. Мы посетим бал Гринграссов.

Себастиан расслабленно опустился на стул. Улыбка, появившаяся на его лице, была непривычно открытой и искренней:

— Спасибо. Правда, спасибо.

— Ты готов ради сестёр на все, — с лёгкой ноткой зависти произнёс Курт, наклонив голову к плечу.

— Астория и Дафна — моя единственная семья, были всё это время и, я надеюсь, так и остались, — Себастиан пожал плечами. — Ладно, спасибо за трапезу, но я оставлю тебя. Наверняка ты будешь перебирать свои платьица и выбирать лучший наряд…

Курт хмыкнул.

— Ну уж нет, Смайт. Ты идёшь как моя пара и должен выглядеть соответственно. Ты наденешь мантию, классическую мантию, которую я тебе подберу.

42
{"b":"574045","o":1}