Литмир - Электронная Библиотека

И Блейн понял — не позволил бы. Убил, разнёс бы поместье на мелкие кирпичики, умер бы сам, но не позволил. Курт Хаммел, дракон, охраняющий своё, как же он забыл.

Блейн обнял Курта за плечи, притягивая ближе, ещё раз поцеловал. У него самого ком стоял в горле и тряслись пальцы, несмотря на успокаивающее зелье, но надо было следить за состоянием Курта.

— Просто поверь мне, ладно? Я клянусь, мы их найдём. Разве я нарушал клятвы?

— Один раз ты мне изменил, помнишь?

— Мерлин, это было десять лет назад, всего лишь поцелуй!

Курт мстительно куснул его за щёку. Из-за нервов и прошедшего времени они могли шутить об этом. Блейн снова оглядел двор и заметил немного любопытный и смущённый взгляд Гарри.

Ох, наверное, их герой, воспитанный магглами и светлыми магами, не привык к гомосексуальным отношениям.

Или скорее, учитывая то, как спокойно он говорил «твой муж» и какие искры бродили между ним и Драко, он ломал себе шаблоны и узнавал новое.

Неожиданно раздался звук, напоминающий собачий вой. Малфой встрепенулся и поспешил к своим артефактам.

— След есть, — заявил он, возвращаясь. — Я могу только создать портал по этому следу, но не могу сказать, чей он.

— Я могу, — неожиданно сказал Курт, слегка протянув руку к «гончей». — Родная, блять, магия.

— То есть родная?

— Я об этом совсем не подумал. Кэтрин недавно выпустили под залог. Какие-то её старые друзья.

— Разве у нас выпускают под залог? — Блейн сжал кулаки так сильно, что жалобно скрипнула палочка, зажатая в одном из них.

— Недавно начали, — Поттер прикрыл лицо ладонью. — Азкабан переполнен, казна пуста…

— Кэтрин — сумасшедшая, мстительная сука. Малфой, создавай портал.

Драко кивнул, достал палочку, а потом тихо, но ясно сказал:

— Я действительно рад помочь, лорд Розье, но… Могу ли я надеяться на ответную услугу?

Блейн замер, поражённый, как и Поттер. Наверняка в их головах промелькнула одна мысль — змеиная порода, не вытравишь, везде выгоду ищут! — но Курт лишь отмахнулся.

— Просите даже Розье-холл, если хотите. Всё?

— Возьмите с собой хотя бы пару авроров для подстраховки, — встрепенулся Поттер.

— Мы с Блейном отличные дуэлянты. И это лучше, чем толпа народа, которая начнёт перекрёстный огонь и навредит, не дай Мерлин, детям. Блейн, руку.

Холодный и жёсткий голос Курта производил впечатление. Блейн улыбнулся мужу, потом коллегам и одновременно с Куртом взялся за «Гончую», от заклинания ставшую портключом.

Когда они появились где-то, у Блейна были закрыты глаза. Но он почувствовал Кэтрин и так — поток неконтролируемой магии, злой и напуганной. Он ударил первым же заклинанием даже не глядя.

Потом открыл глаза. Курт атаковал кузину связкой заклинаний, и Блейн успел осмотреться. Мальчишки все втроём лежали на какой-то кушетке в углу, судя по глубокому сну — под таким же сонным проклятием, что и домовики. Блейн набросил на них самый сильный щит, который знал, потом уклонился от проклятия и обернулся.

Курт фонил магией, кидался заклятиями направо и налево, и многие из них уже находились на грани законности. Блейн кинул в Кэтрин простое болевое заклятие, потом — обездвиживающее, позволяя Курту перевести дыхание.

Кэтрин металась по всей небольшой избушке, в которой они появились, и из палочки её летели очень тёмные заклятия.

Блейн не удержался от вскрика, когда словил глубокое режущие заклинание в плечо. Курт обернулся к нему, а потом широким движением взмахнул палочкой в сторону Кэтрин, даже не размениваясь на словесную формулировку.

Кэтрин отнесло к стене, она захрипела.

— Ты всё ещё Розье, — выдохнул Курт. — А я глава рода.

— Ты грязное отродье! — завизжала Кэтрин. — Ты погубил их всех! И погубишь наш род! Ты недостойный!..

Курт отшатнулся — его ударил пустой стихийный выброс. Он взял палочку в другую руку, направил её на грудь Кэтрин и без малейших сомнений произнёс:

— Минеруа.

Кэтрин изогнулась, прогнулась в спине. Крик её звучал громче по нарастающей, пока не сорвался в визг. Блейн смотрел на это расширенными глазами. Потом он увидел запекающиеся кровоподтёки на всей коже девушки, её лопающие капилляры и кровь, потёкшую из носа и ушей.

— Курт! — крикнул он, замирая от ужаса. — Курт, отмени заклинание!

Курт дёрнулся от его голоса, взмахнул палочкой, но было поздно — когда магия перестала держать Кэтрин, она рухнула на пол словно кукла. Руки её неестественно сложились, от удара крови потекло ещё больше, она была неестественно жидкая, а ещё от неё шёл пар.

Фамильное проклятие Розье, кипящая кровь, нестерпимая боль и жуткая смерть спустя полторы минуты.

Кэтрин хватило и сорока секунд. Она не дышала.

Курт отшатнулся от неё, натыкаясь на Блейна спиной, шумно вздохнул. Обнимая его, Блейн холодными руками притянул Курта к себе, не в силах оторвать взгляд от тела Кэтрин.

Его муж только что убил свою сумасшедшую кузину, которая похитила их детей.

Дети.

Блейн обернулся почти одновременно с тем, как Курт вынырнул из его объятий и пошёл к лежанке. Натолкнулся на щит, нервно вздрогнул.

— Это я, чтобы их ненароком не задело, — Блейн подошёл ближе. — Спят, да?

Курт подрагивающими руками погладил близнецов по светлым волосам, прикоснулся к щеке Джулиана.

Блейн двумя пассами волшебной палочки снял сонное проклятие. Близнецы начали медленно открывать глаза. Джулиан отреагировал быстрее — уже через две секунды старший мальчик вскочил, нервно оглядываясь.

— Курт, — с облечением вздохнул он, — Блейн!

И кинулся им в объятия, рыдая.

Близнецы были всё-таки младше и мало что понимали, но Блейн поспешил обнять сыновей, повторяя, что всё теперь хорошо, никто их не тронет.

Он только надеялся, что дети не видят странного тела у другой стены избушки. Что это никак не испортит им психику.

Их папа только что убил человека. Защищаясь, защищая, но…

Блейн покосился на Курта, который укачивал в руках Джулиана, зажмурившись. Будто почувствовав взгляд мужа, он обернулся.

В его глазах всё ещё можно было увидеть страх, но совершенно другого происхождения. Курт понимал, что натворил, и теперь боялся будущего.

— Так, ребята, — Блейн облегчил вес близнецов и взял их на руки. — Пойдём домой. Курт.

Курт медленно кивнул, поднимаясь. Джулиан всё ещё всхлипывал и цеплялся за него как обезьянка.

— Пойдём домой, — эхом повторил он.

Когда они выходили, то Курт невольно посмотрел на Кэтрин. И дрожь, охватившую его, невозможно было скрыть.

***

Авроры пошли следом за ними в ту избушку и, естественно, почувствовали следы тёмной магии. А потом, вот ирония, с помощью Эспице Фонте узнали, кому принадлежали какие заклинания.

И то, что лорд Розье использовал совсем не светлые проклятия, их явно взволновало.

— Мой клиент был в состоянии аффекта, это раз. Он защищал своих детей, супруга и себя. Он сражался. Против сумасшедшей тёмной ведьмы. Он должен был Экспеллиармус использовать, что ли?! — вещала Китти Уйалд, срочно вызванная из свадебного путешествия в Лондон.

Но авроров это не очень трогало. К ужасу Курта и Блейна был назначен судебный процесс.

— Это отвратительно, — рассказывала Куинн у себя в салоне. — Только потому, что кто-то пятьдесят лет назад решил, что одно заклятие опасное, а другое нет, сейчас честный маг проходит через суд. А он должен быть со своими детьми, их семья прошла через такой ужас!

— Насколько размыта граница между тёмной магией и светлой, леди Фабре?

Куинн важно кивала и с готовностью принималась рассказывать. Она, в отличие от друзей, ещё не забыла про «аристократический заговор».

Эллиотт круглые сутки проводил в Розье-холле, сидя с детьми, пока Курт и Блейн были заняты. Хантер крутился в палате лордов, рассказывая то же самое, что и Куинн.

Естественно, главы тёмных и светлых родов, объединённых лордом Блэком, возмущались сложившейся ситуацией.

163
{"b":"574045","o":1}