Литмир - Электронная Библиотека

Блейн поглаживал Курта по волосам, размышляя. Все эти люди, оставшиеся здесь… Курт должен был рассказать им своеобразные «правила», а после бы они вернулись в безопасную Германию, бросив их на произвол судьбы, оставив со страхом ждать конца войны — а когда он ещё будет, этот конец?

Магов на островах было мало, чистокровных, согласных пойти под знамёнами Тёмного Лорда, — ещё меньше. Но даже десяток из них был опаснее магглорождённых, потому что они знали заклинания намного опаснее, чем те, которым учили в Хогвартсе или в Аврорской школе.

Но Блейн… Блейн знал ещё больше заклинаний. И Курт. И Хантер. И даже половина его сокурсников. Они могли бы просто остаться здесь, дать отпор. Или на кого ещё надеяться магам? На таинственный Орден Феникса, про который ходили только слухи и легенды времён Первой Магической войны? На слабые щиты вокруг их домов? На их маленького Избранного?

Блейн вспомнил Гарри Поттера, которого он видел последний раз во время своего выпуска из Хогвартса. Худой и встрёпанный мальчика, меньше всех на его курсе, в маггловской потрёпанной одежде и с палочкой в заднем кармане джинсов. Как такого вообще можно было отправлять сражаться против тёмных магов, взрослых и обученных?

Какие бы сказки ни слагал магический мир, а Поттер наверняка был лишь ребёнком, который не знал ни одного боевого заклинания посильнее Ступефая.

Андерсон серьёзно думал над тем, чтобы остаться. Он слышал разговоры Сэма с другими парнями и девушками, которые обсуждали, что всё равно не собираются сидеть сложа руки, собираются защищаться и противостоять Пожирателям. В его голове он уже стоял перед Куртом, хоть и со слезами на глазах, но прощался, но…

Но тут настоящий Курт вертелся на его коленях, утыкался носом куда-то в живот и тихонько сопел. И Блейн просто не мог. Курт держал его, привязывал к себе стальными тросами.

Умом Блейн понимал, что его храбрые порывы разрушат всё его радужное и выстроенное по полочкам будущее — исследование, принятие звания лорда, Курт, семья, счастливая жизнь в Европе… Но он просто не мог по-другому. Просто не мог уйти и бросить друзей здесь, хоть и в безопасности.

Курт бы его не понял. Всех своих близких он уже забрал. Выросший в другой стране, он не испытывал к Англии никакой патриотической любви. Возможно, если бы Блейн твёрдо сказал, что решил остаться, сражаться, тогда бы Курт ещё засомневался…

Или нет. Это Блейн следовал за Куртом повсюду. Это Блейн бы послушно кивнул, если бы Курт вдруг сказал: «А давай переедем в Австралию?» — и только потом бы додумался спросить: «А что мы там забыли?» — и на всякий случай проверить Курта на всякие проклятия. А Курт почти никогда не позволял эмоциям затмить свой разум.

Было ли Блейну обидно из-за этого? Временами. Иногда казалось, что Курт не испытывает к нему той безумной и слепой любви, что и сам Блейн. Но потом Блейн замечал, как Курт вечно тянется к нему, позволяет нарушать своё личное пространство, всегда находит для него время, с готовностью отодвигает в стороны свои желания и идёт на уступки, искренне заботится. Курт любил его так же сильно, только проявлял это по-другому.

Но, несмотря на это, он бы не позволил Блейну остаться. У него был пунктик по поводу безопасности своей семьи, и он бы скорее наложил на Блейна Империо и запер где-нибудь, чем позволил участвовать в гражданской войне.

— Ты так мрачно выглядишь сейчас, — вырвал Блейна из мыслей хриплый голос. Курт повернулся на спину, глядя на него снизу вверх. — О чём думаешь?

— Ни о чём важном, — легко соврал Блейн, поглаживая большим пальцем щёку Курта и неудобно наклоняясь для поцелуя. — Как ты себя чувствуешь?

— Получше. Помоги мне встать. Где все наши… Гости или как их стоит называть?

— Квартиранты, я думаю, — неловко улыбнулся Блейн, поднимаясь с дивана. — Должны быть в столовой. Пойдём?

Все и правда сидели там, послушно дожидаясь Курта и Блейна, хотя прошло почти два часа. Когда парни зашли в комнату, тихие разговоры мгновенно стихли. Блейн выдвинул для Курта стул, а домовик принес укрепляющего зелья. Он откашлялся, чтобы начать, но тут слово взял мужчина-маг, отец одного из магглорождённых однокурсников Блейна:

— Прежде всего, я думаю, нам стоит поблагодарить вас, мистер Хаммел. Вы не представляете, что сделали для всех нас.

Многие согласно закивали. Курт улыбнулся.

— Представляю. Я подарил вам безопасный приют. Не стоит благодарить, это просто…

— Стоит, — веско возразил мужчина. Курт вздохнул. Блейн положил ему руку на плечо, ободряюще улыбаясь.

— Ну что же, я принимаю вашу благодарность. А теперь о более важном. Вы ведь взяли деньги, да?

— Сколько смогли, все маггловские перевели в магические, — взяла слово Мерседес, которая чувствовала себе более удобно в разговоре со знаменитым певцом, в одно мгновение ставшим ещё и их спасителем. — И мы взяли многие вещи.

— Замечательно. Никто из нас не знает, сколько вам придётся оставаться здесь, — Курт поджал губы. — Деньги вы можете отдавать эльфам. Именно они покупают еду, воду, всё необходимое. По ним вас не выследят. Благодаря этому вам даже не нужно будет покидать поместье… Но я понимаю, что никто не согласится быть запертым здесь. Вы сами знаете, что, если будете выходить, нужно маскироваться и следить за тем, чтобы не было хвоста. Если вы приведете Пожирателей прямо к поместью, рано или поздно они разрушат щиты.

— Этого нельзя допустить, — добавил Блейн. — Помните, что Курт предложил вам собственный дом. Для чистокровных ─ это очень щедрый шаг, они привязаны к своим поместьям. Если оно будет разрушено по вашей вине…

— Почему ты смотришь на меня? — возмутился Сэм.

— Ты знаешь почему, — Блейн поджал губы. — Будьте аккуратны.

— Эльфы будут убираться, готовить. Вы можете заказывать у них любые блюда, но помните, что все продукты покупаются на ваши деньги, — у Курта пальцы зудели от желания устало потереть лицо, но он не мог позволить себе такой жест при посторонних. — Умоляю вас, не надо пробовать прокатиться на лошадях. Пожалуйста, не дай Мерлин они как-то поранятся. Я понимаю, что вам будет скучно, но просто…

— Курт очень любит своих лошадей, к тому же они дорогие, — снова взял слово Блейн, разряжая обстановку. — Как говорится, чувствуйте себя как дома, но не забывайте, что вы в гостях.

Многие рассмеялись.

— Я буду главной здесь, — Мерседес улыбнулась. — Буду за всем следить.

— Вверяю всё в твои руки, — кивнул Курт, тоже растягивая губы в улыбке. — И последнее. Моя комната заперта, так же как и часть библиотеки. В них спрятаны вещи, которые вам совершенно не нужны. Честно говорю — это различные артефакты и книги с заклинаниями, многие из них тёмные. Не надо проявлять храбрость или пытаться использовать их против Пожирателей. Вы наверняка не сможете использовать их правильно, навредите себе или своим близким. Или из-за вспышки магии могут слететь щиты. Или вас просто обнаружат специальные заклинания, которыми умеют пользоваться все чистокровные. Эльфы доложат мне, если кто-то попытается пробраться в эти комнаты. Я не буду выгонять вас из дома, просто… Ограничу доступную для всех зону первым этажом. Думаю, это будет немного неудобно, да?

— Как строгий учитель, — хихикнула какая-то девушка. Курт фыркнул:

— Никогда не задумывался о такой карьере. Ладно, по-моему, это всё?

Он оглянулся на Блейна. Тот кивнул, отошёл, позволяя Курту встать.

— Вы уходите? — спросил Сэм, догоняя парней в дверях. — То есть это… Действительно всё? Вы просто возвращаетесь в Германию?

У Блейна сердце сжалось от обиженного и одновременно обвиняющего голоса друга. Все его мрачные мысли вернулись опять.

Прохладные пальцы Курта сжали его ладонь. Блейн закрыл глаза.

— Да. Это всё. Прости, Сэм.

Неожиданно, но Эванс лишь качнул головой.

— Ничего. Я не могу тебя обвинять. Сам бы при возможности сбежал куда-нибудь с мелкими и Мерседес.

— Твои брат с сестрой здесь, да? В доме совсем нет игрушек, детям будет скучно, — покачал головой Курт.

139
{"b":"574045","o":1}