Литмир - Электронная Библиотека

— Все великие открытия сопровождаются спорами, — хмыкнула Дэни.

— Самолюбия хватает, да?

— Кто-то же должен в меня верить. Моя девушка… Пыталась отговорить меня пару лет назад, когда исследования заходили в тупик. Говорила: «Ладно уж». Говорила и плакала.

Блейн не удержался, взял Дэни за руку, безмолвно выражая поддержку. Та крепко сжала его пальцы, потом тряхнула синей чёлкой и улыбнулась:

— Зато теперь, назло всем, я в шаге от прорыва.

— И ты очень скоро преодолеешь этот шаг, — заверил её Блейн.

— А ты мне поможешь, Андерсон. Рассказывал об этом своему певцу?

Блейн вздохнул и опустил глаза.

— Да, рассказал. И о твоём исследовании. В этом нет ничего плохого?

— Так оно давно представлено общественности, — Дэни улыбнулась. — И что он ответил?

— Что это интересно, что это отличный шанс. Курт всегда открыт для всего нового. И… У него прямо глаза заблестели. Мы однозначно с ним сходимся в этом мнении.

Несмотря на сложные отношения с родными, Блейн всегда мечтал о том, что у него и его жены будет много детей. С возрастом и периодом полового созревания планы немного поменялись, но он всё ещё хотел большую семью. В некотором смысле теперь, с Хаммелами и «Вещими Сестричками», она у него была, но… Другого тоже хотелось. И Курту, как он понял, тоже. Не сейчас, конечно — не во время учёбы и пика популярности Курта, но через пару лет.

— Мы недавно приобрели домик для двоих. Жить там постоянно немного трудно, он в лесу и создан скорее для каникул, но даже про него нам говорят, что мы слишком молоды, что нам рано. Так что обсуждения детей пока не заходят дальше радужных планов.

— Блейн Андерсон, — проницательно шепнула Дэни, наклоняясь вперёд, — кого и когда останавливало ворчание стариков?

========== 32.2 ==========

С началом сессии Курт вспомнил их тяжёлые времена, когда Блейн полностью погружался в учёбу и не имел времени ни на что другое. Даже исследование новой постоянной они пока отложили, занятые экзаменами.

Спустя время Курт научился справляться с этим. Это был хороший шанс для них немного передохнуть и побыть в одиночестве. К тому же Холли решила, что «Сестрички», наконец, могут выйти на свежий воздух. Курт посещал светские мероприятия, уклончиво отвечал на вопросы фанатов, а потом возвращался домой или в дом Кларингтонов, забирал у эльфов чай, капал в чашку Блейна немного зелья Сна без Сновидений, а потом обманом отправлял своего парня высыпаться.

Тот ворчал на него каждое утро, но зато не зарабатывал себе пугающие синяки под глазами.

— Блейн, ты умный и способный. Ты всё знаешь, — Курт решительно упирался руками в грудь Блейна, не позволяя ему встать. — Тебе не нужно перегружать себя. Всё будет хорошо, ты сдашь экзамены.

— Я просто хочу разобраться со всем с первой попытки и освободить лето. Оно должно быть нашим, — вздохнул Блейн, приглаживая волосы. — Мордред, не успею сходить в душ, а голова грязная.

— Я принесу сухой шампунь, — закатил глаза Курт. — Великолепнейшее изобретение всех времён.

Блейн сдавал экзамены и зачёты, «Вещие Сестрички» планировали выпустить ещё одну песню в июле. На каникулах все вместе планировали развеяться где-нибудь на море. Эллиотт даже думал позвать с собой Аргуса — того самого, которого называл лишь отвлечением. Курт дразнил его, ведь друг постоянно повторял, что не хочет пока заводить новые отношения, но профессор Арифмантики зацепил его. Себастиан и Хантер проводили много времени наедине, исследуя новые границы своих отношений, и остальные парни наблюдали за этим с умилением стареньких тётушек. Весна кончилась, жаркое немецкое лето вступало в свои права, и всё было хорошо.

Но их светлым планам помешало нечто ужасное и пугающее. На самом деле, это разрушило вещи намного большие, чем просто планы.

***

Это случилось в один день, когда Курт и Блейн сидели на веранде Хаммелов. Блейн готовился к последнему экзамену, Истории Магии, по которому ему была назначена пересдача, листал учебник с самых первых страниц, а Курт рисовал в тетради планы того, как обставить их домик. Интерьер его полностью устраивал, но они собирались перевезти пару важных вещей, которые надо было куда-то вместить.

Был конец июня, стояла духота. Курт теперь предпочитал безрукавки и легчайшие льняные мантии, Блейн и вовсе позволял себе щеголять по дому без рубашки, хоть его и ругали за это Сабрина и Клеменс.

Всё произошло в одно мгновение. Вот — они сидят на веранде, вслушиваясь в щебет птиц, а вот перед ними оказываются две напуганные и растрёпанные девушки, одна из которых заливается слезами.

— Бриттани? — Блейн вскочил на ноги, скидывая учебник и пергаменты. — Рейчел? Что… Что такое?

Бриттани сняла с шеи использованный портключ и прерывисто вздохнула. Никогда Блейн не слышал у неё такого дрожащего голоса:

— Директор Дамблдор мёртв. На Хогвартс напали Пожиратели Смерти. Война официально началась.

— Отто! — позвал Курт, тоже вставая и подходя к девушкам. — Успокаивающего зелья, быстрее!

Блейн чувствовал себя так, будто его поразили заклятием окаменения. Слова Бриттани эхом звучали у него в ушах, но он не мог пошевелиться или что-то сделать.

Хогвартс — самое безопасное место в Англии. Как Пожиратели могли дорваться до него? Как мог умереть Дамблдор?

Курт тем временем поднял девушек, помог им сесть в кресла на веранде, всунул в руки по флакончику с зельями.

— Да очнись ты! — отчаянно зашипел он, цепляясь за руки Блейна. — Они твои подруги, они в шоке, они ничего мне не расскажут. Блейн!

Блейн дёрнулся, сжал кулаки и приблизился к Рейчел с Бриттани. Они уже выпили зелье и выглядели немного спокойнее.

— А теперь с самого начала, по порядку. Откуда вы узнали о?..

— Сантана, — тихо ответила Пирс. — Она примчалась ко мне буквально минуту назад, сказала, что всё, конец. Надо бежать. И отказалась идти со мной!

— Мы с Джесси в тот момент гостили у них, — шёпотом добавила Рейчел. — Он тоже сказал мне бежать. Я сказала, что мы чистокровные и в безопасности, но…

Рейчел, несмотря на успокоительное, не смогла сдержать рыданий. Она положила руку себе на живот.

— Я беременна, мы недавно узнали. Джесси почти силой пихнул меня к Бриттани.

— Ох, милая, — вздохнул Курт, подходя ближе к ней. Блейн удивлённо моргнул пару раз — английская речь звучала почти чужеродно. — Тише, всё будет хорошо.

На самом деле, никто из них не мог пообещать такого. Но Курт обнимал Рейчел как родную сестру, шептал ей банальные слова утешения, и она успокаивалась.

— Мы просим вас о убежище, — тихо сказала Бриттани, глядя на Блейна ясным взглядом. Вокруг неё закружилась магия, фраза была ритуальная. Блейн не мог узнать в этой решительной девушке свою однокашницу, которая обожала домовых эльфов и постоянно порывалась отправиться в Запретный Лес покататься на кентаврах.

— Я не хозяин этого дома, — Курт потянулся к Бриттани, крепко сжимая её за плечо. — Отто, позови бабушку и дедушку! Но не бойтесь, в доме вам не откажут. Наше старое обещание всё ещё в силе. Вы здесь в безопасности.

***

Конечно же, Сабрина и Аарон не отказались помочь двум беглянкам. Герр Хаммел поднял старые знакомства, чтобы оформить девушкам гражданство. У семьи Берри были счета во французских банках, Рейчел собиралась оттуда оплачивать хоть какую-то долю своего проживания. Семья Бриттани была не настолько богатой, зато она на полном серьёзе предлагала работать вместе с домовиками. Естественно, Сабрина такого не могла позволить.

Некоторое время девушки ходили совершенно пришибленные. Они оставили в Британии, поражённой огнём войны, родных и любимых. Курт и Блейн, как могли, пытались их отвлечь, привлекая к делу тяжёлую артиллерию — «Сестричек» и прогулки по старым немецким городам.

Бриттани нашла занимательным исследовать узкие тёмные улочки на предмет наличия маленьких упырей, которых, как она слышала от какой-то Лавгуд, можно было использовать как домашних животных. Рейчел же, молодая леди, пыталась отвлечься в компании парней. Она была совершенно не из таких девушек, слишком много любила говорить о себе, да и не все члены группы могли поддержать светский разговор, но…

136
{"b":"574045","o":1}