Литмир - Электронная Библиотека

Юноша склонил голову в поклоне.

- Спасибо, святой отец. Счастлив, что смог убедить вас. Но вынужден признаться, что слишком увлёкся путешествиями и ничего не слышал о Томасе Торкве. Неужели он до сих пор очерняет доброе имя Воинов Света? - Гауди не остался равнодушным к истории отступника и интерес уже завладел им.

- Его долгий век окончился не так уж давно. Чуть больше года назад ко мне в храм наведалась юная дева-воительница, искавшая своего наставника. Узнав от меня о деяниях Томаса, она согласилась избавить мир от творимых им безумств. И выполнила своё обещание. Кто знает, если бы не она, то, может быть, до сих люди гибли бы от рук лжепаладина.

- Святой отец, - вкрадчиво начал Гауди, - как звали ту деву? Неужели Амели?

- Да, именно так она и назвалась, - искренне удивился священник. - Ты слышал о ней? Или... может быть... даже знаком?

- Встретил однажды на Безымянном. Она привела с собой большую армию. Именно после её визита мне нечего стало ловить на том острове. Амели и её лучшие солдаты вычистили от нежити даже самые тёмные подземелья, - Гауди на миг задумался, но всё же решил закончить. - Несмотря на это, я считаю странным её поведение. Несколько раз мне доводилось видеть, как она заходила в замок некроманта. Ворота сами впускали её. Уничтожив множество слуг, она так и не подняла руку на хозяина замка.

Священник задумался, почесал подбородок.

- Она ведь повсюду искала наставника. Кто знает, может быть, некромант выкупил свою жизнь ценной информацией... Пусть даже и не приложила она рук к уничтожению этого чёрного колдуна, на её счету и так слишком много доблестных свершений. За благословением ко мне в церковь плывут со всей Теаны, и от разных людей я слышал, что на каждом из островов эта прекрасная дева оставила свой след, везде помогла страждущим. В конце концов, падение Демениона - её заслуга.

- И где же теперь живёт Амели? - с безразличием спросил Гауди.

- Этого никто не знает. Она сгинула без следа.

- Возможно, пала в бою?

- Я не верю, что она умерла. Мне кажется, что осела в какой-нибудь деревушке и, может быть, обзавелась семьёй... Мда...

- Значит, её время прошло, - юноша не отрывал взгляда от огня. - Миссия выполнена. Работа осталась только для мелких сошек, вроде меня. Прошу вас, святой отец, давайте вернёмся к тому, как найти Шепчущего во тьме! Сегодня ночью мне предстоит опасная переправа через пролив, и я хотел бы успеть немного вздремнуть.

- Конечно, сэр Гауди, - старик, кряхтя, поднялся. - Пойдёмте со мной в библиотеку. Там висит подробная карта Теаны. На ней я и покажу, в каком месте сгинули паладины, что приходили до вас, - неожиданно старик замер у двери, так и не дотронувшись до резной ручки. - Совсем забыл. Будет у меня к вам ещё одна просьба. Личного характера. Боюсь, что только вас и могу просить...

- Всё, что угодно, святой отец, - с каменным лицом поклонился юноша.

Глава 1.

Заброшенная часовня.

Лишь мерное плескание вёсел мешало сонному морю прибывать в полной безмятежности под непроницаемым одеялом тумана. Густое марево окружило лодку плотным кольцом, скрывая неровности морской глади и превращая её в чёрную бездну. Единственным ориентиром сегодня служили тусклые огоньки губернаторского замка на другой стороне пролива. В их сторону и правил путь Гауди.

Изредка оглядываясь, рыцарь проверял, правильно ли движется, но, в тоже время, ни на секунду не выпускал из виду того, кто сидел напротив него. Укутавшись в плотный монашеский балахон, милосердно преподнесённый святым отцом, вампир прятал лицо под глубоким капюшоном. Вёл он себя более чем скромно, и никто не смог бы дать убедительный ответ, что тому причина: благодарность или, лежащий в ногах рыцаря, обнажённый меч.

Получив лодку и отдалившись от берега, вампир мог бы воспользоваться случаем и сбросить попутчика в воду или рискнуть и насытится его кровью, а после получить полную свободу действий, жизнь с чистого листа. Не связанный никакими обязательствами, с силой вампира, вкусившего крови рыцаря, он мог бы иметь возможности, не снившиеся ни одному атаману с пиратских островов. Соблазн велик, а запах сотен жителей Алого Ветра кружит голову. И между всем этим стоит только один человек, тот, что работает вёслами. И всего-то надо - протянуть руку.

Гауди кожей чувствовал смятение попутчика, но не просил того сбросить капюшон, чтобы видеть его глаза. Одного лишь взгляда в глаза хватило бы, чтобы прочесть намерения вампира. Но на что мог быть способен упырь, за свою недолгую жизнь пробовавший лишь кровь детей? Несомненно - он слаб. Его тело - сравни старческому. Его решимость - решимость ребёнка. Такова вампирская природа. По сути, у него нет шансов получить силу, ведь для этого ему придётся напасть на того, кто обладает силой. А когда он попадёт в лес, то питаясь попавшими в силки белочками и зайцами, быстро одичает и забудет обо всём человеческом, что прежде наполняло его сердце. Там, на необитаемых островах, он и окончит свои дни.

Гауди ещё раз взглянул на неподвижную фигуру и с тоской подумал, что помощь вампиру - неблагодарное занятие. Везти его в такую даль, чтобы вырвать из одного бессмысленного существования и ввергнуть в другое... Ни легче ли решить дело прямо здесь, и заняться Шепчущим во тьме - опасностью по-настоящему серьёзной.

Это не сложно. Вот меч, а вот беззащитный упырь. Один удар оборвёт его жалкую жизнь. Но чего тогда будет стоить слово рыцаря Гауди? Будет ли его претензия на звание паладина иметь вес? Обещание дано, и пути назад нет. Святой отец благословил это деяние и тем самым обязал юношу не только перед собственной честью, но и перед Всевышним.

"Долг надлежит исполнять". Так учили юношу с детства.

Борясь с желанием заставить упыря снять капюшон, Гауди поднажал на вёсла. Нет, он не боялся внезапной атаки. Шестое чувство не обманывает - вампир будет смиренно ожидать своей участи. К тому же смотреть на изуродованное чёрной магией лицо - занятие не из приятных, сколько им ни занимайся, привыкнуть невозможно.

Несмотря на узость пролива между островами, преодолевать его на лодке придётся долго. У Гауди оставалось достаточно времени, чтобы обдумать просьбы святого отца. Перед встречей с Шепчущим во тьме, что, по слухам, притаился где-то на лесистом Дебире, священник просил осмотреть старую часовню на берегу Алого Ветра. По его словам, там уже много лет творятся странные дела. Живущие на острове люди не перестают рассказывать о жутких воплях, доносящихся из давно заброшенного здания, о горящем по ночам свете в окнах. О призраках говорят пуще всего остального.

Никто не знает, почему святое место превратилось в проклятое, но настоятель всё же предполагает, что где-то неподалёку или даже в самой часовне произошло страшное преступление против жизни.

В том же году, когда пропал без следа работавший в часовне священник, и началась чертовщина. Приезжали туда и преподобные отцы с Вероны, а рыцари святой церкви облазили всю округу. Но и те, и другие так и уплыли ни с чем. Крики же и явления призраков продолжались, будто и не проводили в часовне сильнейшие клерики очистительных ритуалов.

Без надежды, буднично попросил святой отец молодого рыцаря навестить часовню. Должно быть уже не верил, что найдётся способ сладить с творящимися в её стенах непорядками. Точно так же и сам Гауди, услышав о том, что бывали здесь, и рыцари, и святители не слишком-то надеялся разрешить ситуацию. Лишь из уважения к старику и любопытства взялся он за это дело. Юноша привык бороться с нежитью с помощью открытого боя. Что ж, значит, пришло время опробовать себя в делах запутанных.

4
{"b":"573513","o":1}