Эллен: Да, он действительно пугает.
Джон: Это он может. Я такой парень, который со всеми ладит, а его больше волнует работа. Он не создан для того, чтобы быть Мистером Очарование. И он довольно четко это обозначил. Я знал, что у него были сомнения насчет моей кандидатуры. Они у многих были. Честно говоря, мои прошлые работы не вселяют уверенности в то, что я могу справиться с такой ролью. Я-то знал, на что способен, и хотел во что бы то ни стало это доказать. Наверное, я тогда немного ушел в оборону. Так что поначалу у нас с ним отношения не сложились.
Эллен: Как же вы тогда умудрились подружиться?
Джон: Вообще-то, сперва мы с ним поругались, но, пока ругались, кое-что прояснили. Ему тоже было нужно, чтобы фильм удался, и он, наконец, поверил в меня как в актера. В конце концов мы решили работать вместе. А потом стали близкими приятелями.
Эллен: И все?
Джон: На тот момент - все. После съемок я вернулся в Лос-Анджелес, а он улетел в Лондон, играть в театре.
Эллен: А когда ваши отношения изменились?
Джон: [Задумывается на мгновение.] А они, вообще-то, изменились уже тогда. Когда мы прощались после окончания съемок, я уже знал, что между нами что-то происходит. Но на съемках эмоции часто выходят из-под контроля, и я не знал, происходило это под влиянием момента или как, так что никто из нас ничего так и не сказал. Летом мне пришлось трудно, и ему, как я теперь знаю, тоже. Мы не общались друг с другом, и это было ужасно. В конце концов я послал все к черту и полетел в Лондон на закрытие спектакля.
Эллен: Прямо как в одном из твоих фильмов. [Смех.] Да нет, правда! Полетел, чтобы преподнести сюрприз и сделать драматическое признание.
Джон: Ну, как-то так, да.
Эллен: А тебе приходилось раньше задумываться о своей ориентации?
Джон: Наверное, прозвучит странно, но как-то не приходилось. Многие люди экспериментируют, и я в этом плане ничем не отличаюсь от остальных, но такого вопроса я себе никогда не задавал. Я встречался с женщинами, хотя ни с кем у меня не было ничего особо серьезного. Меня к ним тянуло, но я никогда ни с кем не чувствовал настоящей близости. И никогда не ожидал, что у меня будет что-то такое с Шерлоком. Я надеялся, что мы поладим, может, даже подружимся, но и подумать о таком не мог.
Эллен: Но ты был к этому готов, когда оно произошло.
Джон: Да. Наверное, это о чем-то да говорит. Но - а как могло быть иначе? Как я мог игнорировать наши чувства просто потому, что у него… ну… формы отличаются от тех, к которым я привык?
[Смех.]
Эллен: Особенно, если эти формы выглядят так.
[Еще одна фотография появляется на больших экранах. На этот раз с другой фотосессии. Шерлок выглядит сногсшибательно красивым. Вопли и свист в зале.]
Джон: [Смеется.] Перестань мне его показывать!
Эллен: В общем, выходите вы из шкафа, и что потом? Полный армагеддец?
Джон: Ну, где-то так.
Эллен: Хорошенькое потрясение, наверное?
Джон: Не то слово.
Эллен: Вы с Шерлоком на каждом новостном сайте и в каждом журнале.
[Пока она говорит, за ее спиной на больших экранах появляются обложки журналов. На обложке “Пипл” фотографии Шерлока и Джона с разных красных дорожек и огромный заголовок: “Шерлок и Джон влюблены”. Появляются обложки других желтых журналов с похожими заголовками. На обложке “Тайм” одна из неиспользованных фотографий фотосессии для “Энтертейнмент Уикли”, их лица рядом на темном фоне, а над ними лаконичная надпись огромным шрифтом: “В открытую”]
Джон: Это точно. Как по мне, оно не заслуживает такой шумихи, так же, как и в случае с любой другой парой, обнародующей свои отношения.
Эллен: Но что всех интересует больше всего - так это что там происходило у вас за кулисами.
Джон: Да, действительно, все об этом спрашивают. [Улыбается.]
Эллен: Ага. Понимаю. Ты нам так и не расскажешь, да?
Джон: А ты правда думала, что расскажу?
Эллен: Нет, но по контракту я обязана на всякий случай спросить. [Смех.]
Джон: Не слишком вдаваясь в детали, мы, скажем так, поговорили о том, что там произошло на сцене, и почему, а потом решили, что мы станем делать дальше.
Эллен: Ну что, все по-честному. Сейчас мы снова прервемся, а потом поговорим о фильме. У нас в гостях Джон Ватсон, оставайтесь с нами.
[Аплодисменты. Рекламная пауза.]
Эллен: И мы с Джоном Ватсоном снова в эфире. Его новый фильм, “К незнакомцу”, в пятницу выходит на экраны. Джон, я вчера посмотрела ваш фильм. Должна сказать - и я говорю это не потому, что ты тут сидишь - это один из лучших фильмов, которые я видела за последние годы.
Джон: Большое спасибо.
Эллен: И, главное, вроде ничего такого великого в нем нет. По сути, это простая история двух людей.
Джон: По-моему, это как раз одна из причин, по которой он так хорошо получился. Это просто история - из тех, что происходят каждый день с обычными людьми. Наши герои - такие же обычные люди. Обычная пара, которая вместе проходит через какие-то события в своей жизни.
Эллен: И то, что они геи, в этой истории совсем не главное.
Джон: Да, не главное. Фильмы о специфических вещах из жизни геев очень важны. Трудности каминг-аута, проявления гомофобии, риск заразиться СПИДом, отчуждение от семьи или нетерпимость со стороны общества. Но с другой стороны, геи - это не только их ориентация. У них тоже бывают неприятности на работе и финансовые проблемы. У них болеют родные, у них бывают ссоры с друзьями, сложные отношения с партнерами и вредные хозяева съемной квартиры. Я думаю, что этот фильм ценен как раз тем, что показывает, как пара геев живет среди этих проблем, которые есть абсолютно у всех - неважно, гей ты или натурал.
Эллен: Я читала, что вы старались снимать фильм в хронологическом порядке. Это так?
Джон: Это так, да.
Эллен: Ну и как, разница ощущается?
Джон: По-моему, да. Энг решил снимать в хронологическом порядке, чтобы мы с Шерлоком узнавали друг друга постепенно. Так же, как наши герои.
Эллен: Тебя наверняка уже тошнит от этих вопросов, но…
Джон: Знаю-знаю, постельные сцены.
Эллен: Я читала, что изначально они были более откровенными.
Джон: Скажем так - мы отсняли гораздо больше материала, чем в конечном итоге оказалось в фильме. Это не редкость. Позднее выяснилось, что та сцена, которую мы сняли, не совсем созвучна духу фильма, так что ее пришлось порезать.
Эллен: Она все равно довольно-таки пикантная.
Джон: Она откровенная. И реалистичная. Но я не думаю, что там показано больше, чем мы сто раз видели в похожих сценах с мужчиной и женщиной.
Эллен: А тебе было непривычно в ней сниматься?
Джон: Ну, я, наверное, раз сто целовался на экране. Постельных сцен у меня было меньше, но тоже хватало. У Шерлока, конечно, на счету таких сцен побольше будет. К тому времени, как мы добрались до съемок этого эпизода, нам друг с другом было уже довольно комфортно, и появилось взаимное доверие. Честно говоря, здесь не так уж много отличий от такой же сцены с участием женщины. Надо просто быть заодно с партнером и помнить, что ему так же неудобно, как и тебе. Чтобы расслабиться и сыграть сцену как надо, нужна взаимная поддержка и доверие.
Эллен: А ты принес нам что-нибудь посмотреть?
Джон: Да, конечно, принес.
Эллен: И что ты нам покажешь?
Джон: В общем, это первый поцелуй Бенджамина и Марка. Я в парке говорю по телефону с Бенджамином, и… ну, сами все увидите.
Эллен: Окей, давайте посмотрим. “К незнакомцу”.
[Показывают отрывок из фильма. Большую часть времени на экране присутствует Джон. Марк слушает Бенджамина, и они обсуждают изменения в своих отношениях. В конце отрывка появляется сам Бенджамин, и они целуются. По окончании видео зрители аплодируют.]
Эллен: Поздравляю. Вот это фильм! Серьезно. Я настоятельно рекомендую всем его посмотреть. Он чудесный.
Джон: Большое спасибо. Мы очень им гордимся.
Эллен: Ни для кого не секрет, что в Голливуде много актеров и актрис, которые боятся совершить каминг-аут из-за возможных последствий для их карьеры. А ты за свою карьеру боишься?