Кетрин Пирс. Как всегда, идеальна и совершена, но лишена жизни. Казалось, что это не девушка, а статуя из античности. Холодная улыбка, равнодушный взгляд, высокомерная поза – все говорило об отсутствие жизни. А может она просто была настоящей аристократкой? Такой, какой должна быть каждая девушка в его обществе.
Неожиданно Кетрин подняла взгляд на Деймона и слегка улыбнулась. В ответ парень чуть склонил голову, и тут же заметил, что Пирс смотрит уже не на него, а в сторону Роуз, и во взгляде ее читалась… ревность? Неужели она думала, что он пригласит ее? Хотя на это, наверное, надеялось большинство девчонок, потому что он частенько ловил на себе их странные взгляды.
Сальваторе повернулся к столу преподавателей. Кажется, Локвуд уже закончил читать свою речь, и сейчас он раздавал абсолютно абсурдные грамоты и значки. Эта традиция появилась не так давно и поддерживалась в последние годы. На Рождество директор вручал грамоту и значки активистам, причем “номинации” у всех были разные. Иногда это были оригинальные и придуманные для особых случаев звания, а кому-то вручали стандартные значки за ум, кому-то за творческие или спортивные достижения, кому-то за помощь учителям. Деймон усмехнулся, подумав, что им с Гилберт легко можно было бы вручить значок с последним званием – помощники учителей. Ведь им столько раз приходилось оставаться после уроков, чтобы отбыть наказание – помыть класс, переписать что-нибудь или, как сегодня, украсить этот зал.
И как будто прочитав его мысли, Елена шепнула, перегнувшись через Роуз:
- Надеюсь, мне такого счастья не привалит!
Деймон, улыбнувшись, слегка кивнул. Становилось немного скучно. Но тут директор, закончив раздавать грамоты и значки, объявил начало праздничного ужина. Сальваторе и Донован принесли напитки и закуски, и ребята не спеша начали ужинать, разговаривая и смеясь. В зале играла тихая музыка, постепенно становясь все громче и громче, как будто приглашая студентов танцевать.
Первыми вальсировать начали директор Локвуд и его жена, председательница родительского комитета. А за ними потянулись и студенты. Зал наполнился танцующими вальс парами.
- Что сидим? – встрепенулась Елена, - Мы сюда есть пришли или танцевать?
Мэтт улыбнулся и встал, подавая руку своей спутнице.
- Гилберт, так и скажи, что ты наелась, - усмехнулся Сальваторе, тоже подавая руку Роуз и увлекая ее на площадку, где вальсировали пары.
- Не жалеешь, что пришла? - спросил Деймон, кружа Роуз в танце.
- Как ни странно, нет, - маленькая ладошка удобно покоилась в чуть отведенной в сторону руке, - Мне весело. Елена умеет рассмешить.
- Иногда она сама не подозревает, как смешит окружающих, - уголок губ парня устремился вверх, - Вот даже сейчас… - Деймон кивнул в сторону Елены и Мэтта, которые не очень умело кружили по площадке, грозя снести пару столов и нанести несовместимые с жизнью раны другим танцующим. Причем, Сальваторе был уверен, что ведет этот танец именно его подруга, которая ничего не могла делать нормально. Ей обязательно надо внести веселье в скучный старинный вальс.
- Почему ты не научил ее танцевать? – рассмеялась Макгоуэн, которая, похоже, тоже была уверена, что в переполохе виновата Елена.
- Я? Научить Гилберт? – в притворном ужасе воскликнул Деймон, - Нет уж, увольте, я и так занимаюсь ее образованием круглые сутки.
- Правда? – удивилась девушка.
- По воскресеньем у меня выходной, - усмехнулся Сальваторе. Круглые сутки он, конечно, не занимался с Еленой, но частенько ему приходилось помогать подруге в учебе.
- Сегодня не воскресенье, - сказала Роуз, увлекая Деймона за собой к Мэтту и Елене. Видимо девушка решила помочь Доновану, которому его спутница отдавила все ноги. Сальваторе против не был. Почему нет? Жаль все-таки бедного парня, который по незнанию связался с Лени. А им все равно пора осуществлять свой маленький сюрприз для студентов.
- Донован, не возражаешь? – Сальваторе взял у него руку подруги. Парень, все еще смеясь и тяжело дыша, кивнул и подал руку Роуз, увлекая ее танцевать. Деймон же, положив руки на талию Елены, начал кружить по залу.
- Тебе стало скучно крутиться с Макгоуэн, и ты решил познать веселье танца со мной? – с обескураживающей улыбкой осведомилась Елена, пытаясь взять управление танцем на себя. Но, увы, парень уверенно вел его сам, не давая подруге вмешаться.
- Нет, я просто решил помочь Мэтту, пока ты его не покалечила и не покалечилась сама.
- Какая забота, - фыркнула девушка.
- А вообще я тебя не танцевать позвал, - парень потянул подругу за руку в сторону выхода, - Нам пора.
Гилберт огляделась и увидела, что преподавателей в зале не осталось. В преддверии бала Елена и Деймон, идя по одному из коридоров школы, услышали, как старшеклассники говорят о том, что каждый год в середине Рождественского мероприятия профессора и члены родительского комитета уходят в кабинет директора, где проводят свой маленький праздник. Друзья, конечно же, не могли не воспользоваться этой ситуацией и не оживить бал.
В дверях они наткнулись на Кетрин. Девушка возникла перед ними, сложив на груди наманикюренные ручки.
- Решили уединиться? – с вызовом спросила Пирс, насмешливо глядя на сплетенные руки Гилберт и Сальваторе. Елена хотела вырвать свою ладонь, но парень только крепче сжал ее, не собираясь уступать Кетрин.
- А ты хочешь присоединиться? – подражая ее тону, спросил он.
- Еще чего, - фыркнула девушка, откинув темную прядь волос назад, - Просто хотела предупредить: не играй с огнем, Сальваторе. Обожжешься – будет больно.
- Я готов рискнуть, – холодно проговорил Деймон, обогнув Пирс, но потом остановился и повернулся к ней, - И, Кетрин, хватит строить глупые иллюзии на мой счет. Я не твоя собственность.
- Пока что, - игриво проговорила Пирс. Сальваторе хотел что-то ответить, но Елена его опередила.
- Ну, милый, – обиженно заныла она, положив свободную руку на грудь друга., - Ты же обещал, что этот вечер мы проведем вдвоем, а сам болтаешь с ней, – последнее слово девушка буквально выплюнула, - Пойдем… - Елена потянула растерянного Сальваторе за собой, напоследок оградив не менее растерянную Пирс ледяным взглядом.
Только скрывшись за поворотом от отошедшей от шока и теперь злой Кетрин, друзья дали волю смеху.
- Я почти поверил, милая, - проговорил парень, шуточно притягивая Елену к себе.
- Иди ты, - фыркнула девушка и, смеясь, оттолкнула друга. Ребята направились к шкафчику Гилберт, где были сложены необходимые им вещи. Чтобы достать их, им пришлось купить в магазине очень большое количество сладостей и обменяться ими с Джереми, который никак не хотел уступать некоторые из своих игрушек.
- А нас точно не увидят? – спросила Елена, доставая игрушки брата.
- Точно, - уверенно ответил Деймон, помогая подруге, - Ты же слышала, что учителя сейчас празднуют в кабинете директора.
- Ну мало ли.
- Так, Гилберт, если ты передумала…
- Нет! – не дав другу закончить свою мысль, воскликнула Елена, слегка насупившись, - Не передумала – пошли.
Гилберт и Сальваторе вернулись к залу, где проходило торжество, и спрятались в тени коридора, откуда их не было видно, но зато они могли видеть все происходившее внутри.
Через несколько минут в зал заехали две радиоуправляемые машинки. Они уверенно проехали в центр зала и описали несколько кругов вокруг елки, по пути иногда наезжая на танцующих студентов, которые от неожиданности отскакивали в сторону. Так через несколько мгновений суматохи пространство вокруг елки стало пустынным, а все студенты, до этого танцующие или сидящие за столиком, образовали круг. И именно тогда под гул подростковых голосов, не понимающих, что происходит, в зале раздались залпы небольшого салюта, испускаемого из двух машинок. А после студенты, хлопая в ладоши, подняли головы вверх, услышав какое-то странное жужжание. Под потолком летели два самолета, и между ними был прицеплен длинный плакат, на котором было написано “С Рождеством!”, а внизу, в уголке, маленькими буковками – “СиЛ”. Ученики сильнее зааплодировали, смеясь и обсуждая принесшее оживление представление.