Литмир - Электронная Библиотека

Деймон, завершая свой образ, стоял перед зеркалом. На парне были черные джинсы и белая рубашка, рукава которой были завернуты до локтей. Черные волосы были взлохмачены и придавали легкости и изысканности, а аквамариновые глаза, в оправе темных густых ресниц, выделялись на бледном лице молодого аристократа. Уже несколько лет Деймон, посещая Хэллоуинские вечеринки, не надевал наряд какого-нибудь сверхъестественного монстра. Максимум для него – это красные линзы, но в этом году он отказался и от них. Он уже не ребенок, и надевать маску, чтобы спрятаться от злого демона, являвшегося в сегодняшнюю ночь, казалось глупым. Только почему надевать маску, чтобы спрятать свои чувства никогда не казалось глупым до встречи с Гилберт?

Парень медленно спустился в холл, собираясь отправиться на вечеринку, когда увидел там родителей с чемоданами.

- Вы уезжаете? – бесстрастным тоном спросил Деймон, привлекая внимания Джузеппе и Мэри.

- Да, - женщина медленно подошла к сыну и поцеловала в лоб, - отца срочно вызвали на совещание во Францию.

- Надолго? – поинтересовался Сальваторе-младший, заглядывая в любящие глаза матери.

- Пока неизвестно, - привлек внимание парня холодный голос Джузеппе. Деймон кратко кивнул отцу, и старший Сальваторе вышел из дома, где его уже ждало такси.

- Повеселись сегодня, - Мэри как-то странно улыбнулась сыну и отправилась вслед за мужем.

- Мам, - позвал женщину Деймону, когда она уже была на выходе из особняка, - все хорошо?

На лице Мэри показалась грустная улыбка, и она в ответ спросила сына:

- А у тебя? Ты счастлив?

- Я…Я не знаю, - парень не был готов к этому вопросу, у него не было времени придумать правильный ответ, который устроил бы маму, поэтому он ответил честно.

- Разберись в этом, пока не стало слишком поздно.

- Ты думаешь, я поступаю неправильно? – несмотря на обычный голос, в глазах младшего Сальваторе была боль. Ему казалось, что мама была единственной, кто защищал его дружбу с Лени, а сейчас она говорит то, что говорят все в более грубой форме: ты не друг для Гилберт.

- Это можешь знать только ты, - ответила Мэри, беря лицо сына в руки, - Я хочу, чтобы ты понял, кто ты.

Женщина на прощание поцеловала Деймона и оставила растерянного парня одного.

***

Сегодня на одной из многочисленных улиц Сент-Олбанса творился хаос. Здесь старшеклассники праздновали Хэллоуин – один из немногих праздников, когда можно спрятаться за маской и притвориться другим человеком, или наоборот быть собой? Главное не забыть снять маску после окончания вечеринки.

- Ты где? – Елена, сломя голову, спешила к дому Майклсонов, где ее должен был ждать Деймон, но его здесь не было. Неужели ушел без нее? Нет, он бы так не поступил. Она, конечно, опоздала, но ведь это не дает ему право бросать ее среди “золотой молодежи”, которую она даже не знает! А он знает и сам предложил пойти на эту вечеринку.

- За твоей спиной, - послышался голос в трубке мобильного телефона, и девушка резко обернулась, - Меня мама задержала. Давно ждешь?

- Нет. Меня тоже задержали… – сказала Елена, и за насмешливо поднятую бровь, толкнула друга, добавив, - папа!

- Так не интересно, – печально вздохнул парень. Девушка засмеялась и, когда она откинула волосы назад, открывая надпись на руке, послышался уже не ее смех, а смех Деймон.

– Ленивец…

- Ха-ха, как смешно, Скунс, - цокнула Гилберт. Но Сальваторе не обратил внимания на ее слова, а поднял руку, на запястье которой было написано “скунс”, продолжая смеяться. Только теперь к нему присоединилась его подруга.

- Пойдем внутрь, а то на нас как-то странно смотрят, - предложил парень, немного успокоившись.

- Пойдем, - согласилась Елена, борясь со смехом. Надо же случиться такому! “Скунс и ленивец”. Они даже не сговаривались. Случайность? Или судьба?

Друзья зашли в огромный особняк Майклсонов. Он, конечно, не мог сравниться с домом Сальваторе, но тоже выглядел внушительно. Только сейчас от прежнего величия не осталось и следа, благодаря студентам, которые решили весело отметить Хэллоуин. Холл и гостиную оккупировали для танцев и выпивки. А комнаты заняли решившие уединиться парочки. И по всему особняку раздавалась громкая музыка, которой руководил специально приглашенный ди-джей.

Протанцевав долгое время под зажигательные песни с Гилберт, Деймон отошел за напитками, оставив подругу одну. Парень подошел к барной стойке, около которой сидели организатор вечеринки, то есть Ребекка, со своими одноклассницами Роуз и Хейли. Сальваторе поблагодарил Бога, что с ними нет Кетрин, и подошел к девушкам.

- Приветствую, милые дамы, - сказал Деймон с самой обаятельной улыбкой. Злость на Бекку почему-то прошла. Может потому, что он узнал, что Крис “попросил” девушку избавиться от Елены на время матча, может потому, что он понял, что они слеплены из одного теста. Кто в его мире не совершал ошибок? Никто. Даже он сам порой ошибался. Но никто никогда не отворачивался от него, так почему же он должен сделать это?

А может мама была права? Может он поступил неправильно, отвернувшись от друзей? Но если это ошибка, тогда почему он чувствуют, что так должно было быть всегда? Противостояние с отцом, изменение в лучшую сторону, дружба с Лени – все это кажется таким правильным и естественным. Или он просто запутался? Надеялся, что сможет измениться, построить новую лучшую жизнь, не быть таким, как его отец. Но он такой. Бездушный аристократ с голубой кровью и огромным самомнением. И почему он решил, что сможет изменить судьбу?

- Привет, Деймон, - улыбнулись девушки.

- Сальваторе, а где твоя тень? – спросила Хейли, хитро сощурив глазки. Парень даже оглянулся.

- А что с моей тенью? – его губы сложились в привычную усмешку.

- Да ну тебя, - фыркнула девушка, хлопнув парня по руке, - Мы о Гилберт.

- А для чего она вам? – спросил Деймон, лукаво улыбнувшись.

- Непривычно видеть тебя без нее, - ответила за подругу Ребекка.

- А вы разве не слышали? – Сальваторе снизил голос до полушепота. Хейли и Ребекка испуганно переглянулись, а парень продолжил уже обычным насмешливым голосом, - Она мне надоела, и я вчера заколол.

Девушки рассмеялись, вспомнив вчерашний розыгрыш, который им, в отличие от всех остальных, понравился. А Роуз, до этого не обращавшая на друга внимания, хмыкнула:

- Будь осторожнее со словами, Сальваторе. Ученые доказали, что желаниям свойственно материализоваться.

- Правда? – Деймон развернулся к Макгоуэн, внимательно смотря на нее. Парень сразу стал серьезным, хотя в глазах до сих пор плясал огонек.

- Наши мысли – это своеобразный магнит. Он притягивает желаемое и превращает его в реальное. Мечты, правильно сформулированные, как правило, сбываются. Правда, не сразу. Конечно, это можно списать на обычные совпадения, но… Есть очень много теорий и доказательств, подтверждающих эту гипотезу, – объяснила Роуз, зажимая в руках бокал с коктейлем и смотря в пол.

- То есть, если я сейчас чего-то очень сильно захочу, это сбудется? – допытывался парень, пряча лукавый взгляд.

- Все зависит от степени твоего желания и сил, которые ты приложишь для его исполнения, - улыбнулась девушка, - Хотя мы все-таки говорим о словах, брошенных в шутку или случайно, которые вдруг стали реальностью, хотим мы этого или нет…

- Сальваторе, что это ты так заинтересовался? – подозрительно спросила Хейли, а Деймон внутри заликовал – он очень ждал этого вопроса.

- Как думаете, если я сейчас скажу, что хочу провести время с одной из вас… наедине, - Сальваторе посмотрел на каждую девушка, задержав взгляд на Роуз, чьи щечки покраснели от смущения, - мои мысли могли бы материализоваться?

- Вряд ли, - пожала плечиками Макгоуэн. Хейли и Бекка переглянулись, но Сальваторе смотрел на Роуз, чуть подняв бровь.

- Почему это? – с любопытством спросил он.

- Потому что практика показывает, что мысли материализуются очень редко, - объяснила Роуз, - Хотя мы можем устроить, чтобы ты остался с одной девушкой наедине.

45
{"b":"571694","o":1}