Литмир - Электронная Библиотека

Дэрил резко дергает ее вверх и старается при этом опрокинуться назад. Они падают на асфальт с высоты ограждения. Кажется, своим цыплячьим весом она сломала ему ребра, потому что от удара он даже не сразу переводит дыхание, а каждое движение отдается болью в теле.

- Дэрил… Ты в порядке? – спрашивает обеспокоенно Бэт, цепляясь за его жилет. Он отводит ее пальцы в сторону, ласково пожимая. Старается не показать ей, насколько ему херово сейчас. Подбирает сумки, снова перекидывает через плечо, потом берет арбалет.

- Давай, Грин, последний рывок, и мы уже на месте.

Долбанный мост, кажется, никогда не закончится. Они все бегут и бегут вдоль ограждения и вдоль высоких перил. При этом Дэрил старается не думать, что где-то в Вудбридже сейчас люди из Харвуда. И о том, что приехать они могли только по этому мосту сюда.

Наконец мост заканчивается, и они выходят на дорогу. Он бросает сумку на асфальт, а потом поворачивается в сторону деревьев на одной стороны дороги и кричит, подражая птице. Потом прислушивается. Со стороны, куда он смотрит, сначала доносится ответный крик. Потом через пару минут на обочину дороги выходит Селена. Он наклоняется, чтобы поднять сумку и замечает внимательный взгляд Бэт.

- Что?

- Это же ночная птица. Я слышала их часто.

- Ну, это ты знаешь… не всякий обратит внимание. Пошли уже, Грин. Я хочу побыстрее свалить отсюда.

Селена с облегчением встречает их и забирает у Дэрила тяжелую сумку, словно без слов понимая его состояние сейчас. Потом ведет их через кустарники к припаркованному пикапу. Тут же стоит и мотоцикл Дэрила.

- Вы видели их?

- Селена, как обычно, почувствовала своим шестым чувством, - шутит Джон. – Мы и убрались с дороги. И байк твой откатили. Чего им здесь надо? Ты не видел? Что-то притащили с собой…

Замолкает, когда ловит взгляд Дэрила, говорящий, что лучше бы помолчать сейчас, что все расскажет потом.

- Надо поскорее убираться отсюда, - говорит Гомес и убирает в ножны нож, лезвием которого до этого чистил ногти. – Если они здесь, надо сваливать. И поскорее огородами обратно.

- Тогда валим.

И снова несколько часов дороги. Бесконечные пейзажи заброшенных городков и ферм. Заросший травой и потрескавшийся асфальт дорог. Палящее в спину солнце в ярко-голубом небе без единого облачка. Одинокие ходячие, как одинокие путешественники автостопом.

На этот раз Бэт держится за талию Дэрила. Наверное, уже не смущается после того, как вдруг перед тем, как сесть на мотоцикл, подошла к нему и, резко задрав вверх полы его рубашки, быстро и настойчиво пробежала пальчиками по его ребрам.

Какого хера? Только и успел подумать, прежде чем вслед за ощущением вторжения под рубаху пришло удовольствие от того, что она касается его кожи. Как тогда…

- Меня Морган научил проверять переломы, - пояснила она. – Когда однажды ему чуть не проломили ребро в одной из заварушек. Поехали. Все у тебя в порядке. Если только не трещина…

Проломили ребро? Заварушек? Ты так же лазила к ниггеру под рубаху? Охренеть, Грин, сколько долбанных сюрпризов ты носишь в себе до сих пор!

Но Дэрил молчит, опасаясь нарушить то шаткое равновесие между ними, которое, как ему показалось, установилось этой ночью в домике на Элкотт-стрит. А еще ему кажется, что эта вылазка сделала их ближе. Совсем как тогда. В те дни, когда они были только вдвоем. Он верит, что они смогут снова общаться, как раньше. Вот только надо как-то загнать куда-нибудь подальше и глубоко то желание, что возникает в нем всякий раз, когда он ощущает на себе ее руки.

Трогать ее. Обнимать ее. Целовать… мать его, целовать! Чтобы ощущать то, что было тогда в его долбанных снах от тех поцелуев. Которые раньше его так не торкали…

Они приезжают в Александрию во второй половине дня. Дэрил специально проезжает мимо старшего Рейвена, который уже почти подошел к воротам, чтобы встретить вернувшихся с вылазки скаутов, и не останавливается. Стараясь не думать о том, что совсем по-детски доволен своим поступком…

Потому что ей надо сейчас домой. Потому что она устала. Потому что надо обработать ее ладони, которые она ободрала, когда они рухнули с ограждения.

Мэгги ждет их на крыльце. Она сбегает по ступенькам и обнимает сначала Бэт, крепко-крепко, потом, к его удивлению, Дэрила, и он не отстраняется, как обычно, от чужих рук. Просто касается ее рук в знак того, что принимает ее объятие.

- Я зайду позже, - вдруг говорит Бэт на прощание. – К концу дня.

Он кивает и отъезжает. Стараясь скрыть то, что откуда-то изнутри поднимается странная эйфория, которая даже перекрывает уже притихшую боль в груди.

Бэт действительно приходит в дом Граймсов, когда солнце уже пошло на убыль. На ней черные облегающие джинсы и белый хлопковый топик. Поверх кардиган из тонкого трикотажа.

Значит, Селена завезла сумку в дом Ри, как он и просил.

Рик обнимает Бэт, крепко прижимая к себе, и целует в волосы.

- Ты просто умница. Дэрил мне все рассказал. Ты – умница, Бэтти. Завтра мы отправим первые группы, чтобы забрать часть товаров из грузовика. Придется даже сделать несколько ходок. Это очень важная находка для нас.

Дэрил видит, как она смущается этих слов, но в тоже время радуется похвале. И ощущает гордость за нее почему-то в эту минуту. Потому что она действительно другая. Потому что она особенная.

- Я принесла тебе книги, - Бэт показывает на стол, и только сейчас он замечает три книги. – Захватила их из того дома на Элкотт-стрит. Я думаю, тебе стоит их прочесть. Тебе должно понравиться.

Дэрил смотрит на книги и теперь понимает, почему у нее так провисал рюкзак, когда они бежали от ходячих в Вудбридже. Но ничего не говорит. Просто кивает. Потому что она и так смущена тем, что сделала. Как и он почему-то потерял способность ясно мыслить сейчас при виде этого подарка от нее.

А потом она вдруг поворачивается к Рику.

- Мне нужно поговорить с вами обоими, - говорит Бэт, и что-то звучит в ее голосе такое, что у Дэрила сразу же просыпается нехорошее ощущение внутри. Снова эта долбанная красная лампочка. – Эта вылазка… Я поняла кое-что. Поэтому я бы хотела просить только об одной вещи.

- Все, что угодно, Бэтти. Ты же знаешь, - отвечает Рик.

Сначала она говорит Дэрилу. Тихо. Так тихо, что он едва разобрал слова за бешеным биением сердца в груди.

– Прости меня, я не могу. Я не могу… - шепчет тихо Бэт, а потом уже говорит Рику. - Я больше не хочу выезжать в группе Дэрила.

- Ни за каким хером ты не выедешь с другой группой! – взрывается он, прежде чем Рик успевает открыть рот, явно озадаченный ее просьбой. – Ни за каким хером! Ни с кем! Только со мной! Или сиди за стенами!

- Тогда я буду сидеть за стенами, - отвечает она и улыбается ему одними уголками губ, пытаясь успокоить его гнев. – Прости еще раз. Дело не в тебе. И не в группе. Они отличные ребята. Просто дело во мне…

- Бэт, давай поговорим…, - начинает Рик, видя, как начинает метаться по комнате Дэрил, словно зверь в клетке. – Давай просто обсудим все.

- Нет, - отрезает твердо Бэт. Не так, как в прежнее время, отказывает мягко, словно извиняясь за то, что вынуждена делать. В этот раз ее «Нет» совсем иное. – Я все решила. Я надеюсь, что вы измените решение вдвоем. Когда все хорошо обдумаете. Мы не можем быть с Дэрилом в одной группе. Просто не можем. Я не могу…

73
{"b":"571422","o":1}