Литмир - Электронная Библиотека

'Не бойся'.

'Знаешь, что! Хватит! Когда ты будешь в суде контрразведки оправдываться, что все это делать тебя заставляли внутренние голоса — не смей приплетать меня! Слышишь?!'

Я улыбнулась, уже понимая, какое решение вызывает эту неправильность.

— Открываем гроб, давайте вытащим этого парня отсюда, а то он как-то слишком долго спал.

Мир замер, и реальность снова пошла несколько по-иному. Кажется, это и есть геомантия, ох, как же жалко, что я не умею этим нормально пользоваться.

Мужчины переглянулись. Эрик пожал плечами и снова полез за реберным артефактом. Присоединившийся к нам Шарик запищал. Спустя несколько минут раздался щелчок, и крышка гроба откинулась.

— Готово, принцесска!

Я почему-то подсознательно ожидала, что из-под крышки пойдет пар, но ничего такого не произошло. Цветные шнурки оказались полыми и прозрачными, по ним из стенок странного сооружения потекла какая-то жидкость, впрыскиваясь в лежащее неподвижно тело. Эрик вытащил револьвер и взял это существо на прицел. Ничего не происходило.

— И — что?.. — неуверенно спросила я.

— Ну, у нас тут спящая красавица, — усмехнулся Эрик, — можешь поцеловать его, наверняка, это заколдованный принц.

Неожиданно чешуйчатая грудная клетка поднялась и опустилась. Существо задышало. Как и в тот момент, когда мы ждали Даро на пороге его дома, я ощутила выплескивающийся в кровь адреналин, и по всему телу мгновенно прошла дрожь удовольствия. На сей раз никаких сожалений, что я нахожусь здесь и сейчас, не возникло. Когда моя реакция так изменилась? Наверное, когда я смотрела в глаза Тузату, прямо перед тем, как я увидела то кроваво-фиолетовое небо.

— Интересно, его возьмут пули, — под нос пробормотал рыжий, не догадывающийся о моем состоянии. А вот Дэвлин наоборот — нет-нет, да и кидал на меня оценивающие взгляды искоса.

Шнурки по одному со щелчками отваливались от чешуи. Веки задрожали и приподнялись, глаза были золотого цвета с красными узкими зрачками. Взгляд с трудом сфокусировался на моем лице. Существо моргнуло и едва разлепило узкие губы.

— Где… я? — прохрипел он неожиданно на всеобщем.

— Спокойно, приятель, — проговорил Эрик, не опуская револьвера, — без резких движений.

Очнувшийся чуть повернул голову, обратив внимание на моих спутников. Он, казалось, хотел увидеть хоть одно знакомое лицо, но не находил его

— Я в лаборатории? Где дварх-майор?

Я облизнула губы. Стоит ли сейчас говорить ему?

— Да, вы в лаборатории. Но дварх-майора тут нет. Простите.

— А эксперимент? Кто-то еще выжил? — в золотых змеиных глазах зажглась неподдельная тревога.

— Простите, — повторила я, отводя взгляд.

А потом вспомнила, как недавно рассуждала на счет ответственности, и заставила себя снова посмотреть ему в глаза. Он вздохнул, осторожно взялся за края гроба, принимая сидячее положение.

— Капитан, отойди-ка на всякий случай, — велел Эрик, все еще не доверяя происходящему.

'Спящая красавица' покачал головой.

— Я не причиню вам вреда, разум сохранился полностью, не чувствую никаких отклонений.

Я проверила его заклятием из школы разума.

— Он говорит правду. Эрик, все нормально!

— Хорошо, — рыжий, наконец, убрал оружие, — слушай, 'десятый', ты можешь встать?

Он сел с трудом, покачиваясь, и вцепившись когтями в край гроба. Выбраться у него получилось только со второго раза. Хвоста, кстати, у него не оказалось. Потом посмотрел на свою руку, будто видел ее впервые. Глаза его расширились.

— Дайте мне зеркало, — проговорил наш найденыш хрипло, и я протянула ему, не задумываясь, свое средство связи.

Химерик рассмотрел свое лицо, вздохнул и вернул мне предмет.

— Благодарю вас.

Я думала, что он сорвется, закричит, или… Ну, вы понимаете. Проснуться в гробу, в таком виде, вокруг — ни одного знакомого лица. И да, какой-то парень целится в вас из револьвера… Брр… Но найденыш держался молодцом. Он подошел к остальным гробам, посмотрел, и коротко, по-военному на имперский манер, отдал честь телам.

— Мне очень жаль, — повторила я, касаясь его руки, оказавшейся внезапно теплой.

— Мы знали, на что идем, — тихо проговорил он, — я могу видеть начальника лаборатории? Думаю, им полагается теперь изучить, что у них получилось, — химерик показал на собственное тело.

— Боюсь, это тоже невозможно…

Он посмотрел на меня с недоумением, а потом нахмурился.

— Что случилось?

— Видите ли… — я глубоко вздохнула. — Все в лаборатории мертвы, она была законсервирована.

Он нахмурился еще сильнее, а мужчины даже не думали мне помогать.

— Даже так? И сколько времени прошло?

— Я не знаю точно…

— Тысяча лет, — вклинился Эрик.

И снова найденыш оказался невероятно сдержанным. Веки опустились, лицо напряглось, будто от боли, потом он открыл глаза и кивнул.

— Полагаю, вы не шутите.

— Увы.

Химерик потер руками лицо.

— Но вы же — имперская разведка, судя по форме?

— Империя не существует примерно столько же, сколько ты спал.

Он снова отреагировал исключительно достойно, опять только на секунду прикрыв веки.

— Пожалуй, мне нужно немного времени, чтобы прийти в себя.

Эрик пожал плечами.

— Легко, но предлагаю переместиться в более удобное место. Выпить хочешь?

— Сейчас мне это не повредит.

— В замок?

— Да, — согласился Дэвлин, все это внимание очень пристально разглядывающий нашу находку.

Все вчетвером мы вышли наружу, когда уже начало темнеть, и найденыш с удивлением осмотрелся вокруг, кажется, только теперь до него окончательно дошло, что это все — не дурная шутка. Эрик открыл портал, и мы переместились к Дэвлину домой. Портал, кстати, не удивил химерика, он явно видел нечто подобное и раньше.

Наш гость попросил оставить его одного на пару часов, чтобы немного прийти в себя, и Дэвлин выделил ему еще одну гостевую. Теперь я с обоими своими компаньонами сидела в столовой и ждала.

— А если он покончит с собой? — спросила я.

— Вскроешь тело, — пожал плечами Эрик, — узнаешь много нового.

— Так нельзя.

— Почему? Кстати, по условиям заключенного контракта, мы вообще должны его отдать дарсульцам.

— Да он же живой!

— Согласен, — кивнул хозяин замка, — хватит с них и пачки документов, которые мы нашли.

Эрик развел руками, делай, мол, что хочешь. Мы подождали еще минут десять.

— Поговорю с ним, — решила я, наконец.

— Захвати с собой выпивку, — посоветовал авантюрист, — ему это сейчас точно необходимо.

Я кивнула, взяла пару бутылок вина и направилась к выходу.

— А мы пока вернемся и сожжем там все, — предложил Дэвлин, — если что, вызывай меня по колокольчику.

— Надеюсь, он на нее не нападет, — проговорил Эрик.

— Не думаю. Но если тебе хоть покажется опасность, усыпи его, хорошо? Или кричи, и Гнарл разберется.

— Конечно. Будьте осторожны.

— Мы скоро вернемся.

Мужчины вышли вслед за мной, но я двинулась к комнатам, а они на лестницу.

Я постучалась в дверь и вошла.

Он сидел на краю кровати, положив подбородок на руки, и смотрел в стену. Когда я закрыла дверь, взгляд золотистых глаз непонимающе сфокусировался на мне. Я внезапно вспомнила, рассуждения Тузата о красоте и совершенстве. Если отбросить нечеловечность сидящего передо мной парня, он был красив. Больше всего мне нравилась его фигура, образующая красивый треугольник со спины и очень выразительные глаза, не застывающие, как у рептилии, а теплые, переливающиеся золотом, с красным подвижным зрачком.

— Я скажу тебе, что я собираюсь делать, — проговорила я, садясь на ковер перед ним и глядя вверх прямо в лицо, — я волью в тебя пару бутылок этого пойла и буду говорить всякие глупости, идет?

— У меня есть выбор?

— Не-а.

— Понятно.

Я откупорила первую и протянула золотоглазому чешуйчатому парню.

117
{"b":"571402","o":1}