Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Он едва не погиб. И коль уж ты не явилась на спасательную операцию, дай я расскажу, что произошло. Мы облажались. - Мисато подождала, пока Аска не посмотрит на неё. - Мы облажались, и я рыдала, как дитя. Потому что со всеми нашими знаниями, всеми научными достижениями, нашей раздутой самоуверенностью и гордостью, мы облажались. Мы подвели единственного мальчика, который снова и снова спасает наши жалкие жизни. Даже хотя он должен переживать адские муки, даже хотя он, наверное, желает собственной смерти. И когда я поняла это, я рыдала сильнее, чем когда-либо в жизни. Все мы подвели его, убили его, и всё это было впустую.

Все умирают. Я это знаю. Все люди умирают. Так что какая разница, сможем ли мы спасти мир? Нет никакой разницы. Потому что рано или поздно мы все убьём друг друга. Вот и всё, что будет ждать нас в конце этой войны. Не счастье, не слава, не рай. Смерть. Вот и всё, что нас ждёт.

И я рыдала не потому что однажды я умру, или ты умрёшь, или умрут все те, ради спасения которых мы работаем. А потому что мы убили его, и убили ни за что. Какой, чёрт возьми, смысл во всём этом, если мы жертвуем всеми, кем пожелаем, на алтаре человеческих грехов? Если мы верим в дерьмо, о котором говорим, то должны делать всё для спасения всех, кого можем. Мы не должны отправлять детей убивать и ждать, когда их убьют. Все жизни должны быть равны. Но это не так. Не в глазах NERV. И поэтому мы не отличаемся от врага. В чём смысл всего, что мы делаем, если для этого мы должны убивать?

Но он вернулся, - сказала Мисато. - Он вернулся, несмотря на то, что сказала Рицко и MAGI, и знаешь что? Я уже кричу на него из-за сраной посуды.

Так что слушай меня очень внимательно, Аска. Я скажу тебе это лишь один раз. И мне плевать, если ты сделаешь это только для того, чтобы я заткнулась, или чтобы доказать, что я не права, или показать миру что у тебя есть сердце. Мне плевать. Но поверь мне: теперь ты будешь лучше относиться к Синдзи. Я не хочу, чтобы ты была его другом. Я не хочу, чтобы ты притворялась и обнималась, и целовалась, и смеялась с ним. Я хочу, чтобы ты перестала делать вид, будто он - Ангелы, которые побили тебя. Я хочу, чтобы ты обращалась с ним, как с человеком. Не разговаривай с ним, оказывай ему холодный приём, неважно. Но никогда заставляй его жалеть, что он вернулся ко мне. Сделаешь так ещё раз, и я отправлю твою никчёмную задницу в Германию, не моргнув и глазом. Всё ясно?

Всё тело Аски дрожало от бешенства. Её зубы были крепко сжаты, в глазах блестели слезы ярости, костяшки трясущихся кулаков побелели.

- Всё ясно? - вновь спросила майор.

- Да... госпожа майор.

Аска подождала, пока Мисато не сделала шаг назад, и вернулась на своё место в машине. Девочка тихо села, держа спину прямо на спинке сидения, смотря вперёд невидящим взглядом. Она не смотрела на Синдзи. Синдзи не смотрел на неё. Он по-прежнему смотрел в окно, точно так же, как когда Мисато остановила машину.

Майор вернулась на водительское кресло мгновением спустя, тут же машинально включив передачу. Она выехала обратно на дорогу и продолжила их путь в NERV в тишине. Здания, люди, машины, деревья, места, жизнь мелькали размытыми полосами за их окнами. "Рено" рычало и гудело. Звуки далёкой стройки долетали до их ушей на крошащихся серых крыльях. Все молчали.

Синдзи медленно моргнул и опустил глаза на свою ладонь. Она вновь сжималась и разжималась. Он смотрел на неё так, словно видел впервые. Он внимательно разглядывал короткие ногти, тонкие суставы, почти невидимые вены, проходящие почти под самой кожей. Всегда ли его руки выглядели так? Всегда ли у них была такая форма и размер? Всегда ли...

Порой ему нравится, когда я делаю это руками.

Он потряс головой и посмотрел на рыжеволосую девочку с очень серьёзным лицом рядом с ним. В её голубых глазах сверкала эмоция, которую он не мог точно назвать. Она не ответила на его взгляд.

Наконец он перевёл взгляд обратно на окно. Он был в очень странном городе. Здесь здания росли из неба.

- Идите сразу в раздевалки, - невозмутимо произнесла женщина, ведущая машину, - мы опаздываем.

- ...да, госпожа майор.

Он взглянул на подавшую голос девочку. Затем вновь отвёл. Он наморщил лоб.

- ...Кёко? - прошептал он себе под нос. - Так её звали?

***

- Это катастрофа, - сказала Рицко, злобно кусая сигаретный фильтр. - Это просто ёбаная катастрофа.

На командном мостике, смотрящем на зал синхротестов, были только она и Мисато. Остальные техники постарались убраться отсюда при первой же возможности. Сегодня Рицко вышла на тропу войны, срываясь из-за любой мелочи и обвиняя в полной некомпетентности из-за безобидных заблуждений. И курила она в разы больше.

- Ты уверена в результатах? - спросила майор.

- Да, уверена! Ева-01 не каждый день отторгает своего пилота. Это произошло семь раз. Мы пиздец как уверены в результатах.

Мисато с трудом сглотнула. Она уже очень давно не видела свою подругу расстроенной настолько, чтобы та материлась.

- Неужели всё настолько плохо? - спросила она, пытаясь остудить доктора. - То есть, может быть, это глюк или у него плохой день. У нас по-прежнему есть Вторая и Нулевая в боевой готовности, так что мы не сильно в опасности. Кроме того, я подумывала дать Синдзи-куну небольшой отдых. Он в последнее время слегка не в себе.

- Небольшой отдых? - Рицко едва не закричала. - Ты с ума сошла? Напомнить тебе, какой пилот был решающим фактором в большей половине наших битв? Особенно последние три раза? Я бы не стала доверять наше будущее Рей, которую в лучшем случае можно назвать "середнячком", или Аске, которая постепенно скатывается. - Она покачала головой. - И это не глюк, и плохой день не вызвал бы полного отторжения. Боже, это ёбаная катастрофа.

- Я думала, что командующий всё равно заморозил активное использование Первой. Какая разница, завалил ли Синдзи обычный синхротест? Может, кто-то что-то не так ввёл. Командующий...

- Он даже не озабочен этим, - перебила доктор. Она звучала так, словно обвиняла Икари-старшего в преступлении. - Ева-01... - Рицко постаралась взять себя в руки. - Нам нужны все Евангелионы. Все три, невзирая на обстоятельства.

- Серьёзно?

- Серьёзно.

- Ну, - сказала Мисато мгновение спустя, - думаю, тебе лучше знать. В последнее время здесь сидишь как на уроке истории. Или как в детективном романе. Приятно узнать, что ещё о многом я и не подозреваю.

- Считай, что тебе повезло, - выпалила Рицко и тяжело вздохнула, чтобы успокоиться. - Послушай. Первым делом завтра мне понадобится Синдзи. Выдерни его из школы, неважно. Этой ночью я проведу полную диагностику MAGI, прочешу всё, что только можно. Должно быть что-то. Должно.

Мисато оставила доктора наедине с её работой и скверным настроением. Майор знала, что после недавней битвы все были на взводе, тяжело не быть, но она никогда не думала, что Рицко может так озвучивать своё недовольство. Обычно свою злость она явно не показывала.

"Может, мне стоит ещё раз извиниться за ту пощёчину..."

Мисато проверила часы. Почти полдень. Может быть, дети захотят сегодня выбраться куда-нибудь поесть. Обычно она оставляла походы в кафе на особые случаи, но сейчас чувствовала, что им всем будет полезна передышка. Может быть, напускная весёлость заведения с фаст-фудом заразит их. Господь свидетель - больше ничего не работало.

И поскольку, заступившись за Синдзи, она фактически запретила единственный источник развлечений для Аски, дела неизбежно пойдут ещё хуже. Квартира в эти дни казалась совсем маленькой. А ведь они собрались в полном составе лишь три недели назад.

Мисато прошла последний поворот перед раздевалками пилотов и увидела посередине коридора Рей, смотрящую на настенные часы.

- Рей? Почему ты... - "Такая странная девочка?" - стоишь здесь?

4
{"b":"570985","o":1}