Литмир - Электронная Библиотека

- Эй, Джей! Хочешь в догонялки вокруг ёлки?

- Я уже не маленький, – с достоинством ответил одиннадцатилетний принц своим младшим братьям. Голос его скрипел точно проржавевшие дверные петли. Лукас и Матиас переглянулись и красноречиво сморщили носы, выражая тем самым явное презрение. Они могли часами дразнить брата из-за этой особенности, то и дело пытались сорвать повязку, закрывающую левый глаз Джейнно… и всегда смеялись, слыша, каким неровным, сиплым голосом отвечает он на их нападки. – Доставайте лучше Браниха. Ему явно нечем заняться.

- Братец ску-у-учный, – протянули близнецы хором. – Хорошо, что скоро уедет.

- Отвалите, придурки! – сипло крикнул Джейнно, попытавшись изловить Лукаса, но поймать кого-то из близнецов – всё равно, что пытаться догнать и схватить ветер. Настроение герцога Фаула окончательно испортилось. Мало того, что его раздражала и утомляла новогодняя шумиха, так ещё эти зверёныши напомнили ему о неизбежном завтрашнем отлёте на Скаер. Там, под присмотром лучших военных инструкторов, младшему принцу Джейнно Фаулу предстояло познать премудрости военного дела и стать в этой области одним из лучших. Отец, Его Императорское Величество Тимо Лайтонен, твёрдо и несмотря на все возражения отпрыска, решил сделать из Джейнно военачальника высшего класса.

Сам мальчик относился к этой идее весьма скептически как в силу слишком юного возраста, так и в силу убеждений. Ему всегда нравились звёзды. Он хотел изучать их пути, беседовать на их языке легко и свободно. С холодных зимних небес они подмигивали ему тёплыми светлячками, такими манящими и восхитительными… Джейнно мечтал путешествовать среди них, ловить тончайшими парусами звёздный ветер, мчаться по просторам вселенной за новыми и новыми открытиями. А отец хотел приковать его к земле, сделать из него очередную машину для убийств во имя его Империи.

Джейнно раздражённо пнул валявшуюся под ногами мишуру, и запутавшийся в ней стеклянный шарик с желобным звоном отлетел в сторону, ударившись о чьи-то лакированные туфли. Герцог Фаул поднял взгляд и увидел стоявшего в стороне от всеобщего веселья и суеты высокого юношу. Первое, что бросилось в глаза, – незнакомец был облачён в мантию инквизиторского департамента. Лиловый и серебряный цвет. Джейнно Фаулу с детства внушали, что инквизиторы – враги одарённых. И когда тебе говорят об этом день за днём, в это начинаешь верить. Больше ничем юноша не выделялся. У него было спокойное, доброжелательное лицо, лучистые серо-голубые глаза и тёмно-русые волосы с лёгкой проседью на висках. На вид ему можно было дать лет шестнадцать, то есть всего на пять лет старше самого Джейнно.

Заинтересовавшись, герцог Фаул пересилил природную сдержанность и спросил у Араши:

- Кто это там, в углу?

Герцог Йонен оторвался от изучения книги и бросил равнодушный взгляд в указанную сторону. Пожал узкими плечами:

- Скорее всего, сын какого-нибудь вельможи.

- Инквизитор? – тихо прошипел Фаул.

- Бывают в жизни огорчения, – Араши уткнулся носом в страницы. У него вновь упало зрение, и старшему принцу приходилось сильно щуриться, чтобы разобрать ровные печатные строчки. С некоторой брезгливостью Джейнно подметил, что вероятнее всего брата ждёт новая операция. Герцог Фаул мог бы посочувствовать своему невезучему родственнику, если бы не знал – даже без отличного зрения Араши Йонен опаснее десятка пустынных змей. Испытывать какие-то добрые чувства к нему всё равно, что пожалеть гадюку, которая при случае непременно укусит.

- Значит, он сильный?

- Вероятно. Судя по одежде – всего лишь послушник, но я слышал, что их обучают боевым искусствам. Оставь его.

В голове младшего принца сверкнула идея. Тогда он ещё не думал над последствиями, да они были ему и неинтересны. Он просто-напросто подошёл к инквизитору и поинтересовался:

- Как тебя зовут?

- Эвазар Вэйлд, – юноша улыбнулся так открыто и радостно, словно Джейнно был первым и единственным, заговорившим с ним за всё это время.

- Ты знаешь, кто я?

- Его Высочество Герцог Фаул, если не ошибаюсь.

- Именно. Я – Джейнно Фаул и я вызываю тебя на поединок.

Улыбка медленно сползла с лица инквизитора. Он растерянно моргнул:

- Как?..

- Ты оглох? – раздражённо просипел Джейнно. – Я хочу сразиться с тобой. Немедленно.

- Но почему? Я чем-то оскорбил…

- Тебе нужны причины? – яростно спросил герцог Фаул и вдруг с силой наступил на полу инквизиторской мантии. Вытирая об неё сапог, он не сводил взгляда с побледневшего лица Эвазара. – Ну а теперь-то я могу с тобой сразиться?

- П-пожалуй…

- Тогда за мной.

Звон клинков эхом отдавался в пустом спортзале. Юноши напряжённо следили друг за другом, двигаясь по кругу. Выпад, блок, контратака… Инквизитор оказался на удивление хорош! Его движения были плавными и профессиональными, он не терял спокойствия, хотя Джейнно всячески старался вывести его из себя. Тяжёлый штурмовой ятаган начал оттягивать руку, пот заливал глаза, но герцог Фаул боялся упустить противника из вида, поэтому стоически терпел неудобство. Эвазар же… его дыхание ни на миг не участилось. Выносливость послушника просто поражала! В неудобной, слишком длинной парадной хламиде он двигался словно леопард, вышедший на охоту, и Джейнно вдруг поймал себя на мысли, что не знает, как именно закончится поединок. Он намеревался доказать отцу и себе, что ему не обязательно отправляться на Скаер, что он уже всё знает и умеет, что сможет справиться с более старшим соперником.

Эвазар взмахнул ятаганом, поймав и направив в незакрытый повязкой глаз Джейнно световой блик. Младший принц, не ожидавший этого, попытался отклониться, но его шеи уже касался леденящий металл клинка.

- Полагаю, мы можем считать инцидент исчерпанным? – вежливо спросил Эвазар, убирая клинок.

Джейнно кивнул, отвернувшись. Вдруг в воздухе разлился запах грозы и тревоги. Герцог Фаул оглянулся и с холодеющим сердцем увидел, как к ним стремительной и властной походкой направляется Император. Тимо Лайтонен, поджав губы, приблизился к Эвазару и… ударил инквизитора по щеке раскрытой ладонью. Голова Эвазара дёрнулась от удара, но Тимо на этом не остановился. Джейнно услышал второй хлёсткий удар и поймал отца за рукав:

- Ваше Величество! Позвольте!

- Не позволю! – рявкнул Император, освобождаясь. – Кажется, я уже говорил, что дуэли во дворце запрещены на эту ночь!

- Тогда почему вы наказываете только герцога Вэйлда? – с вызовом спросил Джей. – Я признаю, что бросил ему вызов.

- А он виновен в том, что принял его! – голос отца был подобен грому.

Принц бросил взгляд за плечо Императора и увидел, что инквизитор стоит перед владыкой Галактики, преклонив колено и виновато опустив голову. Щёки его налились багровым румянцем от безжалостных ударов. – Я всегда считал, что в департаменте Инквизиции юношей воспитывают сильными не только физически, но и духовно! Видимо, я ошибся! Как можно назвать мудрым и сдержанным человека, принимающего вызов такого сопляка? Да ещё по ничтожному, надуманному поводу!!! Я разочарован!!!!

- Прошу меня простить… Я….

- Вы лишаетесь права присутствовать на празднике, – холодно отрезал Тимо. – Возвращайтесь в департамент и проведите эту ночь с пользой – потренируйтесь в принятии верных решений.

- Как прикажете, – прошелестел голос Эвазара. Он поднялся, по-прежнему глядя в пол.

- Отец! – гневно воскликнул Джейнно. – Это несправедливо! Моя вина…

- С вами, герцог Фаул, я поговорю утром. Перед вашим отлётом. Счастливого праздника.

С этими словами Император развернулся и покинул спортзал, оставив абсолютно раздавленных его жестокостью юношей. Джейнно сказал, с трудом проглотив горечь:

- Я не хотел, чтобы так вышло…

- Вам не стоит извиняться, ваше высочество. С вашего позволения… – Эвазар поклонился своему недавнему противнику и вышел.

Весь вечер Джейнно мучился чувством, странно похожим на раскаяние. Он вовсе не хотел, чтобы того паренька лишили праздника. Это ведь так несправедливо! Отец слишком жесток.

16
{"b":"570676","o":1}