Литмир - Электронная Библиотека

Улочки, если их можно так вообще назвать, были довольно узкими для меня, амазонки, привыкшей к просторам Темискиры. Да и жилые дома были построены настолько близко друг к другу, что на мгновение мне показалось, что я нахожусь в тесном муравейнике, где ценен каждый дактиль площади. Хотя, наверное, так и есть ― каким бы большим остров не казался, земли, пригодной для строительства, здесь очень мало.

В другой ситуации я бы сказала, что здесь довольно мило и, в принципе, можно жить, если бы не одно «но».

Холод. Отовсюду веет ужасным холодом: от мокрых камней, на которых построены эти дома, от земли, которая насквозь промёрзла и вряд ли даёт хороший урожай, от океана, воды которого, казалось, издревле были тёмно-серыми, а не приняли такой свой облик, отражая в себе свинцовые тучи… наверняка и люди здесь такие же ― под стать природе, холодные и хмурые.

Оторвав взгляд от земли, я осмотрелась вокруг и заметила зевак, одни из которых специально покидали свои дома, а другие попросту откладывали в сторону работу, которой доселе были заняты, лишь бы поглазеть на нас, пленников. В глазах викингов можно было заметить целую смесь эмоций: от любопытства и недоумения до презрения и страха.

Сейчас я чувствовала себя диковинным цирковым зверьком, на которого пришла посмотреть огромная толпа заскучавших от обыденности людей: маленькие дети стремились подойти поближе к нам, однако эти попытки пресекались родителями на корню, подростки указывали на нас пальцами и таращились во все свои глаза, стараясь рассмотреть каждую деталь нашей внешности, женщины, перешёптываясь друг с другом, обнимали своих чад, боясь подпустить их к нам, будто бы мы могли разодрать этих малюток, словно изголодавшиеся тигры, а мужчины же, злорадно усмехаясь, смотрели на нас с ненавистью ― дай им волю, накинулись бы на нас прямо сейчас.

Невольно я поёжилась от такого внимания. Никогда мне ещё не приходилось чувствовать столько необоснованной ненависти к себе. Я же им ничего не сделала… И в этот самый момент в душе заклокотала сильная обида. Ужасно захотелось упасть на колени и закричать от отчаяния и несправедливости, осыпать проклятиями весь этот языческий род и… да много чего хотелось сделать. Еле сдерживая рвущиеся наружу гневные порывы, я гордо подняла голову и выпрямила спину, придавая себе как можно больше внешней уверенности. Пусть видят, что я их не боюсь.

Спустя несколько минут пути, вся колонна оказалась в противоположной части селения, которая разительно отличалась от уже пройденной нами половины деревни: здесь было полно разрушенных домов и почти растаявших кусков бирюзового льда.

― Вот и пришли, ― до моего слуха донёсся успевший надоесть мужской голос.

― Куда пришли? ― я с неохотой посмотрела на своего надзирателя, который, в свою очередь, кивнул куда-то в сторону.

Я повернула голову и моему взгляду предстали огромные резные двери, которые, казалось, были вырезаны в самой скале. Конечно, после античной роскоши и красоты Темискиры меня сложно удивить чем-либо, однако это «строение» меня вполне заинтересовало.

― Что это? ― я, не переводя глаз на викинга, задала волнующий меня вопрос.

― Большой зал, ― брюнет пожал плечами и продолжил: ― Здесь вы встретитесь с вождём.

― Какая честь, ― я бросила презрительный взгляд на своего спутника и посмотрела вперёд. ― Только не это…

Моему взору предстало огромное количество ступеней, ведущих ко входу в зал. В мыслях я прокляла весь этот остров вместе с его жителями и их желанием показать своё величие даже в таких вещах как архитектура.

― Драконы останутся здесь, ― Сморкала посмотрел сначала на Айол, затем и на Оракула, остановив заинтересованный взгляд на последнем.

― Подожди меня здесь, девочка, ― я услышала голос Астерии, которая, казалось, совсем не беспокоилась о том, что её может ожидать после встречи с конунгом.

Мой взгляд упал на урчащую под боком рептилию. Нет, расставаться с ним я не намерена. В этот же момент, заметив моё замешательство, ко мне подошёл черноволосый викинг, который ожидал, когда я, наконец, оставлю своего хранителя.

― Отойди от дракона и шагай вперёд, ― брюнет, не обращая внимания на скалящегося Оракула, кивнул в сторону.

― Если ты думаешь, что я позволю ему остаться здесь, рядом с недалёкими скандинавами, то ты сильно ошибаешься. Он пойдёт со мной.

― Я же сказал…

― Сморкала, пусть эта Фурия останется с ней, ― в разговор вмешался охотник. В очередной раз. ― Посмотри на дракона ― крыло сломано. Кому он сможет причинить вред? Да и девка уже из последних сил держится. Хочешь её тащить на себе? Лично я ― нет.

Окинув сначала своего приятеля, а затем меня раздражённым взглядом, всадник Ужасного Чудовища направился вверх по многочисленным ступеням.

― Я, по-твоему, похожа на забрюхатевшую кобылу, чтобы меня надо было тащить? ― будь воля и возможность, я бы хорошенько приложилась к наглой морде драконьего ловца, однако связанные руки не позволяли мне этого сделать.

Облокотившись о бок Фурии, я сделала первый шаг, который, к слову сказать, дался с большим трудом ― тело болело настолько сильно, что на мгновение мне показалось, будто все до единой кости в нём были переломаны, связки растянуты, а мышцы разорваны. Да ещё и гудящая голова постоянно давала о себе знать. Однако деваться всё равно мне некуда, поэтому я проделала второй шаг. Затем третий… четвёртый… Слава всем богам, что со мной был Оракул, иначе я попросила бы отрубить мне голову прямо на этом месте, чтоб не мучиться более.

Дорога наверх длилась, казалось, целую вечность и когда же мы, наконец, оказались возле входа в зал, я облегчённо выдохнула и посмотрела назад, желая полноценно оценить пройденный путь ― высоковато. Надеюсь, вниз уже не придётся идти ― я этого точно не смогу выдержать.

Массивные двери с трудом отворились и потоки горячего воздуха обдали меня с ног до головы, а в нос ударила целая смесь запахов, среди которых особенно остро чувствовался аромат жареного мяса и чего-то рыбного, от чего желудок предательски сжался и будто бы прилип к позвоночнику.

― Быстрее, ― всадник Ужасного Чудовища, ожидавший нас возле входа, отошёл в сторону, пропуская нас вперёд. Когда мы оказались в помещении, я, наконец, смогла хоть немного расслабиться ― долгожданное тепло приятно окутало меня с ног до головы. Я сделала глубокий вдох, пропуская в лёгкие как можно больше горячего воздуха, который приятно согревал изнутри.

Когда, наконец, мне удалось немного согреться, я принялась осматривать зал, в который нас привели. Это довольно просторное, но очень тёмное помещение, единственным источником света в котором были немногочисленные свечи и факелы, установленные по всему его периметру. В тусклом освещении с трудом, но, тем не менее, можно было рассмотреть большое количество больших домотканых полотен, изображающих, судя по всему, сцены из жизни викингов и драконов. Взору то и дело представали небольшие каменные и деревянные идолы с зубастыми ртами и огромными глазами, которые так и норовили заглянуть поглубже в душу, вырвать её из тела и растерзать своими огромными клыками. Наверное, это скандинавские божки. Жуткие…

В зале было ужасно тихо и в какой-то момент я подумала, что здесь нет никого, кроме меня, моих сестёр и викингов, что привели нас сюда, однако, окинув взглядом помещение и хорошенько присмотревшись, я смогла разглядеть мужчин и женщин, сидевших за массивными деревянными столами и неотрывно смотревших в нашу сторону.

Отведя глаза, я попыталась сосредоточиться на чём-нибудь другом, например, на внутреннем убранстве, но прожигающие взгляды викингов не позволяли этого сделать.

Я перевела взор вперёд, надеясь рассмотреть место, куда нас так упорно ведут, но в полутемени сделать это было весьма сложно, поэтому я решила перестать мучить себя и просто дождаться момента, когда мы, наконец, окажемся в нужной части зала.

Через пару мгновений мы оказались возле огромного стола, за которым сидели викинги: один из них ― блондинистый уже не молодой мужчина, вместо левой руки у которого был протез в виде металлического крюка, второй ― брюнет, ужасно похожий на всадника Ужасного Чудовища, можно сказать, его копия.

78
{"b":"570652","o":1}