Литмир - Электронная Библиотека

― Нам пора убираться отсюда, ― черноволосая амазонка наскоро сложила карту и впихнула её в руки Мелиссы. Крадучись, южанка подошла к выходу из пещеры и вгляделась в лесную чащу, из глубин которой стали доноситься многочисленные голоса и звон оружия. ― Уходим. Второй встречи со скандинавами мы уже не переживём.

Воительница подошла к Айол и, крепко перехватив поводья, повела её наружу. Астрид, Мелисса и Эирин последовали примеру своей сестры и, не теряя ни минуты, направились за черноволосой девушкой, которая так вовремя учуяла приближающуюся опасность.

Покинув пределы пещеры, всадницы, то и дело оглядываясь по сторонам, рысью направились в сторону ещё не проснувшейся чащобы, надеясь, что густой, подёрнутый туманной дымкой, лес укроет их от зорких глаз воинов, а сильный аромат дождя и сырой земли перебьёт запахи самих амазонок и не позволит чувствительным драконьим носам выследить их.

Оказавшись достаточно далеко от места привала, воительницы забрались на спины своих хранителей и со всех крыльев устремились в южную сторону, туда, где, предположительно, они могут столкнуться лицом к лицу с армией амазонок…

˜”°•. இ .•°”˜

Это же время. По другую сторону Призрачного Острова.

― Отец, но Хедер… ― взволнованный шатен, то и дело спотыкаясь о сокрытые в тумане камни и коряги, пытался поспеть за своим раздающим на ходу приказы отцом.

― Иккинг! ― рыжебородый викинг резко остановился и повернулся к сыну. ― Вереск справится с возло… ― вождь, не закончив фразу, повернул голову в сторону и переключил своё внимание на спорящих подчинённых. ― Нет! Вы! Отправляйтесь на противоположный берег! Она справится, ― мужчина вновь обратился к хмурому юноше. ― В конце концов, мы не подпустим этих бестий к нашим берегам, чего бы нам это не стоило.

― Да мы даже не знаем, сколько их, отец!

― Иккинг, займись своими всадниками. Об остальном я позабочусь сам. Отправляйся, ― не обращая более внимания на своего отпрыска и его ярые протесты, викинг резко развернулся и направился к большой группе наездников, стоящих чуть поодаль.

Обречённо застонав, шатен от злости крепко сжал руки в кулаки, а после, бубня под нос какие-то гневные речи, зашагал в сторону берега, где его ожидала команда защитников Олуха.

― Ну наконец-то! ― Задирака, разлёгшийся на мокром то ли от дождя, то ли от океанской воды песке, устало посмотрел на своего друга, на лице которого из эмоций не было ничего, кроме злости и раздражения. ― Я уж думал, что помирать без плана будем…

― Мы собираемся сидеть здесь? ― Эрет, нервно сжимая рукоять своего меча, напряжённо всматривался в морскую даль, пытаясь разглядеть хотя бы какие-то признаки надвигающейся опасности, однако из-за всё ещё стелющегося тумана рассмотреть что-либо было крайне сложно. ― Или ты всё же дашь нам хоть какие-то указания?

― Мы на подхвате. В качестве приманки, ― Иккинг медленно подошёл к Беззубику и забрался в седло ― стоять на ногах не было ни сил, ни желания. ― Будем патрулировать окрестности острова. Как только на горизонте появится опасность, дадим знать остальным. ― Викинг устало махнул рукой в сторону чащи, где находилась большая часть драконьего войска Олуха. ― Отец рассчитывает, что эллинки примут за чистую монету видимое отсутствие армии, и тогда у нас будет шанс застать их врасплох и задержать, чтобы выиграть время…

― Видимое отсутствие? У нас её действительно нет! ― Йоргенсон, до этого момента скучающим взглядом рассматривавший горизонт, взглянул на своего кузена и покрутил пальцем у виска.

― Я знаю, Сморкала… ― Иккинг откинулся назад, полностью ложась на спину Беззубика, и прикрыл лицо руками. ― Но вариант «сдать бой» отпал сам собой ещё вчера на военном совете… а потому…

― Ничего мы сдавать не будем, ― Эрет забрался в седло стоящего рядом Шипохвоста. ― Амазонки всё равно уничтожат и нас, и Олух вместе со всеми оставшимися там женщинами и детьми.

― Откуда ты знаешь? ― Рыбьеног со скептицизмом взглянул на бывшего охотника и отрицательно покачал головой.

― Поверь, я знаю… ― воин с остервенением сжал поводья, вспоминая события пятнадцатилетней давности, и с недовольством взглянул на пухлого викинга. ― Хэддок?

Иккинг, никак не отреагировавший на грубый оклик, внимательно смотрел в сокрытое облаками небо, грозившее в любую минуту излить на землю очередной дождевой поток, который был бы сейчас очень некстати.

― Хэддок! ― второй, более настойчивый окрик вывел шатена из размышлений. Викинг медленно повернул голову на стоящего неподалёку Йоргенсона, а после нехотя сел в седло. Окинув усталым взглядом собравшихся, всадник бросил взгляд на горизонт, откуда вот-вот должна была прийти опасность.

― Сморкала и я будем патрулировать окрестности острова, ― шатен вновь посмотрел на своих друзей и продолжил: ― Остальные остаются здесь и не сходят со своих мест, пока я не прикажу. Глядите в оба… опасность может прийти оттуда, откуда мы её не ждём…

˜”°•. இ .•°”˜

Это же время. В водах Великого Океана. Граница Предполярья.

Один из многочисленных темискирских кораблей мирно покачивался на за ночь успокоившихся волнах. Юркое судно о чёрных парусах, шедшее впереди всей эскадры, рассекало остроугольным носом плотные потоки воды, умело лавируя между встречающимися на пути преградами в виде морских драконов.

Попутный ветер, который теперь был как нельзя кстати, своим холодным дыханием раздувал чернёные полотнища, заставляя амазонский бриг с каждой минутой всё больше и больше набирать свой ход…

На резном носу корабля, крепко держась за толстый и насквозь промокший трос, стояла высокая рыжеволосая женщина, на лице которой застыла умиротворённая полуулыбка, в ясных голубых глазах читалось спокойствие, а гордая осанка выказывала железную решимость, коей была наполнена душа бывалой воительницы.

Потоки холодного воздуха, приносившие с собой солёные морские капли, нещадно били в уже не молодое, но ещё не успевшее постареть красивое лицо и трепали и без того спутанные огненные локоны.

Поёжившись от очередного порыва норда, эллинка сильнее закуталась в плащ и перевела взор в сторону ― на влажных досках корабельного носа сидел любопытный белоснежный дракончик, внимательно наблюдавший за действиями необычной двуногой. Крохотный ящер, словив внимательный взор голубых глаз, раскрыл свою зубастую пасть, чтобы обрычать глядящую на него амазонку, но его спугнул грозный рёв. Встрепенувшись, рептилия раскрыла крылья и, сбиваемая сильными потоками ветра, улетела в одной ей известную сторону.

― Нельзя обижать малышей, Сапфира, ― всадница ловко спрыгнула с высоких досок и подошла к Лунному Духу. Дракон, как только хозяйка оказалась рядом, опустил свою рогатую голову и доверчиво уткнулся горячим носом в грудь амазонки, а после посмотрел ей в глаза. ― Скоро вылетаем…

― Насколько скоро? ― грубый голос послышался откуда-то со стороны и привлёк внимание и Милосы и Сапфиры.

― Через четверть часа, ― рыжеволосая всадница полностью развернулась к Энии и оглядела её с ног до головы: воительница была облачена в свой неизменный изумрудного цвета полудоспех, в руках она держала короткий боевой лук, а на поясе был закреплён колчан с десятком, а то и двумя стрел. ― Ты опять не выспалась?

― Интересно, как ты догадалась? ― дозорная демонстративно перебросила лук в другую руку и скептически осмотрела свою подругу.

― Если ночью ты не спишь, то наутро ненавидишь весь мир, Эния, ― Милоса добродушно улыбнулась и подошла ближе к хмурой советнице, на лбу которой залегла гневная морщинка. Женщина лишь устало закатила глаза и обречённо покачала головой.

― Если следовать этой логике, то ты, выходит, вообще глаз в ночное время не смыкаешь? ― дозорная со всей серьёзностью посмотрела на свою королеву.

― Послушай…

― Драконьи всадники! ― громкий крик заставил женщину замолчать. Обе амазонки и стоящие рядом с ними рептилии тут же обратили внимание на темискирскую воительницу, указывавшую куда-то в небо. Эния и Милоса перевели взгляды в ту сторону, куда копьём показывала корабельная смотрительница. Эния, зоркий глаз которой пока не сумел рассмотреть силуэты стремительно приближавшихся к эскадре наездников, выхватила стрелу из колчана и быстро заложила её на тетиву, готовясь к выстрелу.

221
{"b":"570652","o":1}