Литмир - Электронная Библиотека

― Тоже хочу себе такого дракона, ― Астерия с любопытством и долей зависти посмотрела на Оракула. Впрочем, долго завидовать не пришлось ― Айол злобно зарычала и заёрзала под всадницей. ― Эй! Я же пошутила, подруга.

― Идёмте, ― Астрид спрыгнула со спины Сицилии и быстро зашагала внутрь пещеры, встретившей её саму и её сестёр резким запахом сырости.

Девушка прошла немного вперёд и села на какой-то неприметный камень, а после молча посмотрела на Астерию, которая упорно делала вид, что не замечает многозначительных взглядов, бросаемых в её сторону.

― Ты хотела поговорить, ― пропитанная раздражением фраза сорвалась-таки с губ белокурой северянки. ― Я жду.

Южанка полубоком развернулась в седле, заинтересованно склонила голову на бок и принялась изучать сидящую напротив неё Астрид, будто бы видела её впервые в жизни. Девушка несколько мгновений молчала, а затем заговорила спокойным голосом:

― Для начала расскажи, что ты удумала? ― брюнетка слезла со спины Ужасного Чудовища и встала рядом со своей сестрой. ― У тебя на морде написано, что очередную дурость.

― Нельзя допустить этой войны… ― тихий голос блондинки прорезал царившую в пещере тишину. ― Я…

― Полтора месяца назад ты была готова собственноручно вырезать всё население этого острова, ― Астерия поджала губы и скептически посмотрела на сестру. ― Что изменилось за это время?

― Ты знаешь что! ― всадница Фурии вспыхнула, словно лучинка, и с недовольством уставилась на ухмыляющуюся южанку, а после, осознав, что сболтнула лишнего, замолчала и отвела взор в сторону.

― Вот с этого и надо было начинать, ― брюнетка подошла к Астрид и отвесила той больнючий подзатыльник. ― Великая мужененавистница. Теперь огребут все: и мы, и наши сёстры, и эти скандинавы, черти бы их побрали. Одной ночью ограничиться нельзя было?

― Что? ― воительница бросила на южанку полный возмущения взгляд и тут же встала с холодного камня, намереваясь задать сводной сестре хорошую трёпку за необдуманные речи.

― Может, хватит? У нас времени и так нет, ― сбоку послышался осипший голос Мелиссы, на который, впрочем, Астрид и Астерия не обратили никакого внимания.

― Может, кто-нибудь объяснит мне, что здесь происходит? ― в разговор, наконец, решила вмешаться Эирин, которая до этого момента просто не рисковала спрашивать что-либо у своих командиров. Девушка действительно находилась в растерянности, ― она искренне не понимала, почему её сёстры, представительницы королевской семьи, думают о том, как бы избежать войны, ни много ни мало, с викингами. За такие мысли на Темискире можно и головы лишиться.

― Ты здесь находишься не для того, чтобы задавать вопросы, ― Астрид гневно сверкнула глазами в сторону подчинённой, прося ту замолчать и не произносить ни слова боле.

― Ты за языком-то следи, госпожа, ― к разговору вновь подключилась Астерия. ― Она не виновата в том, что наша дорогая королева решила уничтожить последние северные племена. ― Брюнетка тяжело вздохнула и повернулась к черноволосой стражнице: ― Добро пожаловать в отряд темискирских предателей. Здесь уже есть принцесса, ― южанка указала на Астрид, ― вторая принцесса, ― девушка махнула рукой на Мелиссу, ― и дочка королевской советницы, ― эллинка указала на себя и наигранно добродушно улыбнулась. ― Нам как раз для полноты набора не хватало темискирской шептуньи.

― Заткнись, Астерия, ― блондинка с недовольством взглянула на южанку, вся речь которой была пропитана сарказмом.

― Не буду я молчать. Ты прекрасно понимаешь, что если мы встанем на пути у твоей матери, обратно на архипелаг нам дорога будет закрыта. А идти нам некуда, ― Астерия облокотилась о бок Ужасного Чудовища и многозначительно посмотрела на свою сестру. ― И, боюсь, особого выбора у нас нет: Олух и их союзники, которых пара-тройка островов, не сегодня так завтра будут уничтожены нашей дорогой королевой, у других земель подписан мир с Темискирой, а мне не нужно объяснять, что это значит конкретно для нас. Так что лететь нам придётся только в одну сторону ― к христианским язычникам. Но я тебе скажу так: менять своих богов и свои привычки из-за чужой дурости я не намерена.

― А почему мы вообще должны идти против Милосы? ― Эирин с ужасом посмотрела на Астерию. Одна мысль о том, что придётся пойти против королевы, вселяла в юную девичью душу огромный страх.

― Потому что её величество, ― южанка указала на блондинку, ― угораздило влюбиться в сынка скандинавского конунга. Да, Астрид? ― брюнетка наигранно строго посмотрела на сестру, а затем перевела взгляд на уставшую от ссор Мелиссу. ― А вон та рыжеволосая охомутала драконьего охотника. Хорошо слетали за картами, ничего не скажешь…

Белокурая амазонка тут же отвела озлобленно-смущённый взгляд в сторону, а Эирин с благоговейным ужасом посмотрела сначала на Астрид, затем ― на её сестру. Она никак не могла понять, почему самые ярые защитницы темискирских традиций вдруг решили отступиться от законов, по которым они воспитывались всю жизнь. А самое главное ― как это могло произойти?

― Если хочешь, ты можешь лететь обратно на архипелаг, ― Мелисса перевела грустный взгляд на стражницу. ― Никто тебя осуждать не будет.

― Да, но только постарайся на поле боя не попадаться мне на глаза, ― блондинка зло посмотрела на черноволосую девушку. ― Увижу ― убью.

Эирин молча переводила взор с Мелиссы на Астерию, с Астерии ― на Астрид. Собственно, выбирать ей было не из чего: вернуться в полис, значит, подписать себе смертный приговор ― если дочь королевы пообещала, что убьёт её, значит, так и будет, остаться здесь, значит, предать всю Темискиру, а наказание, которое последует за таким поступком, пострашнее смерти и Тартара вместе взятых будет. Ещё с минуту поразмыслив, черноволосая амазонка слезла с седла своего Лезвореза и встала напротив Астерии, говоря всем своим видом, что готова остаться.

― Помирать, так без почестей? ― южанка с усмешкой оглядела юную воительницу и, пожав плечами, повернулась к Астрид. ― Ну и каков твой план?

― Эирин, ― блондинка повернулась к девушке. ― Кто ведёт войско?

― Драконьих всадников ведёт Эния, Милоса ― корабли.

― Она ведёт сюда флот? ― Астерия с недоумением посмотрела на брюнетку, а после окинула таким же взглядом своих сестёр. ― Что ей наплела Аделфи?

― Не надо было мне мешать тогда… на Южной Топи.

― Мелисса, сейчас не время… ― Астрид с укором посмотрела на сестру, в глазах которой сверкали сильные обида и злость. ― Сейчас нужно решить, что мы будем делать дальше.

― Что делать дальше, Астрид? ― Мелисса спрыгнула с седла своего дракона и раздражённо взмахнула руками. ― Милоса обучалась морскому делу у искуснейших воинов Нового Мира, а Эния ― хороший стратег и одна из лучших наездниц на всём архипелаге. Как ты думаешь, что нам делать дальше?

― О королеве ничего говорить не буду, но вот попытаться заставить Энию изменить своё решение можно, ― Астерия задумчиво почесала подбородок и окинула взглядом собравшихся.

― Ты сама себя слышишь? Эния ― правая рука Милосы и…

― И что, Астрид? Не все приказы королевы приходятся ей по душе, ― южанка пожала плечами и поджала губы, ― она знала, что болтает лишнее. ― Не думаю, что уничтожение народов, даже таких, как скандинавы, доставляет ей удовольствие. Энию я возьму на себя. Если нам удастся её убедить, то, возможно, она достучится и до королевы.

― А если нет, то нашу дозорную за предательство Темискиры бросят на растерзание к диким драконам… ― Эирин осела на каменный «пол» пещеры и обречённо взглянула на своих сестёр.

― Да… но если нам удастся убедить Энию, то в нашем распоряжении будет хотя бы часть драконьего войска, ― в глазах Астерии засияли огоньки триумфа. ― А за ней всадницы пойдут в любую бойню. Даже против королевы.

― Допустим. Но Милоса… ― Мелисса отрицательно покачала головой, как бы говоря, что дело ― дрянь.

― Милоса ведёт флот. А на море разыгралась страшная буря. Корабли, в самом лучшем случае, прибудут к берегам Олуха дня через два. Наша задача, ― Астерия замолчала, с мольбой посмотрела на потолок пещеры и продолжила: ― Простите меня все греческие и негреческие боги, помочь Олуху задержать драконьи отряды.

218
{"b":"570652","o":1}