Литмир - Электронная Библиотека

Ровно за полминуты до отхода поезда Гарри влетел в вагон в хвосте всей компании и отправил Графа на поиски купе. Купе нашлось быстро, даже можно сказать– сразу. Фамильяр нагло, по-хозяйски вошел в первое попавшееся купе прямо сквозь дверь и негромко рыкнул. Две третьекурсницы с визгом вылетели оттуда и бросились наутек, крича что-то про дьявола. Гарри виновато пожал плечами и плюхнулся на сиденье. Дафна села рядом, обняла парня, положила голову ему на плечо и сразу заснула. Граф свернулся клубком на полу и задремал, Гермиона села слева от Гарри и углубилась в чтение фолианта по магии древних. До начала нашей эры широко применялись рунные татуировки, служащие проводниками для определенной, довольно узкой категории заклятий, тоже почти забытых, но весьма и весьма эффективных. Наносились эти татуировки специальными чернилами, которые готовятся из крови сильных магических существ, сам процесс нанесения протекал крайне болезненно, пользоваться разными зельями и заклятиями против боли совсем как-то нельзя. Считается, что через боль и страдания магия проверяет, достоин ли ты вот так просто получить доступ к этой силе.

Гермиону очень заинтересовал этот факт, но Гарри решительно заявил, что наносить татуировки для девушки, тем более ее возраста– верх бесстыдства. На что Гермиона ответила, что тату по желанию хозяина становится невидимой и проявляется только по необходимости. На это Гарри мог только согласно кивнуть, гордясь сестренкой, и вручить девочке еще несколько фолиантов из своей библиотеки.

Лиза и Элли расположились напротив и начали негромко обсуждать что-то свое, женское. Гарри даже не пытался разобраться, поэтому сам не заметил, как уснул.

Распределение Гарри почти не запомнил: в этом году очень мало по-настоящему сильных, одаренных детей. Вернее, Гарри их не разглядел. Затем был торжественный ужин, а после ужина начал свою речь Дамблдор. Гарри отметил, что на руке у директора бежевая перчатка в тон кожи, а на перчатке– слабая иллюзия, делавшая деталь одежды неотличимой.

– Итак,– заговорил, улыбаясь Дамблдор.– Теперь, когда мы все наелись и напились, я должен еще раз попросить вашего внимания, чтобы сделать несколько объявлений. Мистер Филч, наш завхоз, просил меня поставить вас в известность, что список предметов, запрещенных в стенах замка, в этом году расширен и теперь включает в себя Визжащие игрушки йо-йо, Клыкастые фрисби и Безостановочно-расшибальные бумеранги. Полный список состоит из четырехсот тридцати семи пунктов, и с ним можно ознакомиться в кабинете мистера Филча, если, конечно, кто-то пожелает.

«Редкостная чушь,– подвел итог Поттер.– Ну же, давай! Старик, жги!» Едва заметно усмехнувшись в усы, Дамблдор продолжил:

– Как и всегда, мне хотелось бы напомнить, что Запретный лес является для студентов запретной территорией, равно как и деревня Хогсмид– ее не разрешается посещать тем, кто младше третьего курса. Также для меня является неприятной обязанностью сообщить вам, что межфакультетского чемпионата по квиддичу в этом году не будет.

Поднялся возмущенный ропот. «Само собой, какой к черту чемпионат?– Гарри весь подобрался, предвкушающе улыбаясь. Эта улыбка не на шутку напугала его товарищей по дому.– А теперь десерт!»

– Это связано с событиями, которые должны начаться в октябре и продолжиться весь учебный год– они потребуют от преподавателей всего их времени и энергии, но уверен, что вам это доставит истинное наслаждение. С большим удовольствием объявляю, что в этом году в Хогвартсе…

Но как раз в этот момент грянул оглушительный громовой раскат и двери Большого зала с грохотом распахнулись. Гарри обернулся, уже зная, кого он там увидит.

На пороге стоял человек, опирающийся на длинный посох и закутанный в черный дорожный плащ. Все головы в зале повернулись к незнакомцу– неожиданно освещенный вспышкой молнии, он откинул капюшон, тряхнул гривой темных с проседью волос и пошел к преподавательскому столу.

Глухое клацанье отдавалось по всему залу при каждом его шаге. Незнакомец приблизился к профессорскому подиуму и прохромал к Дамблдору.

Незнакомец подошел к Дамблдору и протянул ему руку, так же, как и лицо, исполосованную шрамами. Директор пожал ее, негромко сказав при этом несколько слов, которые Гарри не расслышал. Похоже, он что-то спросил у вошедшего– тот неулыбчиво покачал головой и тоже вполголоса что-то ответил. Дамблдор кивнул и жестом пригласил его на свободное место по правую руку от себя.

Незнакомец сел, отбросив с лица длинные сивые волосы, и пододвинул к себе тарелку с сосисками; поднял ее к тому что осталось от его носа и понюхал, после чего достал из кармана маленький нож, подцепил сосиску за конец и начал есть. Его нормальный глаз был устремлен на еду, но голубой без устали крутился в глазнице, озирая зал и студентов. Гарри с интересом рассматривал данный артефакт: уж очень сильна невзрачная с виду вещица.

– Позвольте представить вам нашего нового преподавателя защиты от темных искусств,– жизнерадостно объявил Дамблдор в наступившей тишине.– Профессор Грюм.

Гарри усмехнулся, аплодируя новому преподавателю. Поначалу Грюму начали хлопать лишь трое: он, Дамблдор и Хагрид, но потом за своим лидером подтянулась и Эспада, и вскоре весь зал неуверенно аплодировал новоиспеченному профессору.

Дамблдор вновь прокашлялся.

– Как я и говорил,– он улыбнулся множеству студенческих лиц, все взоры которых были обращены к Грозному Глазу Грюму. От этой улыбки Гарри скривился, слишком уж неприятно видеть это выражение лица у человека, ни в грош не ставящего других.– В ближайшие месяцы мы будем иметь честь принимать у себя чрезвычайно волнующее мероприятие, какого еще не было в этом веке. С громадным удовольствием сообщаю вам, что в этом году в Хогвартсе состоится Турнир Трех Волшебников.

Повисла звенящая тишина. Все взгляды оторвались от Грюма и направились к Дамблдору. Гарри улыбался, откинувшись на спинку скамьи. Любит он созерцать ошарашенные лица, сил нет.

– Вы шутите,– выдохнул Колин Криви.– Нет, вы определенно шутите!

Все засмеялись, и даже Дамблдор понимающе хмыкнул, после чего продолжил свою речь.

– Итак, Турнир Трех Волшебников. Я тоже, думаю, некоторые из вас не имеют представления о том, что это за Турнир, а те, кто знают, надеюсь, простят меня за разъяснения, и пока могут занять свое внимание чем-нибудь другим. Турнир Трех Волшебников был основан примерно семьсот лет назад как товарищеское соревнование между тремя крупнейшими европейскими школами волшебства– Хогвартсом, Шармбатоном и Дурмстрангом. Каждую школу представлял выбранный чемпион, и эти три чемпиона состязались в искусстве применения магии. Школы постановили проводить Турнир каждые пять лет, и было общепризнано, что это наилучший путь налаживания дружеских связей между колдовской молодежью разных национальностей– и так шло до тех пор, пока число жертв на этих соревнованиях не возросло настолько, что Турнир пришлось прекратить.

– Жертв?– встревожилась Дафна, украдкой поглядывая вокруг, но большинство студентов в зале и не думали разделить ее беспокойство. Студенты предпочли обсуждать турнир нежели каких-то там жертв.

– А ты как думала?– Гарри усмехнулся.– Это же стадо, им хлеба и зрелищ подавай, а на жизни им глубоко плевать. Да, они поумнеют… надеюсь.

– Слышишь, шибко умный, ага!– Драко недовольно посмотрел на друга.– Ты…

– Я!– Поттер в упор посмотрел на друга.– Я, Драко! В отличие от тебя мне довелось отнимать жизни и видеть, как погибают хорошие парни, и это при том, что мне очень сложно подарить кому-то жизнь. В отличие от тебя я хотя бы смутно представляю истинную ценность жизни.

Драко стушевался, и даже Нотт со своими рассказами о последнем турнире не сумел пробудить его интереса.

– Тебе не кажется, что ты с ним слишком жестко?– тихо спросила Дафна.– Может, стоит помягче?

– Ничего с ним не сделается,– пожал плечами Гарри, задумчиво взглянув на друга: действительно, а не перегнул ли он палку?– Чай, не кисейная барышня! Пусть учится держать удар сейчас, чтобы его не размазало потом!

118
{"b":"570650","o":1}