— Вы и так неплохо справляетесь, — парировал Джессо. Честно говоря, его даже увлек их маленький диалог. Может, у Каваллоне манеры как у чернорабочего, зато болтать с ним одно удовольствие. Не мямля, каким был прежде, даже чувство юмора имеется.
— Благодарю. Но сейчас я все же хотел попросить вас помочь мне. — Дино улыбнулся слишком уж уверенно, и Бьякуран заинтересованно прищурил глаза, чуть подаваясь вперед.
— Полагаю, несмотря на твои слова, это все-таки не просьба?
Дино кивнул и махнул одному из двух мужчин, стоящих у дверей. Тот скрылся и спустя секунду вернулся, толкая перед собой бледного как смерть Ирие. Бьякуран заметно напрягся, и улыбка с его лица мгновенно стерлась.
— Каваллоне, я надеюсь, что ты не решил записать таким образом меня в свои враги, — холодно произнес он. Его глаза словно даже потемнели от плохо скрываемой угрозы. — Потому что я тебе очень не советую этого делать.
— Я бы этого не хотел. К тому же, моим врагом тоже не стоит становиться.
Бьякуран высокомерно вскинулся и поднялся со стула, отряхнув воротник от несуществующих пылинок.
— Ты не можешь убить Мукуро, Каваллоне. А я, если твоя разведка тебе еще не сообщила, сильнее него. И то, что вас здесь трое, и, может, еще несколько на улице, тебе ничем не поможет. Так что делай соответствующие выводы.
— Довольно убедительно. — Дино тоже встал и примирительно улыбнулся. — Но войну с вами я пока не собираюсь начинать.
— Это меня радует, хотя слово «пока» настораживает. А если ты думаешь, что можешь манипулировать мной, захватив в плен моего человека, то сильно ошибаешься. Как я понял, ты в курсе наших отношений? — Дино кивнул. — Я умею разделять политику, свои интересы и свою личную жизнь. В отличие от моего дорогого друга Мукуро, к примеру. Ирие входит лишь в третью часть моих увлечений, причем не самую важную — уж прости, Шо. Если ты хочешь таким образом заставить меня предать корону и переметнуться на сторону ордена, то вынужден тебя расстроить — этого не будет. Но этот факт я так просто не оставлю, знай.
За спиной что-то щелкнуло — скорее всего, затвор порохового оружия, и Дино нахмурился, гневно посмотрев на того, кто взвел курок.
— Я не брал в заложники Ирие Шоичи, Ваша Светлость, — спокойно обратился он к взбешенному Бьякурану. — Мы провели с ним переговоры и он пошел нам навстречу, чтобы дать возможность нам с вами наладить отношения.
— «Пошел навстречу»… Значит, решил вернуться к повстанцам, Шо? — взглянул на Ирие Джессо.
— А… я и не уходил! Я намеревался вернуться в орден после… всего этого… — Ирие отвел взгляд и потер шею. От уничтожающего взгляда Бьякурана хотелось немедленно удавиться.
— После чего? После меня, ты хотел сказать?
«Да кто тебе позволит», — так и хотелось сорваться с языка.
— Н-нет, я… — Ирие замялся, но потом вдруг глубоко вдохнул и сдвинул брови. — Я ведь и не думал находиться у вас долгое время. В конце концов, это остается пленом.
— Плен — это когда тебя пытают, держат в грязной темнице или, как минимум, изводят до такого состояния, что ты двигаться не можешь. — На этих словах Дино дернулся и помрачнел. — Так… Отлично. Что ж, разговор у нас пока идет, верно, Каваллоне? — Бьякуран унял злость и снова повернулся к Дино. Его помощники — двое мужчин у дверей — выглядели весьма озадаченными. Наверняка Дино не рассказал им о том, какие отношения между Бьякураном и Ирие. Тем лучше для них. И для него, в частности. — Что тебе от меня нужно?
— Я хочу сдаться вам.
Бьякурану потребовалось несколько секунд, чтобы проанализировать его слова.
— Первая мысль — ты хочешь стать моим любовником, — хмыкнул он наконец и присел, уже не особо заботясь о том, как устрашающе выглядит стул. — Но, зная о твоих отношениях с… — Джессо глянул за плечо на членов ордена, наблюдающих за ними. — С одним человеком, думаю, тебя это не интересует.
— Мне нужно участвовать на боях. Кроме вас, не к кому больше обратиться — у всех остальных есть бойцы.
— Ты несколько опоздал со своей просьбой. Бои уже идут, и сегодня прошел первый этап. Между прочим, твой Кея со своими дружками устроил там настоящее зрелище.
— Я в курсе, — страдальчески поморщился Дино. — Это меня и сподвигло на участие.
— Дино-Дино, ты идешь на поводу у своих эмоций. Ну вот уйдешь ты на бои, а с орденом твоим что?
Каваллоне прикрыл глаза, вздохнул и перевел взгляд на своих помощников.
— Подождите на улице, мы поговорим. — Они кивнули и вышли. — В первую очередь, спасибо тебе, Ирие.
— А… да не за что. Я поддерживаю вас, так что рад помочь.
Бьякуран метнул на него взгляд, то ли полный упрека, то ли разочарованный, и снова обратил все свое внимание на Каваллоне, присевшего на краешек стола перед ним.
— Я ничем помочь не могу. Я граф, а не король. Обратись ты даже к герцогу, без разрешения короля ты ничего не сможешь.
— Вы думаете, что он не разрешит? Это ведь Бельфегор. Он любит эпатаж, любит поражать всех. Что может быть лучше главы ордена сопротивления?
— Постой. Ты хочешь стать настоящим пленником? То есть, не просто принять участие в боях, но и нести всю ношу заключенного? Уверен?
— Абсолютно. И с орденом моим ничего не случится — у меня надежные люди, которые смогут некоторое время справляться без меня.
Бьякуран смерил его долгим задумчивым взглядом. Диагноз налицо, даже Шамалом не надо быть: что у Каваллоне, что у Мукуро, хоть они оба весьма умные ребята, сносит крышу, когда речь касается Кеи. Хибари головного мозга, если можно так назвать.
— Будет скандал. Ты и твой орден насолили многим видным людям. Тебя линчуют, едва увидев.
— Если узнают, — усмехнулся Дино. — Хоть везде и развешаны листовки с моим изображением, если лица не увидят — не узнают. Главное, чтобы король дал добро.
— Хах, ты рисковый парень, — рассмеялся Бьякуран. — Ладно. Предположим, я согласен, и завтра ты сдашься моим людям где-нибудь в лесу неподалеку, но как ты можешь верить в то, что я тебя не обману? Мукуро мой друг, ты должен это знать. Я могу приказать своим людям убить тебя вместо того, чтобы заключить под стражу. Я могу отдать тебя Мукуро, и твоя смерть будет долгой и мучительной. Я могу отдать тебя на растерзание знати и останусь только в плюсе, зачем тебе мне верить? Только из-за Ирие? Это же смешно.
— Я привык доверять людям, — беспечно пожал плечами Дино. Но в его глазах Джессо прочитал совсем другое. Этот парень просто был уверен, что он так не поступит. — Просто я знаю, что делаю. Вы азартный человек, и я верю, что вам очень интересно, как будет развиваться ситуация. Я знаю, что Мукуро меня не убьет, потому что боится реакции Кеи на это. Я знаю, что вариант отдать меня знати — слишком скучный и пресный вариант для вас, равно как и просто-напросто убить. И да, я знаю, что Мукуро ваш друг, и знаю, что у него нет идей, как вытащить Кею из всего этого дерьма, в которое он же его и столкнул. Что бы он ни говорил, Мукуро хочет, чтобы Кея жил, и только я могу ему помочь.
Бьякуран не выдержал. Поднялся и захлопал в ладони, искренне восхищаясь этим человеком.
— Кто бы знал полтора года назад, когда я покупал у тебя лошадь, что ты станешь таким, — сказал он, протягивая ему руку. — По рукам. Ты прав. Причем по всем пунктам. Я поражен.
Бьякуран помнил его: покрасневшего, чумазого и изумленного, торопливо вытирающего руки о грязную клетчатую рубашку. Он запинался, когда говорил с ним, неловко смеялся и предлагал ему пообедать в их лачуге, спотыкался на каждом шагу и все время извинялся, когда нес какую-то ересь (то есть, почти все время). А каким стал.
К сожалению, на Мукуро, в отличие от Каваллоне, Хибари повлиял не в лучшую сторону.
— Что будет, если ты попадешь в другой блок? Придется драться с любовником.
— Если? — фыркнул Дино, пожимая протянутую ладонь. — Я уверен, что буду в другом блоке — это же Бельфегор. У нас с Ирие уже есть кое-какие мысли на этот случай. Как и на случай того, если меня раскроют.