Литмир - Электронная Библиотека

– Я сам закажу, мне проще будет объясниться с ней, – чувствуя, как замирает сердце, чуть не выкрикнул мальчик, с тревогой глядя на японца.

– Хорошо. Будь добр… – Провада махнул в его сторону ладонью, позволяя самовольничать. Маю в своих мыслях широко улыбнулся, хотя от внутреннего напряжения на ногах даже пальцы замерзли. – Можешь выбирать всё, что захочется, я не стеснен в средствах.

В любой иной ситуации Холовора черной завистью позавидовал бы Тахоми и тому, что у неё есть состоятельный мужчина, который готов водить её в дорогие рестораны, но сейчас ему было не до того.

– Сегодня подают какое-нибудь особенное блюдо? – полюбопытствовал мальчик, всеми силами стараясь привлечь внимание финки. Нарочно подставил лицо свету, пускай видит этот жуткий синяк. Девушка хоть и улыбалась во весь рот, но глаза её будто остекленели. Вскоре солнечная улыбка погасла. Забрав у Саёри меню, опустил на коричневую кожу избитые пальцы, покрытые красными следами побоев.

Когда официантка внимательно осмотрела каждую отметину, и глаза из квадратных снова стали нормальными, то сказала, возвращая своему лицу просветленное выражение:

– Как хозяин относится к тушеной свинине с маринованным чесноком и отварной картошкой?

– Отлично! – Маю с трудом мог сохранять спокойствие, вглядываясь в ясно-голубые глаза финки. Мясо с картошкой пойдет. Несмотря на разнообразие кухни, в Японии он ел практически одну рыбу и рис. – Добавьте к картошке немного сала и молока. Еще принесите нам жирного творога, соленой семги, рогаликов в сахарной пудре, брусничного повидла и черного хлеба с тмином. И квашенной капусты.

Финка законспектировала заказ.

– Питье будете брать?

– Помогите мне, прошу вас. Этот человек меня похитил. Не надо вызывать полицию, нужно только отвлечь его ненадолго, – произнес Маю на одном вдохе, по-прежнему улыбаясь землячке.

Девушка как ни в чем не бывало занесла заказ в блокнот, механически улыбаясь. Возможно, она просто водила чернильной ручкой по воздуху.

– И два кваса. На ваше усмотрение, – вставил напоследок Холовора, гадая, дошла ли до финки просьба. Зыбкая надежды на то, что его слова услышаны, тлела в сердце горячим угольком.

Саёри, похоже, не заподозрил неладного, не поняв из их разговора ровным счетом ни слова, продолжал ненавязчиво осматривать зал ресторана и сидящих у настенных светильников финнов.

Первые десять минут Маю едва пережил.

Саёри рассказал, где Маю предстоит провести ближайшие годы, не стремясь запугать, но и не приукрашивая действительность, из чего мальчик понял, что глупой и веселой его жизни придет конец. Они там ох как любят домашних избалованных детишек. Маю никогда особенно не страшился солдатских портянок или издевательства старших, и в будущем армия не должна была его испугать, тем не менее, Провада сумел обернуть всё наихудшим образом, а также перевернуть представление Маю о собственном существовании.

Спустя еще шесть минут принесли заказ. Две девушки несли подносы, но той, лучезарной финки среди них не было. Тонкая нить надежды начинала стремительно рваться. Холовора удерживал себя, когда желание вскочить и броситься прочь из этого зала становилось почти невыносимым. Все вещи лежали в номере, в том числе и верхняя одежда – единственная защита от холодного, пока еще не летнего ветра. Никогда ему не стать героем телесериала – он умудряется тупить даже в самых элементарных ситуациях! Однако подорвись он сейчас, и Саёри уже не выпустит его из номера, а может снова изобьет. Нельзя допустить, чтобы японец догадался о задуманном побеге. Да и куда бежать, с пустыми карманами? Маю не представляет, насколько они далеко от дома. Пускай, он родился здесь и вырос, но это не должно означать, будто он знает каждый район, каждую улицу, каждый квартал в этой огромной стране.

Расстроившись, мальчик не повторил попытку заговорить с официанткой. В последнее время люди только и делают, что обманывают и предают его.

*

Перетащив чемодан в коридор, Маю в который раз за сегодняшний день приготовился к долгому путешествию.

Почему не исчезает ощущение, что его отправляют в исправительную колонию?

Таща в руке неуклюжий старомодный чемодан, Холовора шел к лифтам. Провада неотступно следовал за мальчиком. Багаж японец не брал, да и зачем Саёри лишний груз, когда его дело лишь доставить Маю, после чего он сможет вернуться к Тахоми? Дожидаясь любой из двух лифтов, они не спешили нарушать молчание. Холовора беспокойно поглядывал то на своего равнодушного попутчика, то на двери лифта, то на мигающие цифры этажей.

На нулевом этаже располагалась машинная стоянка, откуда только что отъехало такси, готовое забрать их у главного входа.

Двери раскрылись, и из лифта тут же высыпала толпа людей, человек шесть, не меньше. Скорей всего, одна семья или друзья из соседних номеров. Маю протиснулся в лифт и столкнулся с девушкой-официанткой, на этот раз на ней был простой черный свитер с оригинальной вязкой у горла и лавандовая юбка. Волосы крепились заколкой на затылке. Если бы по привычке, пытаясь спрятать синяк, Маю так и не поднял бы головы, то наверняка не узнал девушку. На мечты времени не оставалось, за мальчиком зашел Саёри, оттеснив того к дальней стене, и развязно нажал на кнопку первого этажа. Холовора поставил чемодан у ног и стиснул зубы. Или пан, или пропал. А, возможно, случайная встреча, ведь финка ничего не обещала. Она могла и просто спускаться на первый этаж по делам. Её смена закончилась или еще что. Десятки возможных вариантов вихрем крутились в голове.

Лифт остановился на первом, и двери неумолимо начали разъезжаться. Маю не знал, чего он ждал, пока они спускались, чуда, наверное. Но девушка даже не взглянула на него, не проявляя вообще никаких признаков узнавания.

Первым из лифта вышел Саёри. Холовора пропустил вперед финку. Ему уже было все равно. Откуда-то с этажа появилось двое парней, один в строгом костюме управляющего, другой в уличной одежде. Оба загородили японцу проход с обеих сторон. Продвигаясь к дверям, светловолосая девушка на мгновение обернулась:

– Мальчик, мы его задержим, насколько получится, – прошептала она Маю. Во взгляде мгновенно появилась тревога. Тревога за него.

Управляющий что-то быстро говорил Саёри на английском языке, уводя того от дверей лифта в сторону. Второй парень дружелюбно засмеялся и тоже заговорил. Девушка громко поздоровалась со всеми, давая Маю дорогу.

Толком не соображая, мальчик подхватил чемодан и вышел из лифта на негнущихся ногах. Обогнув четверых человек, боком заскользил за угол стены, торопясь уйти из поля зрения. У него есть несколько секунд, чтобы добежать до выхода из гостиницы. Перед глазами замелькали фигуры, углы, ступеньки, ковры, люстры. Чемодан не позволял бежать в полную силу, рюкзак соскальзывал.

Дальше, дальше, дальше! Прочь от Саёри!

Люди спешили убраться с пути.

Маю подлетел к автоматическим дверям, выглядывающим в темно-синее небо. Казалось, двери открывались целую вечность. Подуло с улицы. Мальчик проскочил в дверной зазор, не дожидаясь, пока они окончательно раскроются. Пронесся по небольшой металлической решетке у входа. Впереди стояло три такси, поджидая клиентов. Успеет ли? Слишком долго объяснять водителю…

Ноющая боль, тяжесть чемодана, колотящее сердце и нехватка кислорода – всё это нещадно крало драгоценные секунды. Перейдя на быстрый шаг, Маю взглянул влево, вправо, прикидывая, куда дальше. Нет, только не с чемоданом! Выбора нет. Во дворах легче скрыться. Свернул налево, побежал вдоль гостиницы.

Успел сделать несколько стремительных шагов, как его схватили сзади. Опустив полубезумный взгляд, Маю узнал широкие смуглые ладони, сдавливающие его грудную клетку. Рядом уже сигналило заказанное такси.

========== Глава X. Саёри ==========

Таксист услужливо распахнул заднюю дверцу «мерседеса». Наверняка, ему заплатили, чтобы не вмешивался.

330
{"b":"570343","o":1}