Литмир - Электронная Библиотека

— Чего? — повернулся от дверей Поттер-средний.

— Ничего, ничего! Счастливо. — Махнул лапой старый раб.

*

— Тридцать пять годов не было ремонта в этом крыле, — тихо сказал старческий голос. — Не велено было госпожой. Строго.

— Ну, а факела-то можно зажечь? — спросили из темноты.

— Если только при молодом хозяине и когда граф в доме будет. А иначе никак. Доверия вам у меня нету, — продолжил эльф, что-то тихо придвигая к едва различимой в плотных сумерках стене. — Lux.

— Я присмотрю за своими, все ладненько будет… — Лысоватый тролль, прищурившись, взирал на осветившийся огнем потолок. — Хреново, балки почти прогнили. Сейчас гляну, — пробурчал себе под нос по-норвежски. — Jeg sjekker meg selv (1).

— Эх, да вы ж тока ломать умеете! — Кричер не скрывал недовольства. — Какая-такая нужда двери менять? И эти хороши, сто двенадцать лет стоят, и ещё столько же простоят. К нам же не ломятся.

— Это сейчас не ломятся. — Киллэ был непривычно серьезен. — Давай так: ты отлучайся, куда тебе надо, а мы пока тут своей магией все позапираем, подморозим то есть, сетку из серого льда в стены вольем. Ни один маг не сдвинет. Это ж можно?

— Его светлость кормить некому, он мою стряпню любил…

— Да мы его с пеленок выхаживали — не помер же!.. Любил? — Тролль хохотнул и осекся. — А ты, что, дед, амалькинэ? (2)

— Клятва не сухой крендель — не отряхнешь и обратно в рот не сунешь… — значительно произнес дряхлый потомок Высоких эльфов и поднял вверх заскорузлый палец. — Так-то вот, тролль!

— Ты, погляжу, как на смерть собираешься? — Киллэ прищурился. — Может, помочь?

— Глазастый! — Кричер поджал губы. — Сам справлюсь. А не справлюсь — никто не справится. — Он тяжко вздохнул. — И тогда нашим хозяевам придётся несладко. Силища с той стороны уж больно мощная, раздавит.

— Не каркай. — Тролль хотел сплюнуть на пол, но передумал. — Погоди, раз ты помирать собрался, можно вопросик напоследок, того, этого, личный?

Даже в темноте было видно, что тролльи шершавые щёки зарделись, аки аленькие цветочки.

— Какой, какой? — Кричер от удивления даже развернулся к нему всем телом и задрал нос.

— При тебе девушка состоит. Она тебе кто? Внучка, дочка, жена, али так, поиграться?

Кричер не сразу сообразил, о ком норвежский кривоногий донжуан спрашивает, а сообразив, усмехнулся:

— Пришлая она, мне не родня, но достойному хозяину служит, поэтому обижать не смей! Оторву… Всё оторву! — Тщедушный старикан смерил суровым взглядом крепкого мускулистого тролля. Тот с уважением кивнул:

— Понял, дед, всё путём. Честная, значится, девушка. Не серчай, я ж с понятиями. И не для себя. Брат у меня шибко скромный.

…………………………………………..

(1) Я сам проверю (норвежск.)

(2) (эльфийск.) Жертва собой в уплату долга магу.

*

А вечером, пока Поттер заведомо отсутствовал, особняк на Гриммо,12 зажил другой, тайной и суетной жизнью: как говорится, кот из дому — мыши в пляс! Его светлость «Волосатик» притащил с собой всех друзей, кучу выпивки и даже музыкальные инструменты — решил своему Джей Эсу сюрприз устроить. Гости были с восторгом встречены двувидовой обслугой, не считая Пенки, которая, даже еще не зная, кто прибыл, а только заслышав зычный смех Ульмера, исчезла в одну секунду: а то как хозяину доложат, что охрана Сталкера бегает не пойми где. Но мелкие эльфеныши сами справились, живо расстарались — накрыли стол в гостиной, расчехлили кресла, притащили из буфетной серебряные канделябры, распотрошив Кричерову заначку старинных, еще блэковских, стеариновых свечей, и торжественно устроили Мотылям экскурсию по особняку. А восьмерка троллей хвалилась перед бывшим воспитанником своими строительными работами, утянув того в лабиринт созданных ими тоннелей. Мисс Матильду насельники встретили как родную, тем более что с ней, к несказанному восторгу Грэбби и Чикки, вернулся в пенаты и пенат — сэр Коржик. Девушка тут же упорхнула в комнату Альбуса, где оставила отсутствующему жениху собственноручно сделанное что-то: какие-то, интересные только влюбленным, милые глупости и сувениры.

Из всех «оккупантов» только Сольвай Сванхиль был не особо весел, до последней минуты сомневаясь, стоит ли приходить на Гриммо. Хотя дом Гарри посмотреть очень хотелось; но было в этом что-то неправильное, будто он подсматривал, нет, не так — воровал семейную жизнь Поттеров, вторгался в прошлое… Сай досадовал и злился.

— Вот это хоромы! Чисто дворец из сказки — Андерсен отдыхает! — К нему подошёл Бамсе.

Медвежонку, выросшему в стандартном социальном блоке, в квартале, освободившемся после исхода турок-месхетинцев из Рю на родину, величественный вестибюль с трехсоткилограммовой бронзовой люстрой на сто свечей и резными дубовыми «рукавами» расходящейся в обе стороны лестницы казался чем-то особенным, восхитительным. Присоединившийся к друзьям Мартинсен почему-то смущенно хлопнул Бамсе по плечу:

— Можно подумать, ты в музеях или в отелях не бывал.

— Хороший дом, — буркнул, направляясь мимо, Сольвай. — Пойду в сад.

— Да это совсем не просто «хороший», а волшебные чертоги, ты же видишь! — вдогонку начал было Алекс.

— Ничего, раскрутимся — и ты себе такую же хату построишь, — поддержал его Ким, — еще лучше.

— Ни фига ты не понимаешь, Гуль, — разулыбался Алекс. — Такое не купить, это ж старина, красота, отполированная веками.

— Ногами она отполирована и лапами домовых эльфов. Эксплуататорской прослойкой восхищаешься, товарищ? Ты же в коммуне родился и воспитывался, должен иметь классовое сознание! — балагурил Ким, но, увлекая расстроившегося Йосефсена на второй этаж, к накрытому ушастыми рабами столу, с грустью подумал, что сам-то с детства обитал в куда как большей роскоши, чем блэковский особнячок. «Никогда не жалел, что сбежал. А вот выходит: остался бы во дворце — не встретился с Джей Эсом… Судьба вела?.. Надо всех притащить в Драгсхольм после свадьбы, отдохнуть, погулять, что ли. Если Джей Эс захочет, конечно. А он захочет, мой славный Солдатик! И мы там…» — Мартинсен замечтался и посмотрел на часы — до прихода со службы главного в Кимовой жизни человека оставалось еще сорок пять минут. — А у меня и презент имеется! — муркнул себе в усы принц Мормо.

Пока кто-то из самовольных гостей настраивал инструменты, кто-то знакомился с домом, где и правда было на что посмотреть, Сай погулял по саду; немного продрогнув на ветру, он завернул-таки к высокому французскому окну, и вошёл на кухню…

— Блин! Как же так? — сказал вслух, совсем неожиданно оказавшись в… своем раннем детстве, когда бабушка, играя с ним, еще совсем малышом, рисовала акварелью красивые комнатки, обучая новым словам, показывала оттенки цвета и назвала предметы. Малфой-мэнор. Семейная тоска и легенда.

— Это мы с братом сделали, ну то есть декор такой, копию по старинной колдографии, — вдруг сказали за спиной. Сольвай резко обернулся и увидел… еще одну копию. Но это показалось только на миг: молодой человек, возникший перед ним, был и похож, и настолько же не похож на Гарри. На своего отца? Зеленое пламя погасло — Джеймс Поттер (а это был, разумеется, он, догадаться нетрудно) шагнул из камина.

— Здравствуйте. Джей, если не ошибаюсь? — Сванхиль вежливо улыбнулся. — Незваные и непрошеные — вот, в гости пришли.

— Конечно, прошеные, ещё как! Очень рад. Молодцы, что пришли. Все? — Будущий Кимов супруг протянул руку для пожатия. — Джей, можно Джей Эс. А вы Сольвай. — При этом смотрел он на Сая со знакомым прищуром. Внимательно.

— Да, всей капеллой, это Гуль затеял… вот… — тот замялся.

Вообще-то собрались Мотыльки стихийно; Упырь получил по своим каналам сигнал, что Командора в «ставке» не ожидается всю ночь, и предложил отметить премьеру своего сингла (с написанной для Джея песни), так сказать, на месте преступления… В общем, что-то говорил, собрался убеждать, а зря: все согласились с лёту, Матильда очень обрадовалась. Ну и рванули, ничтоже сумняшеся… А вот сейчас, разговаривая со старшим сыном Гарри, Сольвай чувствовал себя крайне неудобно. С Альбусом такого ощущения и близко не возникло: тот показался каким-то своим, юным, совсем не взрослым, а этот — не мальчишка, солидный такой, респектабельный — сын…

285
{"b":"570300","o":1}