Литмир - Электронная Библиотека

Первое, что Невилл сделал — сразу вызвал Филча и деканов; провели «дистанционную инвентаризацию ученического состава» — стало ясно, что не хватает сына Гарри Поттера! А кого же еще! Ведь старому Хогвартсу просто необходим хоть один Поттер, дабы жизнь малиной не казалась. Альбус Поттер, в первые годы очень покладистый, умный, организованный и вообще почти беспроблемный подросток, гордость всей школы, как и ожидалось, принял-таки эстафету Джеймса–младшего, то есть Поттера-среднего… да фиг с ними, главное, был бы жив, сучёныш… жив!

Что же делать? Аврорат отпадает сразу — школа находится под колпаком у Министра, да и комиссия тут же копошится… Ни Гарри, ни любимое учебное заведение Долгопупс подставить не мог, однако…

Он посидел недолго и всё-таки направил вызов лично Главному аврору. Ответ пришёл почти мгновенно, но от Тедди Люпина, сообщившего, что шеф недоступен. Излагать ли ему суть вопроса? Или дождаться папашу Поттера? Есть ещё Джиневра, но она-то точно в сложившейся ситуации — не помощница. Позвать на подмогу Рона, Гермиону?

Невилл в крайней задумчивости изложил секретарю Главного аврора проблему, ещё немного бесцельно поперебирал бумаги на столе, и вызвал к себе в кабинет… Лили Поттер.

— Девочка моя, — начал он ласково, стараясь держаться как можно солиднее и заранее не напугать несчастного ребёнка, возможно, потерявшего родного брата… — Мисс Поттер, милая… Как ты связываешься с Альбусом? Я знаю, что у тебя есть… эта штучка. — Невилл выразительно поднял брови. Можно было спорить о профпригодности директора Долгопупса, но о своих учениках он знал если не всё, то очень многое…

— Дядя Нев... — заартачилась было рыжая поборница прав и свобод юных магов и укоризненно посмотрела на директора.

— Надо. Очень тебя прошу. Ала нет в школе.

— У него разрешение на посещение деревни. Он ничего такого не делал, честно-честно, на него наговаривают!

— Знаю про разрешение. Но… — Обычно добродушное и даже смешное лицо директора сейчас превратилось в маску «скорбь и тревога». Лили непроизвольно насупилась, не понимая, защищать ли ей брата во что бы то ни стало или… — Альбуса Северуса нет не только в школе, но и в Хогсмиде...

— Какого лысого?! — Открыла рот Лили. Но тут же подумала, что влюблённый братец просто сбежал к своей ненаглядной. Это, конечно, на него не похоже, однако мисс Поттер уже прекрасно знала, что любовь и неадекват ходят по одной дорожке. — А эти нюхлеры из министерства пронюхали? Как же, всех тут задолбали. Суслика теперь отчислят, да?

— Язык, юная леди! — попытался сделать ей грозное замечание директор; вышло как обычно.

Лилища нехотя вытащила свою половинку двойного сириусова зеркала:

— Вот. — И под непривычно суровым взглядом директора жалобно позвала, приблизив овальную стекляшку в тонкой серебряной рамочке к губам: — Альк! А-а-альк! Отзовись.

Ответ пришел не сразу:

— Что случилось, Лил?

Невилл выдохнул с облегчением:

— Жив, засранец!

У благонравной мисс Поттер чуть не сорвалось: «Язык, профессор!», но она мудро промолчала.

*

В Аврорате в связи с окончанием учений и министерскими нововведениями творилась лёгкая неразбериха, Люпин решил сегодня самолично собирать все срочные вызовы — и принял сразу два: один — от директора Долгопупса по поводу побега из школы, и второй (последовавший как раз в тот момент, когда референт Главного аврора скрепя сердце уже собирался отдать приказ дежурным приступить к поискам Альбуса Поттера) — от самого «беглеца».

Голос Ала по ди-фону был слабый, но вполне обычный:

— Тедди, привет, отца нет? Ну и отлично. Ты можешь приехать? Да, я дома, ничего не случилось. То есть случилось, только я тебе расскажу… Что? Да, стыдно. Я тут… упал немножко… С Лили? А что с ней? Она вообще не при чём, конечно в школе, где же ей быть?.. Ага, жду.

Лишь войдя в дом, Люпин тут же диагностировал магическое возгорание, но про Адеско Файер группе и без того перепуганной молодежи (даже у верзилы Мартинсена было то ли сильно встревоженное, то ли всерьёз озадаченное выражение лица), ничего не сказал. Он так и подумал: «Молодняка», — надо же, уже вошёл в роль другого поколения, хотя вот тот же Ким старше его...

— Что же вы, братцы-мотыльки, творите? Ещё бы немного — и Ала по всей стране мракоборцы принялись бы разыскивать. Это, между прочим, не забавно. Грандиозностью возможного скандала не прониклись ещё? Ах, он сам? Да, я знаю, сбежал из Хогвартса, аппарировал через магический барьер. Нет, мистер Йосефсен, орден ему за это не дадут, а вот по заднице розгами… Я понял, что вы шутите. В смысле «погибли все крылышки»? Да, знаю про эту утку, с гнильцой новостишка… О, блин, Альб, я даже не подумал, что ты…

Теодор, до которого дошла причина случившегося, сокрушённо кивая головой, подсел к Алу, совершенно здоровому с виду, но немного скованно лежавшему на диване, и осторожно похлопал его по плечу:

— Держись, парень. Ну понял я, понял. Хочешь, заведу на этих журналюг дело? — Задав вопрос, Люпин посмотрел поочерёдно на Матильду, Бамсе и Гуля. Те единодушно отрицательно качали головами. Альбус тоже отмахнулся:

— Не связывайся. Не надо скандала. Они же всё равно дадут опровержение. Мне ребята рассказали, что их всем составом «KF» и по отдельности гиены пера уже не один раз и хоронили, и руки-ноги отрывали, и женили то на арабских принцессах, то на пингвинах…

— Было-было! — подтвердил солидно Гуль. — На пингвинах Шлегеля. У нас полгода назад мальчик танцевал по фамилии Шлегель, а газетчики написали… О, — смутился он под гневным взглядом шикающей на него Вантуле, — да, я это потом расскажу, как-нибудь…

— Главное, что все живы! — воскликнул Альбус и взял Мати за руку, целуя в пальчики.

— Вот именно — все! — Послал ему Люпин укоризненный взгляд. — Кричер!

«Дожил Кричер! Не одна, а две хозяйки будет! Заживём! — Домовик потер ладошки, усаживаясь ближе к дырке в чердачном полу; снизу, то есть на потолке гостиной, отверстие перекрывалось чашей старинной люстры, и хоть видна была только половина комнаты, зато слышно всё абсолютно. — В два раза счастья больше привалит! Новая ведьмочка, сильная девочка и наследника нашего любит! Ага, вижу, вон как охаживает! Сама спасла, сама к рукам и прибрала! — с одобрением бурчал старый слуга, вообще разлегшись на животе. — Свадьбу сыграем, младенчики пойдут, хоть бы штучек пять... нет, шесть! Эх, подмогу бы ещё — как большой лодж в порядке держать в одни лапы, когда тут такое? И с мисс Лили они поладят, ясная кочерыжка!»

— Кричер, ты где? — снова позвал Люпин. — Проводи-ка меня в родовой зал... А вы Альбуса одного не оставляйте, пока не понятно, что с ним.

— Никакой угрозы! — поспешил успокоить явившийся эльф, теперь смотревший с обожанием ещё и на… мисс Вантуле. — Никакой угрозы нашему мальчику.

На гобелене Тедди увидел, что с Гарри всё в порядке. А вот… Драко Малфой — умер… Мало что понимая, однако сохраняя железное спокойствие, он вернулся в гостиную, чтобы разузнать побольше и провести экспертизу состояния Альбуса.

— Матильда, ты изучала колдомедицину? — Люпин слегка прищурился на самозабвенно, но не переходя границ приличия обнимающуюся парочку. И уселся напротив них в кресло. — А где твоя волшебная палочка?.. Ну, потом разберёмся.

*

— Па-а-ап, — Альбус попытался встать и принять удар отцовского гнева на себя, но Мати крепко держала его за плечо.

— Гарри, — важно вступил профессионал-переговорщик Люпин. — В газете сообщили, что все участники Хромовых крыльев погибли при аварии вертолета в Хитроу.

Поттер-старший поморщился: «Глупости какие!»

— Не вкручивай мне мозги, референт. Почему этот юноша не на школьных занятиях? — Ткнул он пальцем в сторону сына. Безжалостно так ткнул. — Спрашиваю медленно: что… тут… случилось? Кровь откуда? И гости?

Мартинсен пожал плечами и подчёркнуто приветливо улыбнулся: «Ну мне вы, мистер Поттер, сами разрешили остаться, так что я здесь на законных основаниях». Бамсе бочком отодвинулся подальше.

189
{"b":"570300","o":1}