Литмир - Электронная Библиотека

Думаю, ты будешь очень удивлен».

Спорить действительно не было смысла. До тех пор, пока Зуко как следует его не удивит. Хотя если это было впечатление, которое молодой человек произвел на экипаж, Широнг не мог понять, почему Джи предпочел рискнуть кораблем и жизнью, следуя за принцем.

С другой стороны, возможно, он последовал за планом Зуко, а не за его покорением. Навыки покорения и стратегический гений не всегда шли рука об руку. Только посмотрите на генералов из Ба Синг Се…

Зеленое замелькало между островками красного и серого, и Широнг выпрямился.

- Хьёдзин, что не так?

- Я попросил Зуко оставаться на месте, - Хьёдзин указал рукой. – Идите и поговорите с ним. Быстро.

Джи напрягся.

- Корабль в опасности?

- Корабль нет. И мы нет. И то, как вы об этом спрашиваете… - Хьёдзин поднял глаза к небу и покачал головой. – Я знаю, что он – Великое Имя. Я знаю, что вы все считаете, что тринадцать лет – это достаточный возраст, чтобы выйти на арену и умереть. Но сейчас он взвинчен больше, чем когда я встретил его в доках Ба Синг Се. И это заставляет меня думать, что может быть – только может быть – то, что его сестра снова попыталась его убить, могло оказаться чересчур.

К его чести, Джи поморщился.

- Я сообщу генералу…

- Без обид, - проворчал Хьёдзин, - но я думаю, что нам стоит обратиться к кому-то, кто не вбил ему в голову, что самое важное во взрыве его корабля заключалось в том, что Джао ушел вместе с его экипажем.

- Корабли можно заменить, - строго одернул его Джи. – А людей – нет.

Широнг прочистил горло.

- Я так понимаю, что корабль взорвали, когда он был на борту?

- Да, - кивнул головой Джи. – Я месяцами считал его мертвым. Генерал Айро был очень убедителен… Куда вы идете?

- Сказать молодому человеку, что он как минимум столь же важен, как и его экипаж, - крикнул Широнг через плечо. – Можете сказать генералу всё, что захотите.

«Я не знал. Я бы хотел понять раньше».

Но Зуко обладал именно таким здравым смыслом и волей к жизни, какие он приписывал ему. Когда Широнг подошел к перилам, у которых молодого человека оставили, Зуко всё ещё был там. Даже если ледяное выражение его лица заставляло всех матросов в поле зрения обходить его десятой дорогой.

«И это куда меньшее расстояние, чем я воображал,» - заметил Широнг, наблюдая, как матросы следили, как он положил руки на поручень рядом с принцем.

- Неудивительно, что вы настолько скрытные люди.

Зуко дернулся.

«Ага, я завладел его вниманием».

- Мы сидели на голове друг у друга и в Ба Синг Се, но там всегда было куда пойти, - продолжил Широнг, наблюдая краем глаза, как крошечная часть напряжения покинула закаменевшие плечи. – Если ты поспорил или влюбился, или твое сердце разбито – всегда можно было найти себе место. Найти, с кем поговорить. И были шансы, что этому человеку можно будет рассказать всё, потому что ты никогда не видел его раньше и никогда не увидишь его снова. Здесь, - он махнул рукой на воду. – Куда здесь идти? Ваше уединение – это не стены и улицы. Это тишина, обычаи и формальность. Если ты делаешь то, что от тебя ожидают, кто знает, о чем ты думаешь на самом деле?

- Кузон принял бы вас в семью, - сказал Зуко, скорее самому себе.

Широнг настолько не ожидал это услышать, что ему пришлось моргнуть.

- Что? – «Нет, это звучит совсем неправильно». – Почему?

- У него был дар находить людей, которым не было места, - пожал плечами Зуко. – Иногда всё, что им было нужно, это цель. Таких он обычно оставлял на месте. А иногда они хотели чего-то другого, и он переправлял их в колонии или в другие части Царства Земли, или… в другие места. А иногда… - Он посмотрел вниз, на белую бурлящую пену. – Некоторые вещи не может вылечить даже исцеление. У Ран была всего одна дочь. И она любила детей. Если бы он нашел вас раньше Дай Ли, он привел бы вас домой.

- Покоритель земли, - напомнил Широнг, чувствуя, как покачнулся мир под ногами. – Сомневаюсь, что я бы поехал.

Зуко горько улыбнулся.

- А почему вы думаете, что он стал бы спрашивать?

Широнг прищурился. «Всё куда хуже, чем думал Хьёдзин. Но по другой причине.»

- Он бы спросил. Ты бы спросил.

- Кузон считал, что в большинстве случаев он был прав, - крикнул в ответ Зуко. – Это его и убило.

Что-то в том, как Зуко напрягся при этих словах…

- Ты помнишь это? – спросил Широнг.

- Каждую секунду, - тихо ответил Зуко. – Можно подумать, я вспомнил бы хорошие вещи. Южный храм воздуха. Как учился покорять с дядей Куроямой и Шиданом. Как воспитывал дочь. Как воспитывал внучек. – Он фыркнул. – Я должен был знать.

Широнг нахмурился.

- Мне сказали, что ты его вспомнил.

- Как размытую картину, - пробормотал Зуко. – Это похоже на чтение дворцовых записей, вместо самих событий. Я знаю, что случилось. Я знаю почему. Я знаю, как сильно он любил их всех… - Пальцы, стиснутые на поручне, побелели. – Я знаю это. Но всё, что я могу почувствовать, это та ночь. Когда Азулон наконец решил прекратить играть в игры. – Он сглотнул. – Аанг думает, что Кузон никогда не убивал его народ. Как я могу сказать ему, что он неправ?

«Всё очень плохо».

- Расскажи мне, - ласково попросил Широнг.

Золотые глаза были полны тенями.

- Была ночь. Шел дождь…

***

«Я ошибся,» - подумал Широнг. – «Всё куда хуже». И если ему в руки когда-либо попадется дух или группа духов, ответственных за это… Ну, кто-то заслужил того, чтобы расколоть им головы.

- Ты не говорил об этом с дядей?

- Я не могу.

Он ожидал боль, но не отчаяние.

- Почему нет? – спросил Широнг.

- Что вы знаете о вендетте?

«Достаточно, чтобы понимать, что вы все достаточно кровожадны, чтобы быть драконами».

- Мужчина не может жить под одним небом с убийцей своего отца… - голос Широнга затих. «О, проклятье».

- Азулон приказал убить Кузона, - прямо сказал Зуко. – Он был Хозяином Огня. У него было полное право обвинить лорда владения в измене и заговоре и распорядиться о его казни, но он этого не сделал. Он никогда и ни в чем не обвинял Кузона. Он не дал ему шанса на Агни Кай. Ничего.

- Это значит… что это можно расценивать как убийство, - Широнг почувствовал, как замерзает кровь в жилах.

- Я знаю это. Вы знаете это. Дядя знает это, - рявкнул Зуко. – Но у него нет доказательств, а у меня есть. – Он сделал вдох. – Азулон приказал убить Кузона. А потом, одиннадцать лет спустя, он приказал Озаю убить меня. Чтобы наказать за неуважение к потере наследника Айро.

Широнг почувствовал слабость.

- Твой дедушка…

- И моя мама убила его.

Широнг с усилием отстранился от этого ужаса, пытаясь понять, куда вела духами проклятая верность Народа Огня.

- О… черт.

- Обман – приемлемая часть вендетты, - сказал Зуко, холодный как зима. – Готов поставить золото, что сейчас дядя задается вопросом, предвидел ли Кузон свое убийство. И не принял ли Бьякко предложение о свадьбе только для того, чтобы подвести её к Азулону.

- Это так? – спросил Широнг с онемелым любопытством.

Зуко ответил ему ровным взглядом.

- Я не собираюсь давать вам то, что дядя захочет выведать у вас.

- Какая доброта, - сухо ответил Широнг.

- Я не могу говорить об этом с дядей, - устало повторил Зуко. – Я просто… не могу. Потому что если я поговорю… если я поговорю, он будет уверен. А пока он не уверен…

- Твоя мама в безопасности, - закончил Широнг. – Где твоя мама? – Убийца Хозяина Огня. Духи, где в мире могла она найти безопасное место?

- Я не знаю.

Широнг поморщился, услышав боль в его голосе.

- Но ты думаешь, что она жива.

- Я не знаю. – Зуко покачал головой. – Она разбудила меня посреди ночи и сказала, что сделала это, чтобы защитить меня… А когда я проснулся на следующее утро, её не было. И никто мне ничего не говорил. Мой отец… просто улыбнулся. – Его голос упал. – Вы видели, как улыбается Азула.

299
{"b":"570297","o":1}